TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FARM EQUIPMENT [82 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

A small national organization founded in 1966.

OBS

Mission: To act as a voice for its members to the public and on a governmental level. It is also a regular body setting standard for safety, offering a variety of educational programs and seminars.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
OBS

Tasks : Plant cultivate and irrigate crops; Weeding; Harvest crops; Operate and maintain farm machinery and equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • field crop and vegetable growing worker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Cultiver et irriguer les cultures; enlever les mauvaises herbes; récolter les cultures; utiliser et entretenir les machines et équipements agricoles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Crop Conservation and Storage
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Identity preserved crops are handled more carefully than commodity grains, and they are produced with a chain of custody that is documented from beginning to end. Farmers must ensure that their fields aren’t contaminated with the previous year's crop, and measures must be taken to ensure that IP crops aren’t compromised by wind-blown seed from neighbouring fields. Trucks, farm equipment and granaries must also be cleaned to make sure the IP crop isn’t spoiled by the remnants of another harvest.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Conservation des récoltes
  • Minoterie et céréales
CONT

[Les] agriculteurs qui effectuent des cultures à identité préservée doivent envisager des mesures permettant de limiter les risques de pollinisation croisée, étant donné qu'il est généralement reconnu et accepté que de faibles quantités de pollen peuvent se déplacer.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Farming Techniques
  • Plant and Crop Production
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

The Koster moisture tester is a valuable and practical piece of farm equipment [that] accurately [measures] the moisture content of various materials such as dry grain, high moisture grain, hay, silage, and more. [It] provides percentage readings of both dry matter and moisture content.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Techniques agricoles
  • Cultures (Agriculture)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Farm Management and Policy
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Farmland which is rented and cultivated by the tenant or lessee.

OBS

A tenant farm is cultivated using the tenant or lessee's own financial resources, tools and equipment, not those of the landlord.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Gestion et politique agricole
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

farm tractor : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tracteur agricole : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

farm harness : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

harnais de ferme : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

farm wagon : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot agricole : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

farm trailer : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

remorque agraire : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Farm Management and Policy
OBS

The Farm Credit Canada AgriSpirit Fund is about making life better for people in rural communities. Successful projects receive between $5, 000 and $25, 000 for community improvements such as emergency services equipment, playgrounds, food banks, recreation centres and care homes.

OBS

AgriSpirit Fund: term used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Gestion et politique agricole
OBS

Le Fonds AgriEsprit de Financement agricole Canada vise à améliorer la vie des membres des communautés rurales. Les projets gagnants recevront entre 5 000 $ et 25 000 $ en financement pour des améliorations communautaires comme de l'équipement pour les services d'urgence, des terrains de jeux, des banques alimentaires, des centres de loisirs et des maisons de santé.

OBS

Fonds AgriEsprit : terme en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Farm Equipment
OBS

The purpose of Canada East Equipment Dealers’ Association is to promote the general welfare of retail equipment dealers primarily in Ontario and the Maritime provinces. [CEEDA’s] mission is to promote the general welfare of [its] dealer members by providing a timely source of industry information, representing dealer interests in government regulation and legislation, enhancing dealer and employee education, supporting equitable dealer/manufacturer relations and offering specific business-related services which enhance the success and profitability of dealer members.

OBS

Ontario Retail Farm Equipment Dealers’ Association : title in effect from 1945 to 2006.

OBS

Canada East Equipment Dealers’ Association: title in effect since 2006.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Matériel agricole
OBS

Ontario Retail Farm Equipment Dealers' Association : nom en vigueur de 1945 à 2006.

OBS

Canada East Equipment Dealers' Association : nom en vigueur depuis 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Agriculture - General
Universal entry(ies)
8431
code de système de classement, voir observation
OBS

General farm workers plant, cultivate and harvest crops, raise livestock and poultry and maintain and repair farm equipment and buildings.... General farm workers are employed on crop, livestock, fruit, vegetable and specialty farms.

OBS

8431: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Agriculture - Généralités
Entrée(s) universelle(s)
8431
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ouvriers agricoles sèment, cultivent et récoltent des produits agricoles, élèvent du bétail et de la volaille et entretiennent et réparent des bâtiments et des machines agricoles. […] Ils travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales ainsi que dans des fermes d'élevage.

OBS

8431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Experimental Farms
CONT

An experimental farm presents an innovative solution approach for the development of alternative(such as organic) farming through farmer involvement in research. The farmer, or group of farmers, should for the most part be able to independently identify and address agricultural problems through on-farm experiments which are self-designed and implemented. Of special emphasis is that on-farm experiments are incorporated into practical operations, applying the farmer's own equipment.

Français

Domaine(s)
  • Fermes expérimentales
CONT

Les fermes expérimentales proposent une approche innovante visant à mettre au point des solutions de remplacement (telles que l'agriculture biologique), en faisant participer les agriculteurs à la recherche. L'agriculteur ou le groupe d'agriculteurs devrait pour l'essentiel être en mesure de recenser indépendamment les problèmes et de les surmonter grâce à des expérimentations à la ferme conçues et menées par lui-même. Il convient en particulier de souligner que les expérimentations à la ferme font partie d'opérations pratiques au cours desquelles l'agriculteur utilise son propre matériel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Granjas experimentales
CONT

Las granjas experimentales ofrecen un planteamiento innovador para el desarrollo de soluciones agropecuarias alternativas (por ejemplo, orgánicas) mediante la participación del productor agropecuario en la investigación. El productor, o el grupo de productores, por lo general, deberá poder determinar los problemas de su actividad agropecuaria y ocuparse de ellos de forma independiente mediante experimentos realizados en la granja que ellos mismos diseñan y ejecutan. Cabe destacar que estos experimentos se incorporan a las operaciones prácticas empleando el equipo del propio agricultor.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
CONT

The contract grower typically provides the space and facilities(land and housing), manure and dead animal disposal, equipment, utilities, labor(family and/or hired), day-to-day farm management, and deals with the neighbors and local authorities. There are two main types of contracts : fee(or wage) contracts(by animal or by weight) and forward-price contracts(guaranteed or/and with profit-sharing).

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

exploitant sous contrat : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
OBS

farm equipment : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
DEF

Ensemble des outils, des instruments, des appareils et des machines, fixes ou mobiles, destinés à permettre les travaux exigés par la culture et l'élevage.

OBS

matériel agricole : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
DEF

[Conjunto de] máquinas, aparatos, herramientas, instrumentos y aperos usados en [agricultura]

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Mechanics
  • Farm Equipment
OBS

Agricultural Mechanics. A combination of subject matter and activities designed to develop abilities necessary for assisting with and/or performing the common and important operations or processes involved in the selection, operation, maintenance, and use of agricultural power, agricultural machinery and equipment, structures and utilities, soil and water management, and agricultural mechanics shop, including kindred sales and services.

OBS

Community College program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Mécanique
  • Matériel agricole
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

To finance farm implements, livestock, agricultural equipment, farm buildings, land, repairs and overhauls.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Financer l'achat de matériel agricole, de bétail, d'outils, de bâtiments agricoles, de terrains, ainsi que les réparations et les remises en état.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
DEF

A commercial firm that utilizes agricultural raw materials and whose activities cover the entire agricultural process from production to distribution.

OBS

The term "agribusiness" refers to a concept radically different from the traditional farm. It can be a specialized small-or large-scale farming business or it can be a firm that provides the inputs and services(for ex. seed, credit, etc.), processes the output(for ex. milk, grain, meat, etc.), manufactures the food products(for ex. ice cream, bread, breakfast cereals, etc.), or transports and sells the food products to consumers(for ex. restaurants, supermarkets, etc.). This concept may also include agro-industrial firms that manufacture machinery, equipment, pesticides, etc.

OBS

agribusiness; agrobusiness: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • agri-business
  • agro-business
  • agri-business firm
  • agri-business enterprise
  • agro-enterprise

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
DEF

Entreprise commerciale qui exploite les matières premières agricoles et dont les activités recouvrent l'ensemble du processus agricole, de la production à la distribution.

OBS

Le concept d'«agroentreprise», ou d'«agrinégoce», est radicalement différent de celui de la ferme traditionnelle. Il couvre les entreprises agricoles spécialisées de petite ou grande envergure, mais il s'agit le plus souvent d'une macro-entreprise agricole de type industriel. Ce concept peut également comprendre les firmes agro-industrielles qui manufacturent la machinerie et l'équipement agricoles, les pesticides, etc.

OBS

agroentreprise : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • agro-entreprise
  • agri-négoce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Waste Management
OBS

Animals that have died from any cause except those slaughtered or killed for human use.

OBS

Causes of death include disease, accident or old age.

OBS

dead stock : Not to be confused with the farm equipment which is also referred to as "dead stock" in financial or economical texts.

Terme(s)-clé(s)
  • dead animal
  • cadaver

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Gestion des déchets
OBS

Par la loi sur la protection sanitaire des animaux, le gouvernement peut... régler la façon d'éliminer les fumiers, les animaux invalides ou incurables et les cadavres d'animaux.

Terme(s)-clé(s)
  • cadavre d'animal
  • animal mort

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2009-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Agricultural Economics
CONT

Agricultural insurance may contain the following protections :Farm buildings and equipment; Main and secondary residences of the insured; Agricultural instruments; Farm products; Machinery damages; Operating loss; Animals; Risk of pollution; General liability.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Économie agricole
CONT

L'assurance agricole s'adresse à tous les producteurs agricoles, quels que soient leurs types de production (animaux, céréales, sirop d'érable, fruits et légumes, etc.) et la taille de leur exploitation [...]

Terme(s)-clé(s)
  • assurance des exploitations agricoles
  • assurance de ferme

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2009-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Agricultural Economics
  • Agriculture - General
CONT

Among the changes included in the 2009 program are : yield trending, under which yields will be increased to simulate agronomic advancements, which may include improved farm management practices, technology, equipment and new or genetically modified(GM) crop varieties...

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Économie agricole
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2009-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Agricultural Economics
  • Finance
DEF

Farm tools and equipment.

CONT

For with the diminution of nature’s resistance, the whole dead stock employed in production declines in value while man’s value rises, as he is by all these changes the master of larger utilities.

OBS

as opposed to "livestock" or "live stock" that refers to the animals.

OBS

Not to be confused with dead animals that are also referred to as "dead stock". Only the context will tell.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Économie agricole
  • Finances
DEF

Ensemble du matériel d'une exploitation agricole, par opposition au bétail, qui constitue le cheptel vif.

OBS

Par opposition à «cheptel vif» qui fait référence aux animaux d'élevage ou bétail.

OBS

Ne pas confondre avec les animaux morts.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
  • Freezing and Refrigerating
CONT

Milk containers. Each registered producer consigning milk to the Board shall maintain in good condition refrigerated farm tank equipment to permit of his milk being collected at his farm by tanker(unless the Board has determined that some other form of collection will apply).

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
DEF

Appareil dans lequel le lait est refroidi en vrac à la ferme avant d'être transporté à l'usine laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

How is organic produce certified? Farmers must grow produce for three years without the application of synthetic pesticides or chemicals. The farm, its equipment, and any processing facilities are inspected by an independent agency unaffiliated with the grower, the processor or the vendor, and are then issued a certificate from that agency certifying the farm's produce as "organic. "

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le Programme national d'adie à l'accréditation des organismes certificateurs permettra aux organismes certificateurs de présenter une demande d'agrément au titre de la Norme nationale du Canada pour l'agriculture biologique. Il est essentiel d'agréer des organismes certificateurs canadiens à l'échelle nationale pour que soit reconnue, sur les marchés étrangers, la capacité du Canada à produire des denrées biologiques de qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Farm Equipment
OBS

FCC(Farm Credit Canada) 's National Equipment Dealers Finance Program(NEDFP) gives you convenient, affordable equipment financing through a countrywide network of dealers. With FCC, you can finance all makes of new and used farm equipment directly through hundreds of dealerships. The program also helps dealers who don’t have financing programs or want to give their customers more financing options.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Matériel agricole
OBS

Le Programme national de financement d'équipement par l'entremise des concessionnaires (PNFÉC) vous donne accès à du financement pratique et rentable par l'entremise de son réseau national de concessionnaires. Avec FAC (Financement agricole Canada), vous pouvez obtenir du financement pour l'achat d'équipement neuf ou usagé, peu importe la marque ou le fabricant, directement auprès de centaines de concessionnaires d'équipement agricole. Le programme vient également en aide aux concessionnaires qui n'ont pas de programmes de financement en place ou qui désirent offrir à leurs clients de plus nombreuses options de financement.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Agricultural Economics
DEF

The value an element of a project would have to reach as a result of a change in an unfavorable direction before the project no longer meets the minimum level of acceptability as indicated by one of the measures of project worth.

CONT

[Switching value is the] value that reverses the ranking of two alternative projects. For example, Farm A will produce beef with high technology equipment and few workers, while Farm B will consist of a low-technology operation employing many farm workers. Up to a weight of 1. 5 on income going to the poor, Farm A has a higher rate of return. However, if a weight greater than 1. 5 is given, Farm B will have a higher rate of return. The switching value, therefore, is 1. 5.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Economía agrícola
DEF

Es el valor al que tendría que llegar un elemento de un proyecto como resultado de un cambio en una dirección desfavorable antes de que el proyecto ya no satisfaga el nivel mínimo de aceptabilidad tal como lo haya indicado una de las medidas del valor del proyecto.

OBS

Véase análisis de sensibilidad.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Hybrid powder coating is a mixture of epoxy and polyester, offering better heat and yellowing resistance than epoxy with some compromise in chemical resistance. Property wise, hybrid coating is more closely associated to epoxy than polyester,with a few notable exceptions. It is slightly softer, and the corrosion resistance is comparable to epoxy, but its resistance to solvents and alkali is genrally inferior.

OBS

Hybrid powder coating is applied the same way that epoxy powder coating is applied.

OBS

Typical hybrid applications include file cabinets, farm equipment, drawer slides, hot water heaters, shelving, oil filters, hospital furniture and fire extinguishers.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La revue Plating and Surface Finishing rapporte un cas de substitution de peintures à base de solvants par des peintures en poudre à base de polyester uréthane, polyester ou époxy «hybride» pour la production de portes et fenêtres en aluminium et acier. On obtient des produits d'excellente qualité, très résistants à la corrosion.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Farm Management and Policy
CONT

Farm supervisor. Supervises and co-ordinates activities of workers engaged in crop growing, livestock raising and related farm work : confers with farm owner or manager on work programme; supervises workers engaged in various farm activities, such as planting, cultivating, spraying, harvesting, care and feeding of livestock and maintenance and repair of farm buildings, machinery and equipment.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion et politique agricole
DEF

Salarié d'une exploitation agricole responsable essentiellement sur le plan technique.

OBS

(Le chef de culture dirige et fait exécuter) les travaux suivant des instructions communiquées périodiquement.

OBS

Les fonctions du chef de culture ressemblent à celles d'un contremaître au Canada (en anglais, foreman).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Gestión y política agrícola
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Regulation 86-118 under Dairy Products Act : 37(3) A producer-supplier shall ensure that a milk house is equipped with the following :(a) a farm bulk tank that complies with section 39;(b) milk cooling facilities;(c) non-corrosive metal racks for proper storage of utensils and milking equipment;(d) a double compartment dairy sink with taps which supply hot and cold potable water or where an automatic cleaning system is used a single compartment dairy sink and a utility sink; and(e) an adequate supply of hot and cold poatble water under pressure, with a hose attache dto an outlet separate from the sink for the purpose of cleaning the milk house floor and farm bulk tank.

Terme(s)-clé(s)
  • milk cooling facility

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
Terme(s)-clé(s)
  • installation de refroidissement du lait

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Grain moves directly from the field or farm storage to collecting storages. Collecting storages are usually larger, multiple-bin type storages equipped with power operated handling equipment. However, collecting storages may vary dramatically in construction features, size and shape. Although the basic functions are much the same, each silo is different, its characteristics being governed by local requirements. These requirements determine basic operational parameters and must be considered in planning such storages.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Le grain est transporté directement du champ ou des cellules fermières aux silos de collecte. Ces derniers sont généralement des silos assez grands, à cellules multiples et pourvus d'un matériel mécanique. Néanmoins, les caractéristiques de construction, la taille et la forme des silos de collecte peuvent largement varier. Bien qu'ils aient à peu près tous la même fonction, leurs caractéristiques varient en fonction des besoins locaux. Ces besoins déterminent les paramètres essentiels de l'exploitation et doivent entrer en ligne de compte dans la conception de ces silos.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
CONT

Alba-Core [registered mark] is a new structural syntactic foam core material for sandwich composites, which allows designers and engineers to develop new applications for a broad range of markets. Potential markets include marine, tanks, recreational vehicles, commercial and miscellaneous transportation, aircraft, building materials, Coast Guard applications, sporting equipment, infrastructure, medical and laboratory equipment, safety equipment, farm and construction equipment, and industrial components.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
DEF

Les membranes W dernier développement du concept sandwich utilisant une structure verre-verre, autour d'une âme en mousse syntactique.

OBS

syntactique : Se dit d'une mousse obtenue en introduisant des cellules préformées (par exemple billes de verres creuses) dans un liant polymère.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
CONT

Equipment that is right for the first cultivation may be wrong when the crop is laid-by.(Farm Practices, 2nd edition, Allis-Chalmers Mfg., Milwaukee, 1947, p. 250)

Français

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Farm Equipment
OBS

Pursuant to The Apprenticeship and Trades Qualifications Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Conventions collectives et négociations
  • Matériel agricole
OBS

En vertu de la Loi sur l'apprentissage et qualification professionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Farm Equipment
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
CONT

On full-sized cars includes V8 engine, automatic transmission, power steering, and power disc brakes.

OBS

e. g. on a tractor or other farm implement, as opposed to optional equipment

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Matériel agricole
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
OBS

Ensemble des dispositifs dont on équipe une voiture pour sa vente au prix minimal.

OBS

par exemple équipement livré en série sur un matériel agricole

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

... provides farmers and all persons involved in agriculture, with engineering advice for farm drainage, irrigation, water supply, erosion control, structures(excepts residences), equipment, machinery economics, ventilation, manure management, energy conservation, rural electrification and microprocessing. Ministry of Agriculture and Food.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

... fournissent aux agriculteurs et à toute autre personne engagée dans le domaine de l'agriculture des conseils sur le drainage agricole, l'irrigation, l'approvisionnement en eau, la lutte contre l'érosion, la construction (non résidentielle), le matériel agricole, l'aspect économique des machines agricoles, la ventilation, l'entreposage du fumier, l'économie d'énergie, l'électrification en milieu rural et la micro-informatique. Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1998-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Farm Equipment
OBS

Pursuant to The Farm Machinery and Equipment Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Matériel agricole
OBS

En vertu de la Loi sur les machines et le matériel agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Farm Equipment
OBS

Pursuant to The Farm Machinery and Equipment Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Matériel agricole
OBS

En vertu de la Loi sur les machines et le matériel agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Pursuant to The Financial Administration Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Administration publique (Généralités)
OBS

En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Farm Equipment
OBS

Pursuant to The Farm Machinery and Equipment Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Matériel agricole
OBS

En vertu de la Loi sur les machines et le matériel agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Farm Equipment
OBS

Pursuant to The Farm Machinery and Equipment Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Matériel agricole
OBS

En vertu de la Loi sur les machines et le matériel agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1997-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Experimental Farms
OBS

The Western Canada Farm Progress Show is an exposition of dryland farming expertise, technology, and equipment attracting exhibitors and visitors from around the world. The show provides a unique opportunity for area farmers to comparison shop for everything they need for their operations. June 18-21, 1997, Regina, Saskatchewan, Canada. Held since 1979.

Terme(s)-clé(s)
  • Farm Progress Show
  • WCFPS
  • Western Canadian Farm Progress Show

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Fermes expérimentales
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1995-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
CONT

Cluster of industries involved in value-added economic activity related to agriculture. Core strengths include crop farming of cereals, oilseeds, pulse, specialty crops and the raising of livestocks. Value added diversification includes grain milling, oilseed crushing, food and crop processing, agriculture biotechnology, agricultural equipment manufacturing, farm services, agricultural chemicals and plant derived fuel, among others.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1995-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

... a type of group insurance which covers all individual borrowers who are indebted to the policyholder either through personal, unsecured loans or the purchase on the instalment plan of various durable goods, such as automobiles, refrigerators, television sets, farm equipment and so on.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

[...] un autre genre d'assurance collective, qui couvre tous les emprunteurs individuels qui sont endettés envers le détenteur du contrat au moyen de prêts personnels, de prêts à découvert ou d'achats à tempérament de divers biens durables, tels que les automobiles, les réfrigérateurs, les appareils de télévision, l'outillage agricole et ainsi de suite.

OBS

assurance collective créances-décès. Service de traduction de la Sun Life.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1993-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Systems
CONT

"Agricultural equipment" means implements, apparatus, appliances and machinery of any kind usually affixed to real property, for use on a farm, but does not include a farm electric system. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électrotechniques
CONT

«Installations agricoles» «matériel agricole immobilier» instruments, appareils, dispositifs et machines de tout genre destinés à être utilisés à la ferme et habituellement fixés à des biens immeubles, à l'exception des installations électriques. [Loi sur les banques].

Terme(s)-clé(s)
  • installation électrique de ferme

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1993-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
DEF

Said of a farm machinery company that puts out a complete line of equipment.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
DEF

Se dit d'un constructeur qui fabrique un éventail complet de matériel agricole.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1993-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1992-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1992-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Buildings
DEF

The building on a farm in which a farmer keeps tools, makes repairs, and maintains farm equipment.

Français

Domaine(s)
  • Constructions rurales

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1991-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
OBS

Said of a farm machinery manufacturer producing a wide range of equipment.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
OBS

Qualifie un fabricant qui produit un éventail étendu de matériel agricole.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1991-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

5th annual show held at Toronto International Centre, February 5-8, 1991. Information obtained from the Centre.

Terme(s)-clé(s)
  • International Farm Equipment Show

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1987-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
CONT

Every farmer needs one or two utility augers for moving grain from bin to bin, into grinders, moving rolled and ground feed into bins.(Generic list of Agricultural Machinery, Farm Implements, Farm Equipment. Customs and Excise. Farm King Ltd).

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
CONT

Les vis sans fin tout usage de Snowco offrent une méthode idéale pour transporter rapidement les grains dans une installation permanente. (Liste générale des Machines Agricoles, des Instruments Aratoires, de l'outillage de Ferme. Douanes et Accise. Document de la Société Snowco).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1987-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
OBS

DeBoer's Farm Equipment Limited, Elora, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pédagogie
OBS

Titre de cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1983-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Trade
CONT

... the lien note represents financing by way of wholesale paper secured by specific charge on new or used motor vehicle inventory or on new or used farm machinery and equipment inventory.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1981-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Farm Equipment
OBS

Fox Creek.

Terme(s)-clé(s)
  • New Brunswick Farm Equipment Dealers Association
  • Farm Equipment Dealers Association of New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Matériel agricole
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

(motor-driven

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

4-11

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

animal-drawn

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
OBS

--or--: the amount the disk is inclined from the vertical position.(Stone & Gulvin, Machines for Power Farming, Wiley & Sons, 1967, p. 186)--(Smith, Farm Machinery and Equipment, McGraw-Hill, 1955, p. 130)

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
OBS

--c'est dans le plan vertical (vu de côté) l'angle de la verticale et du plan de la bordure du disque. (Le disque et les instruments à disques, La documentation agricole, Société française BP, no 58, 1961, p. 5)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 82

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :