TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FARM INCOME MEASURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- farm income measure
1, fiche 1, Anglais, farm%20income%20measure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Farm income measures are used to forecast components of the farm sector balance sheet and vice versa. 1, fiche 1, Anglais, - farm%20income%20measure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
farm income measure : designation usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - farm%20income%20measure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- farm income measures
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure du revenu agricole
1, fiche 1, Français, mesure%20du%20revenu%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le revenu monétaire agricole net est un concept net qui tient compte de la croissance des revenus et des coûts. [...] Une autre mesure du revenu agricole qui tient compte des frais d'amortissement est le revenu net réalisé. Celui-ci est le revenu monétaire agricole net, plus le revenu en nature, moins l'amortissement. 1, fiche 1, Français, - mesure%20du%20revenu%20agricole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mesure du revenu agricole : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 1, Français, - mesure%20du%20revenu%20agricole
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mesures du revenu agricole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Agriculture Value Added Account
1, fiche 2, Anglais, Agriculture%20Value%20Added%20Account
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 5030. The agriculture value added account is designed to provide an annual measure of the value of income generated from the production of agricultural goods and services. Net value added represents the sum of the economic returns to all the providers of factors of production :farm employees, non-operator landlords, lenders and farm operators of agricultural businesses. 1, fiche 2, Anglais, - Agriculture%20Value%20Added%20Account
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- AVAA
- Survey on Agriculture Value Added Account
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Compte de la valeur ajoutée agricole
1, fiche 2, Français, Compte%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e%20agricole
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Enquête numéro 5030 de Statistique Canada. Le compte de la valeur ajoutée agricole est conçu pour fournir une mesure annuelle du revenu découlant de la production de produits et de services agricoles. La valeur ajoutée nette représente la somme des revenus des fournisseurs de facteurs de production : employés agricoles, propriétaires non exploitants de terres agricoles, prêteurs et exploitants agricoles. 1, fiche 2, Français, - Compte%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e%20agricole
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CVAA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


