TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FARM INCOME PRICES SECTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Farm Income and Prices Section
1, fiche 1, Anglais, Farm%20Income%20and%20Prices%20Section
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Farm Finance Section 2, fiche 1, Anglais, Farm%20Finance%20Section
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dominion Bureau of Statistics. 3, fiche 1, Anglais, - Farm%20Income%20and%20Prices%20Section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section des revenus et des prix agricoles
1, fiche 1, Français, Section%20des%20revenus%20et%20des%20prix%20agricoles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Section des finances agricoles 1, fiche 1, Français, Section%20des%20finances%20agricoles
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral de la statistique. 1, fiche 1, Français, - Section%20des%20revenus%20et%20des%20prix%20agricoles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Taxation Data Program
1, fiche 2, Anglais, Taxation%20Data%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDP 1, fiche 2, Anglais, TDP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The TDP covers two separate populations : unicorporated self-employed farmers and incorporated farms. Data are used by Agriculture and Agri-food Canada and by other federal and provincial departments, and by various agencies to perform analyses on the agricultural industries. The information is also used by Statistics Canada, Agriculture Division, Farm Income and Prices section as input to produce expense estimates for Agricultural Expense Statistics. 1, fiche 2, Anglais, - Taxation%20Data%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des données fiscales
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20donn%C3%A9es%20fiscales
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PDF 1, fiche 2, Français, PDF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le PDF couvre deux populations : les fermiers travailleurs autonomes (qui ne sont donc pas constitués en société) et les fermes constituées en société. Ces données sont utilisées par Agriculture et Agro-alimentaire Canada et par d'autres ministères fédéraux et provinciaux ainsi que par divers organismes pour effectuer des analyses des industries agricoles. Cette information est aussi utilisée par la Section du revenu agricole et des prix à la production de la division de l'agriculture de Statistique Canada et intégrée aux estimations des dépenses pour la production de statistiques sur les dépenses agricoles. 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20donn%C3%A9es%20fiscales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


