TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FARM LOAN [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agricultural loan
1, fiche 1, Anglais, agricultural%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- farm loan 2, fiche 1, Anglais, farm%20loan
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt à l'agriculture
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prêt agricole 2, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- préstamo agrícola
1, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20agr%C3%ADcola
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Farm Credit Canada
1, fiche 2, Anglais, Farm%20Credit%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FCC 2, fiche 2, Anglais, FCC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Farm Credit Corporation Canada 3, fiche 2, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation%20Canada
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 2, Anglais, FCC
ancienne désignation, correct
- FCC 3, fiche 2, Anglais, FCC
- Farm Credit Corporation 3, fiche 2, Anglais, Farm%20Credit%20Corporation
ancienne désignation, correct
- Farm Loan Board 4, fiche 2, Anglais, Farm%20Loan%20%20Board
ancienne désignation, correct
- Canadian Farm Loan Board 4, fiche 2, Anglais, Canadian%20Farm%20Loan%20%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada (FCC) is a federal Crown Corporation, reporting to Parliament through the Minister of Agriculture and Agri-Food. Established in 1959, FCC is devoted to helping farmers and agribusiness operators grow, diversify and prosper. ... FCC’s Corporate Office is located in Regina, Saskatchewan. FCC offers a range of flexible financing products and business services to support primary producers and value-added agribusinesses beyond the farm gate. 2, fiche 2, Anglais, - Farm%20Credit%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Financement agricole Canada
1, fiche 2, Français, Financement%20agricole%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 2, Français, FAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Société du crédit agricole Canada 3, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 2, Français, SCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 3, fiche 2, Français, SCA
- Société du crédit agricole 3, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole 4, fiche 2, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission du prêt agricole canadien 4, fiche 2, Français, Commission%20du%20pr%C3%AAt%20agricole%20canadien
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada est une société d'État fédérale qui rend compte au Parlement par l'entremise du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire. Établie en 1959, FAC est exclusivement vouée à aider les agriculteurs et les agri-entrepreneurs à croître, à se diversifier et à prospérer. [...] Le siège social de la société est situé à Regina, en Saskatchewan. FAC offre un large éventail de solutions de financement souples visant à soutenir les producteurs primaires et les agri-entreprises à valeur ajoutée au-delà de la ferme. 2, fiche 2, Français, - Financement%20agricole%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Crédito Agrícola de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Corporación de Crédito Agrícola de Canadá 2, fiche 2, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20de%20Cr%C3%A9dito%20Agr%C3%ADcola%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- farm improvement loan
1, fiche 3, Anglais, farm%20improvement%20loan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prêt destiné aux améliorations agricoles
1, fiche 3, Français, pr%C3%AAt%20destin%C3%A9%20aux%20am%C3%A9liorations%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- préstamo destinado a mejoras agrícolas
1, fiche 3, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20destinado%20a%20mejoras%20agr%C3%ADcolas
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Loans Act
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Loans%20Act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CALA 1, fiche 4, Anglais, CALA
non officiel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A federal loan guarantee program designed to increase the availability of loans for the purpose of the establishment, improvement and development of farms and the processing, distribution or marketing of farm products by agricultural co-operatives. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Loans%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur les prêts agricoles
1, fiche 4, Français, Loi%20canadienne%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LCPA 1, fiche 4, Français, LCPA
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral de garanties de prêts ayant pour objet d'accroître la disponibilité des prêts destinés à l'établissement, à l'amélioration et à la mise en valeur des fermes, de même qu'à la transformation, à la distribution ou à la commercialisation des produits agricoles par des coopératives agricoles. 1, fiche 4, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20les%20pr%C3%AAts%20agricoles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Office du crédit agricole du Québec
1, fiche 5, Anglais, Office%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Farm Loan Bureau
- Quebec Farm Credit Bureau
- Farm Credit Bureau
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Office du crédit agricole du Québec
1, fiche 5, Français, Office%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting the Société de financement agricole
1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20agricole
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting farm financing 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20farm%20financing
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act to promote farm improvement 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20farm%20improvement
ancienne désignation, correct, Québec
- Farm Credit Act 1, fiche 6, Anglais, Farm%20Credit%20Act
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act to promote long term farm credit by private institutions 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20long%20term%20farm%20credit%20by%20private%20institutions
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act to promote credit to farm producers 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20credit%20to%20farm%20producers
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act to promote special credit to agricultural producers during critical periods 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20special%20credit%20to%20agricultural%20producers%20during%20critical%20periods
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act to promote the establishment of young farmers 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20the%20establishment%20of%20young%20farmers
ancienne désignation, correct, Québec
- Farm Loan Act 1, fiche 6, Anglais, Farm%20Loan%20%20Act
ancienne désignation, correct, Québec
- An Act to promote the development of agricultural operations 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20promote%20the%20development%20of%20agricultural%20operations
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chapter F-1.2 is replaced by the Act respecting the Société de financement agricole (chapter S-11.0101). (1992, c.32, s.41). 1, fiche 6, Anglais, - An%20Act%20respecting%20the%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20agricole
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chapter A-18, C-75, C-75.1, C-77, C-79, E-12.1, M-36, P-20 is replaced by the Act respecting farm financing (Chapter F-1.2) (1987, c.86, s.153). 2, fiche 6, Anglais, - An%20Act%20respecting%20the%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20agricole
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur la Société de financement agricole
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20agricole
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi sur le financement agricole 1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20le%20financement%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi favorisant l'amélioration des fermes 1, fiche 6, Français, Loi%20favorisant%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20fermes
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi sur le crédit agricole 1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20le%20cr%C3%A9dit%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi favorisant le crédit agricole à long terme par les institutions privées 1, fiche 6, Français, Loi%20favorisant%20le%20cr%C3%A9dit%20agricole%20%C3%A0%20long%20terme%20par%20les%20institutions%20priv%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi favorisant le crédit à la production agricole 1, fiche 6, Français, Loi%20favorisant%20le%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20la%20production%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi favorisant un crédit spécial pour les producteurs agricoles au cours de périodes critiques 1, fiche 6, Français, Loi%20favorisant%20un%20cr%C3%A9dit%20sp%C3%A9cial%20pour%20les%20producteurs%20agricoles%20au%20cours%20de%20p%C3%A9riodes%20critiques
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi favorisant l'établissement de jeunes agriculteurs 1, fiche 6, Français, Loi%20favorisant%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20jeunes%20agriculteurs
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi sur le prêt agricole 1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20le%20pr%C3%AAt%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Loi favorisant la mise en valeur des exploitations agricoles 1, fiche 6, Français, Loi%20favorisant%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20exploitations%20agricoles
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le chapitre F-1.2 est remplacé par la Loi sur la Société de financement agricole (chapitre S-11.0101). (1992, c.32, a.41). 1, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20agricole
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le chapitre A-18, C-75, C-75.1, C-77, C-79, E-12.1, M-36, P-20 est remplacé par la Loi sur le financement agricole (chapitre F-1.2). (1987, c.86, a.153). 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20financement%20agricole
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farming Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Farm Loan Board
1, fiche 7, Anglais, Nova%20Scotia%20Farm%20Loan%20Board
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- NSFLB
- Farm Loan Board of Nova Scotia
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Techniques agricoles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Farm Loan Board
1, fiche 7, Français, Nova%20Scotia%20Farm%20Loan%20Board
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'Office des affaires acadiennes de la Nouvelle-Écosse le 4 novembre 2009. 2, fiche 7, Français, - Nova%20Scotia%20Farm%20Loan%20Board
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coordinated financial statement
1, fiche 8, Anglais, coordinated%20financial%20statement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CFS 1, fiche 8, Anglais, CFS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Dakota State Bank... uses the Coordinated Financial Statements(CFS) program from FBS Systems for farm loan review and analysis. 1, fiche 8, Anglais, - coordinated%20financial%20statement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A new concept developed in the Unites States for the study of financial statements. It relies on coordinating the financial statement at the beginning of the period with its results at the end of the period, according to income generated. 2, fiche 8, Anglais, - coordinated%20financial%20statement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinated financial statement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- état financier coordonné
1, fiche 8, Français, %C3%A9tat%20financier%20coordonn%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Risk Management division
1, fiche 9, Anglais, Risk%20Management%20division
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada(FCC). The Risk Management division manages transactional credit risk. The Credit Policy department reviews and manages lending and loan administration policies, communicates policy changes to staff, and works to ensure that FCC' s credit policies maintain an appropriate balance between flexibility and risk mitigation. 1, fiche 9, Anglais, - Risk%20Management%20division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de gestion du risque
1, fiche 9, Français, Division%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada (FAC). La Division de gestion du risque gère le risque de crédit au niveau de la transaction. Le groupe chargé de la politique de crédit examine et gère les politiques de prêt et d'administration des prêts, communique tout changement de politique au personnel et veille à ce que les politiques de crédit de FAC perpétuent un équilibre approprié entre la souplesse et l'atténuation du risque. 1, fiche 9, Français, - Division%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- loan rate
1, fiche 10, Anglais, loan%20rate
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Under U. S. Farm Bill. Not to be confused with "loan rate", "taux minimum de prêt". 2, fiche 10, Anglais, - loan%20rate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 2, fiche 10, Anglais, - loan%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- niveau de prêt
1, fiche 10, Français, niveau%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux de prêt 2, fiche 10, Français, taux%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le taux de prêt permet à l'agriculteur américain participant au programme de toucher un prêt gagé sur sa récolte pour une période de 9 à 12 mois. Le taux de prêt joue donc le rôle de prix plancher, de prix garanti. 3, fiche 10, Français, - niveau%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture (CULSEC). 3, fiche 10, Français, - niveau%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tasa de préstamo
1, fiche 10, Espagnol, tasa%20de%20pr%C3%A9stamo
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- syndication authority
1, fiche 11, Anglais, syndication%20authority
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Loan Syndication Authorities for Banks and Associations... syndication of loans to eligible borrowers are direct loans, not participations... FCS [Farm Credit System] associations have authority to directly engage in syndication to eligible borrowers as long as they comply with all relevant statutory and regulatory requirements that apply to direct loans. 1, fiche 11, Anglais, - syndication%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- partenaire de co-investissement
1, fiche 11, Français, partenaire%20de%20co%2Dinvestissement
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Farm Loan Programs
1, fiche 12, Anglais, Farm%20Loan%20Programs
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Market and Industry Services Branch, International Markets Bureau. 1, fiche 12, Anglais, - Farm%20Loan%20Programs
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programmes des prêts agricoles
1, fiche 12, Français, Programmes%20des%20pr%C3%AAts%20agricoles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale des services à l'industrie et aux marchés, Bureau des marchés internationaux. 1, fiche 12, Français, - Programmes%20des%20pr%C3%AAts%20agricoles
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Family Farm Loan
1, fiche 13, Anglais, Family%20Farm%20Loan
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Family Farm Loan program from the Farm Credit Corporation(FCC) provides for a smooth, gradual transfer of farm assets from one generation to the next. The loans are not limited to family members only. Through the program, the FCC lends up to 90% of the appraised value of a property to the purchaser. The seller receives approximately half the funds on the sale and the balance in equal installments over a four-year period. 2, fiche 13, Anglais, - Family%20Farm%20Loan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Prêt Agri-relais
1, fiche 13, Français, Pr%C3%AAt%20Agri%2Drelais
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Prêt agricole familial 2, fiche 13, Français, Pr%C3%AAt%20agricole%20familial
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Prêt agricole familial offert par la Société du crédit agricole (SCA) vise à assurer le transfert graduel et sans heurt de l'exploitation agricole d'une génération à la suivante. Le programme n'est pas réservé aux membres d'une même famille. La SCA prête à l'acheteur un montant pouvant représenter jusqu'à 90 p. 100 de la valeur d'estimation de la propriété. Le vendeur reçoit environ la moitié du montant au moment de la vente et le reste, en versements égaux étalés sur une période de quatre ans. 3, fiche 13, Français, - Pr%C3%AAt%20Agri%2Drelais
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Payday Loan
1, fiche 14, Anglais, Payday%20Loan
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. Product of the AgriStart Plan, the Payday Loan is designed for individuals with off-farm employment who are interested in starting or expanding a farm business. 1, fiche 14, Anglais, - Payday%20Loan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Prêt Agri+emploi
1, fiche 14, Français, Pr%C3%AAt%20Agri%2Bemploi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Produit du programme Coups d'pousse. Le prêt Agri+emploi est conçu pour les personnes qui jouissent d'un revenu d'appoint et qui désirent lancer ou accroître une entreprise agricole. 1, fiche 14, Français, - Pr%C3%AAt%20Agri%2Bemploi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Wild Blueberry Initiative
1, fiche 15, Anglais, New%20Brunswick%20Wild%20Blueberry%20Initiative
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation product. Offered in cooperation with the New Brunswick Department of Agriculture and Rural Development, this loan is designed to further develop New Brunswick's with blueberry and associated pollination industries. This initiative assists with land development and the addition of new beehives for wild blueberry pollination. 1, fiche 15, Anglais, - New%20Brunswick%20Wild%20Blueberry%20Initiative
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Initiative relative aux bleuets sauvages du Nouveau-Brunswick
1, fiche 15, Français, Initiative%20relative%20aux%20bleuets%20sauvages%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Produit de prêt de la Société du crédit agricole. Offert en collaboration avec le ministère de l'Agriculture et de l'aménagement rural du Nouveau-Brunswick, le prêt est conçu pour accroître l'industrie du bleuet sauvage et l'industrie liée à la pollinisation au Nouveau-Brunswick. L'initiative vise à favoriser l'accroissement des terres et l'ajout de nouvelles ruches destinées à la pollinisation du bleuet sauvage. 1, fiche 15, Français, - Initiative%20relative%20aux%20bleuets%20sauvages%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Farm Builder Construction Loan
1, fiche 16, Anglais, Farm%20Builder%20Construction%20Loan
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation(FCC). The Farm Builder Construction Loan applies to any type of construction project eligible for FCC financing. No payments are required during the first year and funds are disbursed as needed during the project. 1, fiche 16, Anglais, - Farm%20Builder%20Construction%20Loan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Prêts Constructeur agricole
1, fiche 16, Français, Pr%C3%AAts%20Constructeur%20agricole
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Société du crédit agricole (SCA). Le prêt Constructeur agricole est valide pour tout type de construction, pourvu qu'il soit admissible au financement de la SCA. Il ne nécessite aucun paiement au cours de la première année et les fonds sont décaissés au besoin tout au long de la réalisation du projet. 1, fiche 16, Français, - Pr%C3%AAts%20Constructeur%20agricole
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Farm Management and Policy
- Loans
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Farm Loan Regulations
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Farm%20Loan%20Regulations
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion et politique agricole
- Prêts et emprunts
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règlements concernant le prêt agricole canadien
1, fiche 17, Français, R%C3%A8glements%20concernant%20le%20pr%C3%AAt%20agricole%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Règlement concernant le prêt agricole canadien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Agricultural Economics
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Farm Syndicates Loan Fund
1, fiche 18, Anglais, Farm%20Syndicates%20Loan%20Fund
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Économie agricole
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Fonds d'aide aux groupements agricoles
1, fiche 18, Français, Fonds%20d%27aide%20aux%20groupements%20agricoles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 18, Français, - Fonds%20d%27aide%20aux%20groupements%20agricoles
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cooperative bank
1, fiche 19, Anglais, cooperative%20bank
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Member-owned organization, similar to a mutual savings and loan association, that makes loans and pays interest on pooled deposits. Cooperatives in the United States are credit unions, Federal Intermediate Credit Banks and Banks for Cooperatives in the farm credit system, and state chartered savings associations in several New England states. 2, fiche 19, Anglais, - cooperative%20bank
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- banque coopérative
1, fiche 19, Français, banque%20coop%C3%A9rative
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- banco cooperativo
1, fiche 19, Espagnol, banco%20cooperativo
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-04-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Loans
- Agricultural Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- farm installation loan 1, fiche 20, Anglais, farm%20installation%20loan
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie agricole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prêt destiné à créer des exploitations agricoles
1, fiche 20, Français, pr%C3%AAt%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9er%20des%20exploitations%20agricoles
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Economía agrícola
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- préstamo para la creación de explotaciones agrícolas
1, fiche 20, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20para%20la%20creaci%C3%B3n%20de%20explotaciones%20agr%C3%ADcolas
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Loans
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- standard farm loan 1, fiche 21, Anglais, standard%20farm%20loan
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Prêts et emprunts
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prêt agricole ordinaire
1, fiche 21, Français, pr%C3%AAt%20agricole%20ordinaire
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 21, Français, - pr%C3%AAt%20agricole%20ordinaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Farm Loan Act
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Farm%20Loan%20Act
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Loi sur le prêt agricole canadien
1, fiche 22, Français, Loi%20sur%20le%20pr%C3%AAt%20agricole%20canadien
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Farm Management and Policy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- funds flow analysis
1, fiche 23, Anglais, funds%20flow%20analysis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sources-and-uses-of-funds analysis 2, fiche 23, Anglais, sources%2Dand%2Duses%2Dof%2Dfunds%20analysis
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Analysis of the flow of purchasing power into and out of an organization. 1, fiche 23, Anglais, - funds%20flow%20analysis
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
An analysis of the cash inflow and outflow in an enterprise. With reference to farms, an analysis to determine the farmer's liquidity. It is usually undertaken for the period of a loan repayment, is not discounted, uses current prices, treats capital by including cash purchases and sales of capital items, includes the cash portion of off-farm income, and excludes home-consumed production. The performance criterion is the cash available to the farm family as indicated by cash surplus or deficit. 2, fiche 23, Anglais, - funds%20flow%20analysis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from farm income analysis and farm investment analysis. Used in developing and evaluating the financing plan for the farm or other enterprise. 2, fiche 23, Anglais, - funds%20flow%20analysis
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- sources and uses of funds analysis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion et politique agricole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- analyse des disponibilités
1, fiche 23, Français, analyse%20des%20disponibilit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour comparer les changements dans l'actif et le passif pour une période donnée. 1, fiche 23, Français, - analyse%20des%20disponibilit%C3%A9s
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Gestión y política agrícola
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- análisis de flujo de fondos
1, fiche 23, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20flujo%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- análisis de origen y usos de los fondos 1, fiche 23, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20origen%20y%20usos%20de%20los%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Es un análisis de las entradas y salidas de efectivo de una empresa. Con referencia a las fincas, es un análisis para determinar la liquidez del agricultor. Usualmente se lleva a cabo con respecto al período de reembolso de un préstamo, no se actualiza, utiliza precios corrientes, computa el capital incluidas las compras y ventas en efectivo de bienes de capital, incluye la porción en efectivo del ingreso fuera de la finca y excluye la producción consumida en el hogar. El criterio de rendimiento es el efectivo disponible para la familia agrícola tal como lo indique el superávit o déficit en efectivo. 1, fiche 23, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20flujo%20de%20fondos
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Se diferencia del análisis del ingreso en la finca y del análisis de la inversión en fincas. Se utiliza en la elaboración y evaluación del plan de financiamiento para la finca u otra empresa. 1, fiche 23, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20flujo%20de%20fondos
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- The Farm Development Loan Act
1, fiche 24, Anglais, The%20Farm%20Development%20Loan%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- The Farm Development Loan Act
1, fiche 24, Français, The%20Farm%20Development%20Loan%20Act
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Loans
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Farm Mortgage Loan 1, fiche 25, Anglais, Farm%20Mortgage%20Loan
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation. 1, fiche 25, Anglais, - Farm%20Mortgage%20Loan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Prêt hypothécaire agricole 1, fiche 25, Français, Pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20agricole
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Société du crédit agricole. 1, fiche 25, Français, - Pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20agricole
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-10-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- farm syndicates loan fund 1, fiche 26, Anglais, farm%20syndicates%20loan%20fund
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 26, La vedette principale, Français
- caisse des prêts aux syndicats agricoles 1, fiche 26, Français, caisse%20des%20pr%C3%AAts%20aux%20syndicats%20agricoles
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
C-ll2 3l-3-69 1, fiche 26, Français, - caisse%20des%20pr%C3%AAts%20aux%20syndicats%20agricoles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Farm Development Loan Board 1, fiche 27, Anglais, Farm%20Development%20Loan%20Board
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Favourable marketing conditions and departmental assistance and loans under the provincial Farm Development Loan Board, the Newfoundland Marketing Board and the Newfoundland Farm Products Corporation have contributed to increase output of agricultural products in the province. 1, fiche 27, Anglais, - Farm%20Development%20Loan%20Board
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Office de prêts au développement agricole
1, fiche 27, Français, Office%20de%20pr%C3%AAts%20au%20d%C3%A9veloppement%20agricole
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Loans
- Farm Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- farm machinery syndicate loan 1, fiche 28, Anglais, farm%20machinery%20syndicate%20loan
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Matériel agricole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- prêt aux syndicats de machines agricoles
1, fiche 28, Français, pr%C3%AAt%20aux%20syndicats%20de%20machines%20agricoles
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
- Agricultural Economics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- farm mortgage loan 1, fiche 29, Anglais, farm%20mortgage%20loan
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
- Économie agricole
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire agricole
1, fiche 29, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20agricole
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- farm loan inspector 1, fiche 30, Anglais, farm%20loan%20inspector
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 30, La vedette principale, Français
- inspecteur des prêts agricoles
1, fiche 30, Français, inspecteur%20des%20pr%C3%AAts%20agricoles
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


