TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FARM SERVICE [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Farm Market News Service
1, fiche 1, Anglais, Farm%20Market%20News%20Service
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Market Information Service 1, fiche 1, Anglais, Market%20Information%20Service
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture, and rural Affairs. 2, fiche 1, Anglais, - Farm%20Market%20News%20Service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service d'information sur les marchés agricoles
1, fiche 1, Français, Service%20d%27information%20sur%20les%20march%C3%A9s%20agricoles
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales. 1, fiche 1, Français, - Service%20d%27information%20sur%20les%20march%C3%A9s%20agricoles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Soils (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Plan Service
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Plan%20Service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPS 2, fiche 2, Anglais, CPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canada Plan Design Service 3, fiche 2, Anglais, Canada%20Plan%20Design%20Service
correct
- Canada Farm Building Plan Service 4, fiche 2, Anglais, Canada%20Farm%20Building%20Plan%20Service
ancienne désignation, correct
- CFBPS 2, fiche 2, Anglais, CFBPS
ancienne désignation, correct
- CFBPS 2, fiche 2, Anglais, CFBPS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1973, from : Canada Farm Building Plan Service(CFBPS). 4, fiche 2, Anglais, - Canada%20Plan%20Service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada. Agriculture Canada. Canada Committee on Agricultural Engineering. Canada Plan Service. 4, fiche 2, Anglais, - Canada%20Plan%20Service
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Canada Plan Service; Canada Plan Design Service: proper names adopted by the DTSD-Agriculture. 5, fiche 2, Anglais, - Canada%20Plan%20Service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sols (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service de plans du Canada
1, fiche 2, Français, Service%20de%20plans%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Service de plans de constructions rurales canadiennes 2, fiche 2, Français, Service%20de%20plans%20de%20constructions%20rurales%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada. Agriculture Canada. Comité canadien du génie rural. Service de plans du Canada. 3, fiche 2, Français, - Service%20de%20plans%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Service de plans du Canada : appellation adoptée par le comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture. 4, fiche 2, Français, - Service%20de%20plans%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- forest experiment station
1, fiche 3, Anglais, forest%20experiment%20station
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- forest experimental station 2, fiche 3, Anglais, forest%20experimental%20station
correct
- forest field station 3, fiche 3, Anglais, forest%20field%20station
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the U. S. [United States] Forest Service established two forest experiment stations in California and one each in Washington, Idaho, Colorado, and Arizona. [Each station devotes] the same degree of science and skill to the solution of tree growing and lumbering problems as the agricultural experiment stations give to questions of farm and crop management. 4, fiche 3, Anglais, - forest%20experiment%20station
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- station d'expérimentation forestière
1, fiche 3, Français, station%20d%27exp%C3%A9rimentation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- station expérimentale forestière 2, fiche 3, Français, station%20exp%C3%A9rimentale%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Forêts et du Développement rural compte sept établissements régionaux, y compris un certain nombre de stations d'expérimentation forestière, dans lesquelles s'effectuent des recherches sur des problèmes aussi nombreux que variés portant sur la croissance et la régénération des forêts ainsi que sur les méthodes de protection et de gestion. 3, fiche 3, Français, - station%20d%27exp%C3%A9rimentation%20foresti%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- farm produce packing service contractor
1, fiche 4, Anglais, farm%20produce%20packing%20service%20contractor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entrepreneur de service d'emballage de produits agricoles
1, fiche 4, Français, entrepreneur%20de%20service%20d%27emballage%20de%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- entrepreneuse de service d'emballage de produits agricoles 1, fiche 4, Français, entrepreneuse%20de%20service%20d%27emballage%20de%20produits%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- farm produce grading service contractor
1, fiche 5, Anglais, farm%20produce%20grading%20service%20contractor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entrepreneur de service de classement de produits agricoles
1, fiche 5, Français, entrepreneur%20de%20service%20de%20classement%20de%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- entrepreneuse de service de classement de produits agricoles 1, fiche 5, Français, entrepreneuse%20de%20service%20de%20classement%20de%20produits%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cheese and Dairy Products
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Dairy Farmers of Nova Scotia
1, fiche 6, Anglais, Dairy%20Farmers%20of%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DFNS 2, fiche 6, Anglais, DFNS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Dairy Farmers of Nova Scotia organization was created through legislation enacted in 2001, and replaces the former Nova Scotia Dairy Commission. Dairy Farmers of Nova Scotia provides a regulatory and administrative service to Nova Scotia's dairy producers. Working in cooperation with Natural Products Marketing Council, DFNS licenses producers and milk transporters, sets the farm price for milk, administers the production quota system which is a cornerstone of the supply management system, and represents the province's producers on the committees administering the National Milk Marketing Plan and two interprovincial milk pools. 3, fiche 6, Anglais, - Dairy%20Farmers%20of%20Nova%20Scotia
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Dairy Farmers
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Producteurs laitiers de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 6, Français, Producteurs%20laitiers%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Producteurs laitiers de la Nouvelle-Écosse : Cette appellation française est entérinée par l'Office des affaires acadiennes de la Nouvelle-Écosse. 2, fiche 6, Français, - Producteurs%20laitiers%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Farm Debt Mediation Service
1, fiche 7, Anglais, Farm%20Debt%20Mediation%20Service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FDMS 1, fiche 7, Anglais, FDMS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The purpose of the] Farm Debt Mediation Service(FDMS) [is to] provide insolvent farmers and their creditors with mediation services to help them arrive at a mutually satisfactory arrangement. This service is... voluntary for both the producer and creditor(the farmer must apply to obtain the service) and in cases of unsuccessful mediation, the parties can still pursue other recourse to settle their debts including, but not limited to, the courts. 2, fiche 7, Anglais, - Farm%20Debt%20Mediation%20Service
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Farm Debt Mediation Service; FDMS : designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 7, Anglais, - Farm%20Debt%20Mediation%20Service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Service de médiation en matière d'endettement agricole
1, fiche 7, Français, Service%20de%20m%C3%A9diation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27endettement%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMMEA 1, fiche 7, Français, SMMEA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le] Service de médiation en matière d'endettement agricole (SMMEA) [fournit] aux agriculteurs insolvables et à leurs créanciers des services de médiation en vue de la conclusion d'un arrangement financier acceptable pour les deux parties. Ce service est facultatif tant pour le producteur que pour le créancier (l'agriculteur doit soumettre une demande pour obtenir le service) et, en cas d'échec de la médiation, les deux parties peuvent toujours utiliser d'autres recours, et notamment aller devant les tribunaux, pour régler leurs différends. 2, fiche 7, Français, - Service%20de%20m%C3%A9diation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27endettement%20agricole
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Service de médiation en matière d'endettement agricole; SMMEA : désignations approuvées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 7, Français, - Service%20de%20m%C3%A9diation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27endettement%20agricole
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión y política agrícola
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de mediación en materia de endeudamiento agrícola
1, fiche 7, Espagnol, Servicio%20de%20mediaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20endeudamiento%20agr%C3%ADcola
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Presta servicios de asesoramiento e intermediación financiera a los agricultores que atraviesan dificultades financieras. 1, fiche 7, Espagnol, - Servicio%20de%20mediaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20endeudamiento%20agr%C3%ADcola
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Farm Consultation Service
1, fiche 8, Anglais, Farm%20Consultation%20Service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FCS 1, fiche 8, Anglais, FCS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Farm Consultation Service(FCS) is an additional service created to complement the FDMS [Farm Debt Mediation Service] by providing farmers with financial expertise and assessment before their financial situation becomes critical. 1, fiche 8, Anglais, - Farm%20Consultation%20Service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de consultation agricole
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20consultation%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PCA 1, fiche 8, Français, PCA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de consultation agricole (PCA) est un service qui complète la SMMEA [Service de médiation en matière d'endettement agricole] en fournissant aux agriculteurs des conseils financiers et une évaluation de leur situation financière avant que celle-ci ne devienne critique. 2, fiche 8, Français, - Programme%20de%20consultation%20agricole
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Programme de consultation agricole; PCA : désignations approuvées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 8, Français, - Programme%20de%20consultation%20agricole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión y política agrícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Programa de consultoría agrícola
1, fiche 8, Espagnol, Programa%20de%20consultor%C3%ADa%20agr%C3%ADcola
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 9, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 9, Anglais, OGVG
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers(OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2, 500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act(FPMA).... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing.... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 9, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 9, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 9, Français, OGVG
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Industrial Accident Prevention Association
1, fiche 10, Anglais, Industrial%20Accident%20Prevention%20Association
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IAPA 2, fiche 10, Anglais, IAPA
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On January 1, 2010, the Industrial Accident Prevention Association(IAPA), Ontario Service Safety Alliance(OSSA) and Farm Safety Association(FSA) [came] together to form the Workplace Safety and Prevention Services(WSPS) to better serve the health and safety needs of Ontario's manufacturing, agriculture and service sectors. 3, fiche 10, Anglais, - Industrial%20Accident%20Prevention%20Association
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Santé et sécurité au travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Industrial Accident Prevention Association
1, fiche 10, Français, Industrial%20Accident%20Prevention%20Association
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IAPA 2, fiche 10, Français, IAPA
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Association pour la prévention des accidents industriels 3, fiche 10, Français, Association%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20accidents%20industriels
nom féminin, Ontario
- APAI 4, fiche 10, Français, APAI
nom féminin, Ontario
- APAI 4, fiche 10, Français, APAI
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les organisations Industrial Accident Prevention Association (IAPA), Ontario Service Safety Alliance (OSSA) et Farm Safety Association (FSA) ont fusionné en 2010 pour créer Workplace Safety and Prevention Services (WSPS). 5, fiche 10, Français, - Industrial%20Accident%20Prevention%20Association
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Workplace Safety and Prevention Services
1, fiche 11, Anglais, Workplace%20Safety%20and%20Prevention%20Services
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WSPS 2, fiche 11, Anglais, WSPS
correct, Ontario
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Safe Workplace Promotion Services Ontario 3, fiche 11, Anglais, Safe%20Workplace%20Promotion%20Services%20Ontario
ancienne désignation, Ontario
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Workplace Safety and Prevention Services (WSPS) is a leader in providing impactful risk management solutions that drive lasting business success for our customers. WSPS offers unparalleled health and safety expertise, insight and solutions for creating healthy work environments where employees thrive and businesses prosper. ... WSPS is primarily focused on the agricultural, industrial/manufacturing and service sectors. A key player in the Ontario occupational health and safety system, WSPS brings together community and business leaders to influence positive change to create a safer and more profitable Ontario. 4, fiche 11, Anglais, - Workplace%20Safety%20and%20Prevention%20Services
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
On January 1, 2010, the Industrial Accident Prevention Association(IAPA), Ontario Service Safety Alliance(OSSA) and Farm Safety Association(FSA) [came] to form the Workplace Safety and Prevention Services(WSPS) to better serve the health and safety needs of Ontario's manufacturing, agriculture and service sectors. 5, fiche 11, Anglais, - Workplace%20Safety%20and%20Prevention%20Services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Santé et sécurité au travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Workplace Safety and Prevention Services
1, fiche 11, Français, Workplace%20Safety%20and%20Prevention%20Services
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
- WSPS 2, fiche 11, Français, WSPS
correct, Ontario
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Safe Workplace Promotion Services Ontario 3, fiche 11, Français, Safe%20Workplace%20Promotion%20Services%20Ontario
ancienne désignation, Ontario
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les organisations Industrial Accident Prevention Association (IAPA), Ontario Service Safety Alliance (OSSA) et Farm Safety Association (FSA) ont fusionné en 2010 pour créer Workplace Safety and Prevention Services (WSPS). 4, fiche 11, Français, - Workplace%20Safety%20and%20Prevention%20Services
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ontario Service Safety Alliance
1, fiche 12, Anglais, Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- OSSA 2, fiche 12, Anglais, OSSA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On January 1, 2010, the Industrial Accident Prevention Association(IAPA), Ontario Service Safety Alliance(OSSA) and Farm Safety Association(FSA) [came] together to form the Workplace Safety and Prevention Services(WSPS) to better serve the health and safety needs of Ontario's manufacturing, agriculture and service sectors. 3, fiche 12, Anglais, - Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Santé et sécurité au travail
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ontario Service Safety Alliance
1, fiche 12, Français, Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- OSSA 2, fiche 12, Français, OSSA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les organisations Industrial Accident Prevention Association (IAPA), Ontario Service Safety Alliance (OSSA) et Farm Safety Association (FSA) ont fusionné en 2010 pour créer Workplace Safety and Prevention Services (WSPS). 3, fiche 12, Français, - Ontario%20Service%20Safety%20Alliance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
- Occupational Health and Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Farm Safety Association
1, fiche 13, Anglais, Farm%20Safety%20Association
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FSA 2, fiche 13, Anglais, FSA
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Farm Safety Association Inc. 3, fiche 13, Anglais, Farm%20Safety%20Association%20Inc%2E
correct, Ontario
- FSA 3, fiche 13, Anglais, FSA
correct, Ontario
- FSA 3, fiche 13, Anglais, FSA
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Farm Safety Association Inc. (FSA) was established in 1973 under Section 123 of the Workers Compensation Act of Ontario for the purpose of promoting safety and providing safety education to farm employers. 4, fiche 13, Anglais, - Farm%20Safety%20Association
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
On January 1, 2010, the Industrial Accident Prevention Association(IAPA), Ontario Service Safety Alliance(OSSA) and Farm Safety Association(FSA) [came] together to form the Workplace Safety and Prevention Services(WSPS) to better serve the health and safety needs of Ontario's manufacturing, agriculture and service sectors. 2, fiche 13, Anglais, - Farm%20Safety%20Association
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Farm Safety Association
- Farm Safety Association of Ontario
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
- Santé et sécurité au travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Farm Safety Association
1, fiche 13, Français, Farm%20Safety%20Association
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FSA 2, fiche 13, Français, FSA
correct, Ontario
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Farm Safety Association Inc. 3, fiche 13, Français, Farm%20Safety%20Association%20Inc%2E
correct, Ontario
- FSA 3, fiche 13, Français, FSA
correct, Ontario
- FSA 3, fiche 13, Français, FSA
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Farm Safety Association Inc. (la «FSA») fut créée en 1973 en vertu de l'article 123 du Workers Compensation Act de l'Ontario afin de promouvoir les pratiques sécuritaires et afin de fournir de la formation en matière de sécurité aux employeurs agricoles. 4, fiche 13, Français, - Farm%20Safety%20Association
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les organisations Industrial Accident Prevention Association (IAPA), Ontario Service Safety Alliance (OSSA) et Farm Safety Association (FSA) ont fusionné en 2010 pour créer Workplace Safety and Prevention Services (WSPS). 5, fiche 13, Français, - Farm%20Safety%20Association
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Agriculture - General
- Animal Husbandry
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agricultural service contractors, farm supervisors and specialized livestock workers
1, fiche 14, Anglais, Agricultural%20service%20contractors%2C%20farm%20supervisors%20and%20specialized%20livestock%20workers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agricultural service contractors, who own and operate their own businesses, provide agricultural services such as livestock and poultry breeding, soil preparation, crop planting, crop spraying, cultivating or harvesting. Farm supervisors supervise the work of general farm workers and harvesting labourers. Specialized livestock workers carry out feeding, health and breeding programs on dairy, beef, sheep, poultry, swine and other livestock farms. 1, fiche 14, Anglais, - Agricultural%20service%20contractors%2C%20farm%20supervisors%20and%20specialized%20livestock%20workers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
8252: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 14, Anglais, - Agricultural%20service%20contractors%2C%20farm%20supervisors%20and%20specialized%20livestock%20workers
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Agricultural service contractors, farm supervisors and specialised livestock workers
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Agriculture - Généralités
- Élevage des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage
1, fiche 14, Français, Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20de%20services%20agricoles%2C%20surveillants%2Fsurveillantes%20d%27exploitations%20agricoles%20et%20ouvriers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%2Fouvri%C3%A8res%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20dans%20l%27%C3%A9levage
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les entrepreneurs de services agricoles, qui sont propriétaires-exploitants de leur propre établissement, fournissent des services agricoles tels que l'élevage du bétail et de la volaille, la préparation des sols, l'ensemencement, la pulvérisation des récoltes, les méthodes de culture et les récoltes. Les surveillants d'exploitations agricoles surveillent le travail des ouvriers agricoles et des manœuvres à la récolte. Les ouvriers agricoles spécialisés dans l'élevage exécutent des programmes d'alimentation, de soins de santé et de reproduction dans des fermes d'élevage de troupeaux laitiers, de bovins, d'ovins, de volaille, de porcins et d'autres fermes d'élevage. 1, fiche 14, Français, - Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20de%20services%20agricoles%2C%20surveillants%2Fsurveillantes%20d%27exploitations%20agricoles%20et%20ouvriers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%2Fouvri%C3%A8res%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20dans%20l%27%C3%A9levage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
8252 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 14, Français, - Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20de%20services%20agricoles%2C%20surveillants%2Fsurveillantes%20d%27exploitations%20agricoles%20et%20ouvriers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%2Fouvri%C3%A8res%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20dans%20l%27%C3%A9levage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Service
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Indian agent
1, fiche 15, Anglais, Indian%20agent
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An official who represents the Canadian Government to a group of North American Indians. 2, fiche 15, Anglais, - Indian%20agent
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The] Department of Indian Affairs was divided into an outside and inside service. The inside service consisted of officers at headquarters in Ottawa. The outside service was composed of the many Indian agents, farm instructors and other employees across the country who dealt directly with Aboriginal peoples. 3, fiche 15, Anglais, - Indian%20agent
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fonction publique
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent des Indiens
1, fiche 15, Français, agent%20des%20Indiens
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- agente des Indiens 2, fiche 15, Français, agente%20des%20Indiens
correct, nom féminin
- agent des sauvages 3, fiche 15, Français, agent%20des%20sauvages
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- agente des sauvages 2, fiche 15, Français, agente%20des%20sauvages
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Un administrateur du gouvernement canadien nommé par le ministère des Affaires indiennes pour appliquer l'autorité et la protection gouvernementales sur une réserve ou une bande autochtone. 4, fiche 15, Français, - agent%20des%20Indiens
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le [...] ministère des Affaires indiennes est divisé en deux services, l'un interne, l'autre externe. Le service interne consiste d'administrateurs au siège social à Ottawa. Le service externe se compose du bon nombre d'agents des Indiens, de conseillers agricoles et d'autres employés à travers le pays qui font directement affaire avec les peuples autochtones. 5, fiche 15, Français, - agent%20des%20Indiens
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Farm and Countryside Service
1, fiche 16, Anglais, Farm%20and%20Countryside%20Service
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FCS 2, fiche 16, Anglais, FCS
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The principal changes were the appointment of an ADAS [Agricultural Development Advisory Service] Management Board which included outside members with business experience and the reorganisation of the different ADAS services. Up to that time, there were four separate services-the Agriculture Service, the Land and Water Service, the Science Service and the SVS [State Veterinary Service]. In November, 1986 it was announced... that the first three would be re-organised into two new services called the Farm and Countryside Service and the Research and Development Service but no major change was made to the SVS. 3, fiche 16, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Farm and Countryside Service; FCS : term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 16, Anglais, - Farm%20and%20Countryside%20Service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Service des exploitations agricoles et du milieu rural
1, fiche 16, Français, Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dépend du ministère de l'Agriculture. 1, fiche 16, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Service des exploitations agricoles et du milieu rural : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 16, Français, - Service%20des%20exploitations%20agricoles%20et%20du%20milieu%20rural
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-04-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agricultural Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Farm Safety Net Electronic Service Delivery Project 1, fiche 17, Anglais, Farm%20Safety%20Net%20Electronic%20Service%20Delivery%20Project
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FSNESDP 1, fiche 17, Anglais, FSNESDP
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Économie agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Projet de prestation de services électroniques pour la sécurité du revenu agricole
1, fiche 17, Français, Projet%20de%20prestation%20de%20services%20%C3%A9lectroniques%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%20du%20revenu%20agricole
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PPSESRA 1, fiche 17, Français, PPSESRA
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Farm Service Division
1, fiche 18, Anglais, Farm%20Service%20Division
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Division de services agricoles
1, fiche 18, Français, Division%20de%20services%20agricoles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tenant in fee farm
1, fiche 19, Anglais, tenant%20in%20fee%20farm
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A tenant in fee farm owes no service not expressly reserved, except fealty.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 780). 1, fiche 19, Anglais, - tenant%20in%20fee%20farm
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tenant de fief-ferme
1, fiche 19, Français, tenant%20de%20fief%2Dferme
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire». 1, fiche 19, Français, - tenant%20de%20fief%2Dferme
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
tenant de fief-ferme : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, fiche 19, Français, - tenant%20de%20fief%2Dferme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Agriculture - General
- Occupational Health and Safety
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agricultural Safety Association
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Agricultural%20Safety%20Association
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CASA 1, fiche 20, Anglais, CASA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Canadian Coalition for Agricultural Safety and Rural Health 1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Coalition%20for%20Agricultural%20Safety%20and%20Rural%20Health
ancienne désignation, correct
- CCASRH 1, fiche 20, Anglais, CCASRH
ancienne désignation, correct
- CCASRH 1, fiche 20, Anglais, CCASRH
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CASA was established in 1993 in response to an identified need for a national farm safety networking and coordinating agency to address problems of illness, injuries and accidental death in farmers, their families and agricultural workers. Since then, CASA has worked to improve the health and safety conditions of those who live and work on Canadian farms. CASA is funded by Agricultural and Agri-Food Canada's Renewal Chapter and has applied for similar support under the federal government's Growing Forward program for 2009-2013.... In the future, CASA will operate as a national health and safety initiator and service provider. 1, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Agricultural%20Safety%20Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Agriculture - Généralités
- Santé et sécurité au travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association canadienne de sécurité agricole
1, fiche 20, Français, Association%20canadienne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ACSA 1, fiche 20, Français, ACSA
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Coalition canadienne pour la sécurité agricole et la santé rurale 1, fiche 20, Français, Coalition%20canadienne%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20agricole%20et%20la%20sant%C3%A9%20rurale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCSASR 1, fiche 20, Français, CCSASR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCSASR 1, fiche 20, Français, CCSASR
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'ACSA a été établie en 1993 pour répondre à un besoin précis et évident : la mise en place d'un organisme pancanadien de réseautage et de coordination, chargé de réduire le nombre inquiétant de maladies, de blessures et de décès accidentels d'agriculteurs, de membres de leur famille et de travailleurs agricoles. Depuis lors, L'ACSA a oeuvré pour accoître la sécurité et améliorer la santé de tous ceux et celles qui vivent et travaillent dans une exploitation agricole canadienne. L'ACSA est financé par le programme de renouvellement d'Agriculture et agro-alimentaire Canada et elle a fait la demande d'un soutien semblable dans le cadre du programme du gouvernement fédéral Cultivons l'avenir pour 2009 à 2013. [...] À l'avenir, l'ACSA fonctionnera comme préparateur et fournisseur de services pour tout le Canada en matière de santé et sécurité. 1, fiche 20, Français, - Association%20canadienne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20agricole
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Plant and Crop Production
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Improving in Canada's farm weather service
1, fiche 21, Anglais, Improving%20in%20Canada%27s%20farm%20weather%20service
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada’s publication 1743E. 1, fiche 21, Anglais, - Improving%20in%20Canada%27s%20farm%20weather%20service
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cultures (Agriculture)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Amélioration du service agrométéorologique canadien
1, fiche 21, Français, Am%C3%A9lioration%20du%20service%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication 1743F d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 21, Français, - Am%C3%A9lioration%20du%20service%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique%20canadien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2009-01-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Contractor Claim, Farm Debt Mediation Service
1, fiche 22, Anglais, Contractor%20Claim%2C%20Farm%20Debt%20Mediation%20Service
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Farm Debt Mediation, form AAFC / AAC4893. 2, fiche 22, Anglais, - Contractor%20Claim%2C%20Farm%20Debt%20Mediation%20Service
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 22, Anglais, - Contractor%20Claim%2C%20Farm%20Debt%20Mediation%20Service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Réclamation d'entrepreneur, Service de médiation en matière d'endettement agricole
1, fiche 22, Français, R%C3%A9clamation%20d%27entrepreneur%2C%20Service%20de%20m%C3%A9diation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27endettement%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Médiation en matière d'endettement agricole, formulaire AAFC / AAC4893. 2, fiche 22, Français, - R%C3%A9clamation%20d%27entrepreneur%2C%20Service%20de%20m%C3%A9diation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27endettement%20agricole
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 22, Français, - R%C3%A9clamation%20d%27entrepreneur%2C%20Service%20de%20m%C3%A9diation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27endettement%20agricole
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2007-07-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mushroom Growing
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- National Fungal Identification Service
1, fiche 23, Anglais, National%20Fungal%20Identification%20Service
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NFIS 1, fiche 23, Anglais, NFIS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Located on the Central Experimental Farm in Ottawa, the Eastern Cereal and Oilseed Research Centre of Agriculture and Agri-Food Canada has one of the largest groups of systematic mycologists in North America, with expertise in most major taxonomic groups. The National Fungal Identification Service(NFIS) provides identifications for government, industry, universities, hospitals, poison information centres and private individuals. 1, fiche 23, Anglais, - National%20Fungal%20Identification%20Service
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 23, Anglais, - National%20Fungal%20Identification%20Service
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des champignons
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Service national d'identification fongique
1, fiche 23, Français, Service%20national%20d%27identification%20fongique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SNIF 1, fiche 23, Français, SNIF
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de recherches de l'Est sur les céréales et oléagineux d'Agriculture et Agroalimentaire Canada [...] possède l'un des plus importants groupes de spécialistes en systématique des champignons en Amérique du Nord qui sont spécialisés dans la plupart des principaux groupes taxonomiques. Le Service national d'identification fongique (SNIF) offre des services d'identification aux gouvernements, à l'industrie, aux universités, aux hôpitaux, aux centres d'information antipoison et aux particuliers. 1, fiche 23, Français, - Service%20national%20d%27identification%20fongique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Il serait préférable de parler d'«identification des champignons», mais le Service en question tient à ce que nous utilisions «identification fongique». 2, fiche 23, Français, - Service%20national%20d%27identification%20fongique
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 23, Français, - Service%20national%20d%27identification%20fongique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Lounsbury Industrial Limited
1, fiche 24, Anglais, Lounsbury%20Industrial%20Limited
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In 1960 four of the Lounsburry Company Limited industrial branches, located at Moncton, Campbellton, Fredericton, New Brunswick and Charlottetown, Prince Edward Island, which dealt exclusively with the retail sale and service of heavy construction and farm machinery, were sold to the employees of those branches and the Lounsburry Industrial Limited was formed in 1963. 1, fiche 24, Anglais, - Lounsbury%20Industrial%20Limited
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Lounsbury Industrial Ltd.
- Lounsbury Industrial
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Lounsbury Industrial Limited
1, fiche 24, Français, Lounsbury%20Industrial%20Limited
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En 1960, quatre des succursales industrielles de l'entreprise Lounsburry Company Limited situées à Moncton, Campbellton et Fredericton, au Nouveau-Brunswick et à Charlottetown, à l'Île-du-Prince-Édouard, lesquelles traitent uniquement de la vente au détail et du service dans les secteurs de la construction lourde et de la machinerie agricole, sont vendues aux employés de ces succursales et la Lounsburry Industrial Limited est fondée en 1963. 1, fiche 24, Français, - Lounsbury%20Industrial%20Limited
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Lounsbury Industrial Ltd.
- Lounsbury Industrial
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2005-10-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Specialized Business Planning Services
1, fiche 25, Anglais, Specialized%20Business%20Planning%20Services
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SBPS 1, fiche 25, Anglais, SBPS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Canadian Farm Business Advisory Services. Specialized Business Planning Services(SBPS) offers assistance to producers in preparing the specialized plans needed for their business. These will include diversification, marketing, human resources, expansion, risk management and succession plans within the format of a business plan. To assist them in developing these types of plans, producers will work with a consultant with expertise in a specific area. As part of the service to the clients, the consultants will provide counselling that will improve the farmer's ability to present their plans to capital providers or to use their plans as a management tool. The opportunities may be pursued by individual farmers or by farmers acting collectively. 1, fiche 25, Anglais, - Specialized%20Business%20Planning%20Services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services spécialisés de planification d'entreprise
1, fiche 25, Français, Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20planification%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SSPE 1, fiche 25, Français, SSPE
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 25, Français, - Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20planification%20d%27entreprise
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Services-conseils aux exploitations agricoles canadiennes. Les Services spécialisés de planification d'entreprise (SSPE) aident les producteurs à élaborer des plans spécialisés répondant aux besoins de leur entreprise. Il peut s'agir de plans de diversification, de commercialisation, de gestion des ressources humaines, d'expansion, de gestion des risques ou de relève présentés sous la forme d'un plan d'entreprise. Pour élaborer ces types de plans, le producteur pourra compter sur l'aide d'un conseiller spécialisé dans un domaine particulier. Celui-ci le guidera afin de le préparer à présenter ces plans à des bailleurs de fonds éventuels ou à les utiliser comme outils de gestion. Les agriculteurs peuvent se prévaloir de ces possibilités à titre individuel ou collectivement. 1, fiche 25, Français, - Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20planification%20d%27entreprise
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Retail, Wholesale and Department Store Union
1, fiche 26, Anglais, Retail%2C%20Wholesale%20and%20Department%20Store%20Union
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RWDSU 1, fiche 26, Anglais, RWDSU
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Retail, Wholesale and Department Store Union(RWDSU) represents approximately 6000 Saskatchewan working women and men throughout Saskatchewan. Our members include workers at retails stores such as IGA, Canada Safeway, O. K. Economy and Co-operative Associations. A number of Credit Union employees belong to the Union as do workers in farm implement manufacturing, warehousing, dairies, poultry processing, laundries, soft drink production, sign making and casinos. Hundreds of service employees in business such as the Imperial 400 in Saskatoon, the Regina Centre of Arts, the Regina Exhibition as well as restaurant and cafeteria workers and Brinks employees are also proud members of the Union. 1, fiche 26, Anglais, - Retail%2C%20Wholesale%20and%20Department%20Store%20Union
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Retail, Wholesale and Department Store Union
1, fiche 26, Français, Retail%2C%20Wholesale%20and%20Department%20Store%20Union
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- RWDSU 1, fiche 26, Français, RWDSU
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 26, Français, - Retail%2C%20Wholesale%20and%20Department%20Store%20Union
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Conseil mixte du Syndicat des employés de gros, de détail et de magasins à rayons de la Saskatchewan
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Implements Board
1, fiche 27, Anglais, Agricultural%20Implements%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Agricultural Implements Board regulates farm implement dealers to ensure parts and services are available. Failure to provide parts and service in a timely manner may result in an award to the farmer from the Agricultural Implements Compensation Fund. 2, fiche 27, Anglais, - Agricultural%20Implements%20Board
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Agricultural Implements Board
1, fiche 27, Français, Agricultural%20Implements%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 27, Français, - Agricultural%20Implements%20Board
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Commission du matériel agricole
- Commission des instruments aratoires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- shipping leg
1, fiche 28, Anglais, shipping%20leg
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Once the new annex is up and operational, the two new phases will be split to handle processing on one side and shipping on the other. A new detached office will be built to handle customer relations, and the scale driveway will extended from its current 100 feet to 140. The driveway extension will take place first, said Borgen, which will necessitate the B-train trucks to use trackside loading while that takes place. There will also be an increased head drive on the existing leg, and an additional shipping leg will be added in Phase II. An eventual goals as well is to locate the Pool' s farm service centre at the elevator, moving it out of the city, said Sanders. 2, fiche 28, Anglais, - shipping%20leg
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- élévateur de chargement
1, fiche 28, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Packaging
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- farm produce packing service manager
1, fiche 29, Anglais, farm%20produce%20packing%20service%20manager
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8252 - Agricultural and Related Service Contractors and Managers. 2, fiche 29, Anglais, - farm%20produce%20packing%20service%20manager
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Emballages
Fiche 29, La vedette principale, Français
- directeur de service d'emballage de produits agricoles
1, fiche 29, Français, directeur%20de%20service%20d%27emballage%20de%20produits%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- directrice de service d'emballage de produits agricoles 1, fiche 29, Français, directrice%20de%20service%20d%27emballage%20de%20produits%20agricoles
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8252 - Entrepreneurs/entrepreneures et gestionnaires de services agricoles et de services connexes. 2, fiche 29, Français, - directeur%20de%20service%20d%27emballage%20de%20produits%20agricoles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- response card
1, fiche 30, Anglais, response%20card
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The trade-mark NEWSCAN is registered for use in association with "proprietry research, writing, production and distribution service of features and statements in video and audio form distributed on behalf of clients direct to broadcast media and including distinctive packaging, ’response’ cards and mailing lists, which results in clients’ material being broadcast with correlation of use based on language and province, city and station, audience size and type, show style and content whether news, public affairs, sports, farm, consumer, or science and technology". 1, fiche 30, Anglais, - response%20card
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- carte-réponse
1, fiche 30, Français, carte%2Dr%C3%A9ponse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
- Personnel Management (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Order Amending Schedule I to the Public Service Superannuation Act(Farm Credit Corporation)
1, fiche 31, Anglais, Order%20Amending%20Schedule%20I%20to%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act%28Farm%20Credit%20Corporation%29
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Superannuation Act, and the Financial Administration Act. 1, fiche 31, Anglais, - Order%20Amending%20Schedule%20I%20to%20the%20Public%20Service%20Superannuation%20Act%28Farm%20Credit%20Corporation%29
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur la pension de la fonction publique (Société du crédit agricole)
1, fiche 31, Français, D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique%20%28Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique et de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 31, Français, - D%C3%A9cret%20modifiant%20l%27annexe%20I%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20pension%20de%20la%20fonction%20publique%20%28Soci%C3%A9t%C3%A9%20du%20cr%C3%A9dit%20agricole%29
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Ontario Farm Machinery Board
1, fiche 32, Anglais, Ontario%20Farm%20Machinery%20Board
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... investigates complaints regarding farm machinery and may assemble interested parties to resolve problems of service, parts supply and guarantees involving farmers, dealers and manufacturers in Ontario. 1, fiche 32, Anglais, - Ontario%20Farm%20Machinery%20Board
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Commission des machines agricoles de l'Ontario
1, fiche 32, Français, Commission%20des%20machines%20agricoles%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... enquête sur les plaintes relatives aux machines agricoles et peut réunir les parties concernées - agriculteurs, vendeurs ou fabricants - pour résoudre les problèmes de service après vente, d'obtention de pièces et de garanties. 1, fiche 32, Français, - Commission%20des%20machines%20agricoles%20de%20l%27Ontario
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Farm Income Review Service
1, fiche 33, Anglais, Farm%20Income%20Review%20Service
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. The Farm Income Review Service is one of the initiatives and programs allocated funding through the ARDF(Adaptation and Rural Development Fund). 1, fiche 33, Anglais, - Farm%20Income%20Review%20Service
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Service d'examen du revenu agricole
1, fiche 33, Français, Service%20d%27examen%20du%20revenu%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Service d'examen du revenu agricole est un parmi les autres projets et programmes auxquels des fonds ont été consentis dans le cadre du FADR (Fonds d'adaptation et de développement rural). 1, fiche 33, Français, - Service%20d%27examen%20du%20revenu%20agricole
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Farm Management and Production Economics Service
1, fiche 34, Anglais, Farm%20Management%20and%20Production%20Economics%20Service
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 34, Anglais, - Farm%20Management%20and%20Production%20Economics%20Service
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- AGSP
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Service de la gestion des exploitations et de l'économie de la production
1, fiche 34, Français, Service%20de%20la%20gestion%20des%20exploitations%20et%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20la%20production
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 34, Français, - Service%20de%20la%20gestion%20des%20exploitations%20et%20de%20l%27%C3%A9conomie%20de%20la%20production
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Gestión Agraria y Economía de la Producción
1, fiche 34, Espagnol, Servicio%20de%20Gesti%C3%B3n%20Agraria%20y%20Econom%C3%ADa%20de%20la%20Producci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 34, Espagnol, - Servicio%20de%20Gesti%C3%B3n%20Agraria%20y%20Econom%C3%ADa%20de%20la%20Producci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Farm Animal Reform Movement
1, fiche 35, Anglais, Farm%20Animal%20Reform%20Movement
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- FARM 1, fiche 35, Anglais, FARM
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Farm Animal Task Force 1, fiche 35, Anglais, Farm%20Animal%20Task%20Force
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Vegetarian Information Service 1, fiche 35, Anglais, Vegetarian%20Information%20Service
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Purpose is to eliminate abuse of farm animals and the adverse impact of animal agriculture on human health, world hunger, environmental quality, natural resources, and national economy. Absorbed :(1983) Vegetarian Information Service(founded in 1976). 1, fiche 35, Anglais, - Farm%20Animal%20Reform%20Movement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Farm Animal Reform Movement
1, fiche 35, Français, Farm%20Animal%20Reform%20Movement
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Français
- FARM 1, fiche 35, Français, FARM
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Farm Animal Task Force 1, fiche 35, Français, Farm%20Animal%20Task%20Force
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Vegetarian Information Service 1, fiche 35, Français, Vegetarian%20Information%20Service
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- put out to pasture
1, fiche 36, Anglais, put%20out%20to%20pasture
correct, verbe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- turn out to pasture 2, fiche 36, Anglais, turn%20out%20to%20pasture
correct, verbe
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
To take out of active use, usually after a long service. From the farm practice of letting an old horse graze at will and work no longer.(R. Chapman, American Slang, 1986, p. 354). 3, fiche 36, Anglais, - put%20out%20to%20pasture
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mettre à la retraite
1, fiche 36, Français, mettre%20%C3%A0%20la%20retraite
correct, verbe
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- faire pâtre 2, fiche 36, Français, faire%20p%C3%A2tre
correct, verbe
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme ironique. 3, fiche 36, Français, - mettre%20%C3%A0%20la%20retraite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Prairie Pothole Project
1, fiche 37, Anglais, Prairie%20Pothole%20Project
correct, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
WHC Partners : Saskatchewan Parks, Recreation and Culture; Saskatchewan Rural Development; Saskatchewan Power Corporation; Rural Municipality of Antler; Ducks Unlimited Canada; Canadian Wildlife Service; Prairie Farm Rehabilitation Administration; Saskatchewan Wildlife Federation. From Wildlife Habitat Canada. 1, fiche 37, Anglais, - Prairie%20Pothole%20Project
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Projet des fondrières des Prairies
1, fiche 37, Français, Projet%20des%20fondri%C3%A8res%20des%20Prairies
Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Habitat Enhancement Land Use Program (H.E.L.P.)
1, fiche 38, Anglais, Habitat%20Enhancement%20Land%20Use%20Program%20%28H%2EE%2EL%2EP%2E%29
correct, Manitoba
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- H.E.L.P. 2, fiche 38, Anglais, H%2EE%2EL%2EP%2E
correct, Manitoba
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
WHC Partners : Manitoba Department of Natural Resources; Manitoba Department of Agriculture; Ducks Unlimited Canada; Prairie Farm Rehabilitation Administration; Canadian Wildlife Service; Manitoba Wildlife Federation; Rural Municipality of Shoal Lake. From Wildlife Habitat Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Habitat%20Enhancement%20Land%20Use%20Program%20%28H%2EE%2EL%2EP%2E%29
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme d'utilisation des terres et de mise en valeur de l'habitat (HELP)
1, fiche 38, Français, Programme%20d%27utilisation%20des%20terres%20et%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20l%27habitat%20%28HELP%29
Manitoba
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-04-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Farm Buildings
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- farm service building
1, fiche 39, Anglais, farm%20service%20building
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- farm shop 2, fiche 39, Anglais, farm%20shop
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The building on a farm in which a farmer keeps tools, makes repairs, and maintains farm equipment. 3, fiche 39, Anglais, - farm%20service%20building
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Constructions rurales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- atelier de ferme
1, fiche 39, Français, atelier%20de%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Livestock Feed Farm Planning Services Sub-Program 1, fiche 40, Anglais, Livestock%20Feed%20Farm%20Planning%20Services%20Sub%2DProgram
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Livestock Feed Farm Planning Service Subprogram
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Sous-programme de services de planification aux producteurs de cultures fourragères
1, fiche 40, Français, Sous%2Dprogramme%20de%20services%20de%20planification%20aux%20producteurs%20de%20cultures%20fourrag%C3%A8res
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canada Farm Energy Service
1, fiche 41, Anglais, Canada%20Farm%20Energy%20Service
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Service canadien d'aménagement de l'énergie à la ferme
1, fiche 41, Français, Service%20canadien%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Farm Weather Service Program
1, fiche 42, Anglais, Farm%20Weather%20Service%20Program
Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme d'agrométéorologie
1, fiche 42, Français, Programme%20d%27agrom%C3%A9t%C3%A9orologie
Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction d'Agriculture (1983). 1, fiche 42, Français, - Programme%20d%27agrom%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Farm Management and Policy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Farm Planning Service Program 1, fiche 43, Anglais, Farm%20Planning%20Service%20Program
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Under Canada-(Province) Livestock Feed Development Agreement. Is designed to increase crop yields and quality through the development of farm plans that make the best use of fixed and variable farm resources. 1, fiche 43, Anglais, - Farm%20Planning%20Service%20Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion et politique agricole
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme de prestation de services de planification des fermes
1, fiche 43, Français, Programme%20de%20prestation%20de%20services%20de%20planification%20des%20fermes
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- National Farm Management Service 1, fiche 44, Anglais, National%20Farm%20Management%20Service
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Service national de gestion agricole 1, fiche 44, Français, Service%20national%20de%20gestion%20agricole
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-06-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statistical Surveys
- Agriculture - General
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Farm Listing Service 1, fiche 45, Anglais, Farm%20Listing%20Service
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Agriculture - Généralités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Service de recensement des exploitations agricoles 1, fiche 45, Français, Service%20de%20recensement%20des%20exploitations%20agricoles
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Programme de développement des petites exploitations agricoles 1, fiche 45, Français, - Service%20de%20recensement%20des%20exploitations%20agricoles
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- associated sub-station 1, fiche 46, Anglais, associated%20sub%2Dstation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
associated, exp. farm service 1, fiche 46, Anglais, - associated%20sub%2Dstation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sous-station annexée 1, fiche 46, Français, sous%2Dstation%20annex%C3%A9e
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-06-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Farm Building Plans Service 1, fiche 47, Anglais, Farm%20Building%20Plans%20Service
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Plans for improving farm operations. 1, fiche 47, Anglais, - Farm%20Building%20Plans%20Service
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Services des plans de construction rurale 1, fiche 47, Français, Services%20des%20plans%20de%20construction%20rurale
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Devis pour améliorer le rendement des fermes. 1, fiche 47, Français, - Services%20des%20plans%20de%20construction%20rurale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Farm Management and Rural counselling service 1, fiche 48, Anglais, Farm%20Management%20and%20Rural%20counselling%20service
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 48, La vedette principale, Français
- service de gestion agricole et de consultation rurale 1, fiche 48, Français, service%20de%20gestion%20agricole%20et%20de%20consultation%20rurale
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- farm service 1, fiche 49, Anglais, farm%20service
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 49, La vedette principale, Français
- service agricole
1, fiche 49, Français, service%20agricole
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


