TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FARM STRUCTURE [6 fiches]

Fiche 1 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Farm Management and Policy
OBS

Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

Two sessions in 1990 and 1991. FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] ECE [Economic Commission for Europe]

Terme(s)-clé(s)
  • FAO-ECE Working Party on Agrarian Structure and Farm Rationalization

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agriculture - Généralités
OBS

FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture] CEE [Commission économique pour l'Europe]

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail mixte FAO-CEE sur les structures agraires et la rationnalisation des exploitations agricoles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Agricultura - Generalidades
OBS

FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación] CEPE [Comisión Económica para Europa]

Terme(s)-clé(s)
  • Grupo de Trabajo FAO-CEPE sobre estructura agraria y racionalización agrícola
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agriculture - General
  • Agricultural Economics
Terme(s)-clé(s)
  • FAO-ECE Working Party on Agrarian Structure and Farm Rationalization

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Agriculture - Généralités
  • Économie agricole
OBS

FAO [Organisation des Nations Unies pou l'alimentation et l'agriculture] CEE [Commission économique pour l'Europe]

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail mixte FAO-CEE sur les structure agraires et la rationalisation des exploitations agricoles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Agricultura - Generalidades
  • Economía agrícola
OBS

FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación] CEPE [Comisión Económica para Europa]

Terme(s)-clé(s)
  • Grupo de Trabajo FAO-CEPE sobre estructura agraria y racionalización agrícola
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
DEF

Ensemble des éléments qui conditionnent durablement le fonctionnement et les résultats d'une exploitation ainsi que les relations qui unissent ces éléments.

OBS

Dans un sens large, le terme correspond simplement à l'application de la notion de structures agricoles au cas d'une seule exploitation. Il inclut et élargit alors l'idée de système de production. Dans un sens plus technique, le terme se réfère notamment aux proportions relatives des quantités disponibles de facteurs de production fixes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Techniques (Farming)
OBS

A farm structure used for drying hay.

Français

Domaine(s)
  • Dessiccation (Techniques agricoles)
DEF

Construction circulaire où l'on emmagasine du fourrage pour le sécher par ventilation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :