TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FATHEAD MINNOW [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fathead minnow
1, fiche 1, Anglais, fathead%20minnow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- northern fathead minnow 2, fiche 1, Anglais, northern%20fathead%20minnow
correct
- blackhead minnow 3, fiche 1, Anglais, blackhead%20minnow
correct
- fatheaded minnow 4, fiche 1, Anglais, fatheaded%20minnow
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The fathead minnow(Pimephales promelas) is a species of temperate freshwater fish belonging to the genus Pimephales of the cyprinid family. The natural geographic range extends throughout much of North America, from central Canada south along the Rockies to Texas, and east to Virginia and the Northeastern United States.... The fathead minnow in its wild form is generally dull olive-grey in appearance, with a dusky stripe extending along the back and side, and a lighter belly. There is a dusky blotch midway on the dorsal fin. Breeding males acquire a large, grey fleshy growth on the nape, as well as approximately 16 white breeding tubercles on the snout. 5, fiche 1, Anglais, - fathead%20minnow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tête-de-boule
1, fiche 1, Français, t%C3%AAte%2Dde%2Dboule
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tête de boule 2, fiche 1, Français, t%C3%AAte%20de%20boule
correct, nom féminin
- vairon à grosse tête 3, fiche 1, Français, vairon%20%C3%A0%20grosse%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- méné à grosse tête du Nord 3, fiche 1, Français, m%C3%A9n%C3%A9%20%C3%A0%20grosse%20t%C3%AAte%20du%20Nord
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- piscardo
1, fiche 1, Espagnol, piscardo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- affected
1, fiche 2, Anglais, affected
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A study of the life cycle of the fathead minnow showed that the most sensitive indicators of zinc toxicity were egg adhesiveness and fragility. These were most affected at 145 ug/L... [Source : Envirotips Manual on zinc sulphate, 1985, chap. 6. 2. 4., page 52. ] 2, fiche 2, Anglais, - affected
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affecté
1, fiche 2, Français, affect%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le zooplancton peut être fortement affecté par la pollution thermique. 1, fiche 2, Français, - affect%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des termes français plus spécifiques peuvent, selon le contexte, constituer d'autres possibilités acceptables de traduction : atteint, endommagé, altéré, touché, etc. Voir l'exemple qui suit. 2, fiche 2, Français, - affect%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Une étude du cycle vital du tête-de-boule a indiqué que les indicateurs les plus sensibles de la toxicité du zinc étaient l'adhérence et la fragilité de la coquille des œufs. Ces derniers ont été endommagés à une teneur de 145 ug/l [...] [Source : Enviroguide sur le sulfate de zinc, chap. 6.2.4.] 2, fiche 2, Français, - affect%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uncertainty factor 1, fiche 3, Anglais, uncertainty%20factor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ontario has an interim objective of 5 ug/L for chemical toxicity, but the uncertainty factor is high and it's based on a 96h-LC50 to fathead minnow. 1, fiche 3, Anglais, - uncertainty%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur d'incertitude
1, fiche 3, Français, facteur%20d%27incertitude
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'Ontario a fixé un objectif temporaire de 5 ug/L pour la toxicité chimique, mais le facteur d'incertitude est élevé et est fondé sur une CL50 - 96 h pour la tête-de-boule. 1, fiche 3, Français, - facteur%20d%27incertitude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- interim objective 1, fiche 4, Anglais, interim%20objective
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ontario has an interim objective of 5 ug/L for chemical toxicity, but the uncertainty factoris high and it's based on a 96h-LC50 to fathead minnow. 1, fiche 4, Anglais, - interim%20objective
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- objectif temporaire
1, fiche 4, Français, objectif%20temporaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Ontario a fixé un objectif temporaire de 5 ug/L pour la toxicité chimique, mais le facteur d'incertitude est élevé et est fondé sur une CL50 - 96 h pour la tête-de-boule. 1, fiche 4, Français, - objectif%20temporaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :