TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FATHER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nuclear family
1, fiche 1, Anglais, nuclear%20family
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- elementary family 2, fiche 1, Anglais, elementary%20family
- conjugal family 2, fiche 1, Anglais, conjugal%20family
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The basic family group consisting typically of father, mother, and their dependent children, regarded as a social unit... 3, fiche 1, Anglais, - nuclear%20family
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nuclear family: frequently contrasted with "extended family." 4, fiche 1, Anglais, - nuclear%20family
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- famille nucléaire
1, fiche 1, Français, famille%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- famille conjugale 2, fiche 1, Français, famille%20conjugale
correct, nom féminin
- famille élémentaire 3, fiche 1, Français, famille%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
nom féminin
- famille individuelle 3, fiche 1, Français, famille%20individuelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe domestique réunissant au sein du même foyer uniquement les parents et les enfants non mariés. 2, fiche 1, Français, - famille%20nucl%C3%A9aire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- familia nuclear
1, fiche 1, Espagnol, familia%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Familia [...] compuesta por padres e hijos únicamente. 1, fiche 1, Espagnol, - familia%20nuclear
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genealogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half-uncle
1, fiche 2, Anglais, half%2Duncle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- half uncle 2, fiche 2, Anglais, half%20uncle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An uncle to whom a person is related through a half-sibling, especially the half-brother of one's mother or father. 1, fiche 2, Anglais, - half%2Duncle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Généalogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi-oncle
1, fiche 2, Français, demi%2Doncle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genealogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- half-aunt
1, fiche 3, Anglais, half%2Daunt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- half aunt 2, fiche 3, Anglais, half%20aunt
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aunt to whom a person is related through a half-sibling, especially the half-sister of one's mother or father. 1, fiche 3, Anglais, - half%2Daunt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Généalogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demi-tante
1, fiche 3, Français, demi%2Dtante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foster father
1, fiche 4, Anglais, foster%20father
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- père de famille d'accueil
1, fiche 4, Français, p%C3%A8re%20de%20famille%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- père nourricier 1, fiche 4, Français, p%C3%A8re%20nourricier
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- brother
1, fiche 5, Anglais, brother
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- Br. 2, fiche 5, Anglais, Br%2E
correct, voir observation
- Bro. 3, fiche 5, Anglais, Bro%2E
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A brother, one who has taken the vows of poverty, chastity and obedience in an order but has not received the Sacrament of Holy Orders, should always be called Brother, not Father. 3, fiche 5, Anglais, - brother
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Br.; Bro.: The abbreviations are used only in front of proper nouns, as in, for example, Br. John. 4, fiche 5, Anglais, - brother
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- frère
1, fiche 5, Français, fr%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- F. 2, fiche 5, Français, F%2E
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Homme appartenant à certains ordres religieux. 3, fiche 5, Français, - fr%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne les moines et les religieux qui ne sont pas prêtres, il faut les appeler «mon frère», comme les religieuses que l'on appelle «ma sœur». 4, fiche 5, Français, - fr%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
F. : L'abréviation est utilisée exclusivement devant les noms propres. Par exemple, on écrira F. Jean. 5, fiche 5, Français, - fr%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- North American Vertical Datum of 1988
1, fiche 6, Anglais, North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NAVD 88 1, fiche 6, Anglais, NAVD%2088
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The North American Vertical Datum of 1988(NAVD 88) is the vertical control datum established in 1991 by the minimum-constraint adjustment of the Canadian-Mexican-United States leveling observations. It held fixed the height of the primary tidal bench mark, referenced to the new International Great Lakes Datum of 1985 local mean sea level height value, at Father Point/Rimouski, Quebec, Canada. 1, fiche 6, Anglais, - North%20American%20Vertical%20Datum%20of%201988
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système de référence altimétrique nord-américain de 1988
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20de%201988
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NAVD 88 1, fiche 6, Français, NAVD%2088
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Sexology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gay father family
1, fiche 7, Anglais, gay%20father%20family
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A family in which the parents are men. 1, fiche 7, Anglais, - gay%20father%20family
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Sexologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- famille homoparentale masculine
1, fiche 7, Français, famille%20homoparentale%20masculine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Famille dans laquelle les parents sont des hommes. 1, fiche 7, Français, - famille%20homoparentale%20masculine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Sexología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- familia homoparental masculina
1, fiche 7, Espagnol, familia%20homoparental%20masculina
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Familia en la que los padres son hombres. 2, fiche 7, Espagnol, - familia%20homoparental%20masculina
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- George Grant Society
1, fiche 8, Anglais, George%20Grant%20Society
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GGS 2, fiche 8, Anglais, GGS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The George Grant Society was founded to foster knowledge about the life and work of George Parkin Grant(1918-1988),... philosopher and ideological father of Canadian nationalism. 2, fiche 8, Anglais, - George%20Grant%20Society
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[The George Grant Society aims] to promote progressive-conservative [and] nationalist ideas [in Canada. The society also aims] to facilitate commentary [and] debate about public institutions, foreign policy, Canadian sovereignty [and] other values that were defended by philosopher George Grant in his lifetime. 3, fiche 8, Anglais, - George%20Grant%20Society
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- George Grant Society
1, fiche 8, Français, George%20Grant%20Society
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GGS 2, fiche 8, Français, GGS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St. John the Baptist
1, fiche 9, Anglais, Sisters%20of%20St%2E%20John%20the%20Baptist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Baptistines 1, fiche 9, Anglais, Baptistines
correct
- Baptistine Sisters 2, fiche 9, Anglais, Baptistine%20Sisters
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Sisters of St. John the Baptist are a Roman Catholic female religious institute, founded by Father Alfonso Maria Fusco in Angri, Italy in 1878. 3, fiche 9, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20John%20the%20Baptist
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[The] congregation practices their ministry in 16 countries on 5 continents. … The general government of the congregation is located in Rome, Italy. The provincial residence for the American province is located in the Bronx, NY. 4, fiche 9, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20John%20the%20Baptist
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Sisters of Saint John the Baptist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-Jean-Baptiste
1, fiche 9, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DJean%2DBaptiste
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Baptistines 2, fiche 9, Français, Baptistines
correct, nom féminin
- Sœurs baptistines 3, fiche 9, Français, S%26oelig%3Burs%20baptistines
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Sœurs de St-Jean Baptiste
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-04-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Sisters of Mercy of Sées
1, fiche 10, Anglais, Sisters%20of%20Mercy%20of%20S%C3%A9es
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This congregation was founded in 1823, by Father Bazin, a zealous priest of the diocese of Sées in France, for the purpose of administering to the spiritual and temporal needs of the sick, and, especially, of the poor in their homes. 2, fiche 10, Anglais, - Sisters%20of%20Mercy%20of%20S%C3%A9es
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Congregation of the Sisters of Mercy of Sées
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Sœurs de la Miséricorde de Sées
1, fiche 10, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde%20de%20S%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La congrégation a été fondée en 1823 par le Père Jean-Jacques Bazin à Sées en Normandie [...], pour accueillir les jeunes filles appelées à se consacrer à Dieu dans la vie religieuse et trop pauvres pour entrer dans les congrégations existantes de l'époque. Les sœurs donnaient des soins gratuits aux malades pauvres. 2, fiche 10, Français, - S%26oelig%3Burs%20de%20la%20Mis%C3%A9ricorde%20de%20S%C3%A9es
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Congrégation des Sœurs de la Miséricorde de Sées
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Little Sisters of the Assumption
1, fiche 11, Anglais, Little%20Sisters%20of%20the%20Assumption
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- LSA 2, fiche 11, Anglais, LSA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Little Sisters of the Assumption is a Roman Catholic religious institute founded in France in 1865 by Antoinette Fage(Marie of Jesus)(1824–1883) and Father Etienne Pernet. 3, fiche 11, Anglais, - Little%20Sisters%20of%20the%20Assumption
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Petites Sœurs de l'Assomption
1, fiche 11, Français, Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 11, Français, PSA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les Petites Sœurs de l'Assomption (PSA) forment une congrégation religieuse catholique fondée à Paris en 1865 par le Père Étienne Pernet [...] et Mère Marie de Jésus (née Antoinette Fage, 1824-1883), pour l'apostolat social auprès des milieux défavorisés. 2, fiche 11, Français, - Petites%20S%26oelig%3Burs%20de%20l%27Assomption
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Christian Theology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Holy Father
1, fiche 12, Anglais, Holy%20Father
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[A form of treatment] frequently preceded by "the" or "our" [to refer to] the Pope. 1, fiche 12, Anglais, - Holy%20Father
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Théologies chrétiennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Saint-Père
1, fiche 12, Français, Saint%2DP%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Notre Saint-Père 1, fiche 12, Français, Notre%20Saint%2DP%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre donné au pape. 1, fiche 12, Français, - Saint%2DP%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones
- Teología cristiana
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- santo padre
1, fiche 12, Espagnol, santo%20padre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
santo padre: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir "santo padre" en minúscula tal como indican las normas de la Ortografía de la lengua española sobre "sustantivos que designan títulos nobiliarios, dignidades y cargos o empleos de cualquier rango". 1, fiche 12, Espagnol, - santo%20padre
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- helicopter parenting
1, fiche 13, Anglais, helicopter%20parenting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- overparenting 2, fiche 13, Anglais, overparenting
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A style of child rearing in which an overprotective mother or father discourages a child's independence by being too involved in the child's life. 3, fiche 13, Anglais, - helicopter%20parenting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 13, La vedette principale, Français
- surparentage
1, fiche 13, Français, surparentage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- parentage excessif 1, fiche 13, Français, parentage%20excessif
correct, nom masculin
- parentage surprotecteur 1, fiche 13, Français, parentage%20surprotecteur
correct, nom masculin
- parentage hyperprotecteur 1, fiche 13, Français, parentage%20hyperprotecteur
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Parentage impliquant une surveillance excessive des activités ludiques et de l'éducation de l'enfant. 1, fiche 13, Français, - surparentage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
surparentage; parentage excessif; parentage surprotecteur; parentage hyperprotecteur : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 13, Français, - surparentage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Social Problems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- International Day for the Eradication of Poverty
1, fiche 14, Anglais, International%20Day%20for%20the%20Eradication%20of%20Poverty
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[1987 was the year] of the Call to Action by Father Joseph Wresinski—which inspired the observance of October 17 as the World Day [to Overcome] Extreme Poverty—and the recognition by the United Nations of the day as the International Day for the Eradication of Poverty. 1, fiche 14, Anglais, - International%20Day%20for%20the%20Eradication%20of%20Poverty
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Problèmes sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté
1, fiche 14, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20pauvret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] la déclaration de l'Assemblée générale [des Nations Unies], dans sa résolution 47/196 du 22 décembre 1992, a fait du 17 octobre la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté. 1, fiche 14, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20pauvret%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Problemas sociales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza
1, fiche 14, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20para%20la%20Erradicaci%C3%B3n%20de%20la%20Pobreza
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] el 17 de octubre de 1987, el padre Joseph Wresinski —una de las primeras personas que puso en evidencia el vínculo directo entre los derechos humanos y la extrema pobreza— hizo un llamamiento para luchar contra esta lacra, animando a conmemorar el Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema. Cinco años después la Asamblea General [de las Naciones Unidas], inspirada en ese llamamiento, declaró el 17 de octubre como el Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza. 1, fiche 14, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20para%20la%20Erradicaci%C3%B3n%20de%20la%20Pobreza
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 2, fiche 14, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20para%20la%20Erradicaci%C3%B3n%20de%20la%20Pobreza
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-06-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- persuasive testimony
1, fiche 15, Anglais, persuasive%20testimony
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
His uncle, who has recently acted as a father figure for the appellant, gave persuasive testimony in support of [the] appeal... 1, fiche 15, Anglais, - persuasive%20testimony
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 15, La vedette principale, Français
- témoignage persuasif
1, fiche 15, Français, t%C3%A9moignage%20persuasif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Son oncle, qui a agi récemment comme un père à l'égard de l'appelant, a rendu un témoignage persuasif en faveur de l'appel [...] 1, fiche 15, Français, - t%C3%A9moignage%20persuasif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Brothers of Charity
1, fiche 16, Anglais, Brothers%20of%20Charity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Hospital Brothers of St. Vincent 1, fiche 16, Anglais, Hospital%20Brothers%20of%20St%2E%20Vincent
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On 28 December 1807 Father Peter Joseph Triest gathered together a number of young men whose task was to become the care of a group of elderly men. In Ghent, like in many towns in our region, the circumstances in which the poor, the sick, and the elderly were forced to live were abominable. Triest wanted to do something about that. So he founded four congregations. Our story is about one of them : the Brother of Charity. Originally, they were named the Hospital Brothers of St. Vincent. In 1811 the first Brothers took their religious vows. From then on, they lived the life of a religious brother. 1, fiche 16, Anglais, - Brothers%20of%20Charity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Frères de la charité
1, fiche 16, Français, Fr%C3%A8res%20de%20la%20charit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Frères Hospitaliers de Saint-Vincent 1, fiche 16, Français, Fr%C3%A8res%20Hospitaliers%20de%20Saint%2DVincent
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le 28 décembre 1807, le curé Pierre Joseph Triest a rassemblé un nombre de jeunes hommes qui devaient s'occuper d'un groupe de vieillards qui habitaient l'hospice la Biloque à Gand. À Gand et à toutes les villes dans la région, la situation au niveau des soins aux pauvres, aux malades et aux personnes âgées était navrante. Triest a voulu remédier à cela, en fondant non moins de quatre congrégations. Celle-ci est l'histoire d'une de ces congrégations, les Frères de la Charité. Au début, ils s'appelaient les Frères Hospitaliers de Saint-Vincent. Les premiers Frères ont prononcé leurs vœux solennels en 1811. 1, fiche 16, Français, - Fr%C3%A8res%20de%20la%20charit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- uterine 1, fiche 17, Anglais, uterine
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Born of the same mother but by a different father. Related by blood through the mother : having relationship traced entirely through females. Based upon such relationship. 2, fiche 17, Anglais, - uterine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Se dit des frères et sœurs qui ont la même mère mais un père différent. 2, fiche 17, Français, - ut%C3%A9rin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
noblesse utérine : Qui dans certaines coutumes passait de la mère aux enfants. 2, fiche 17, Français, - ut%C3%A9rin
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Antropología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- uterino 1, fiche 17, Espagnol, uterino
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- order of succession
1, fiche 18, Anglais, order%20of%20succession
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... The order of succession was-(i) The purchaser's father;(ii) The issue of the purchaser's father, such as the purchaser's brothers and sisters, or nephew and nieces;(iii) The father of the purchaser's father;(iv) Issue of the father of the purchaser's father; and so on. 2, fiche 18, Anglais, - order%20of%20succession
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ordre de succession
1, fiche 18, Français, ordre%20de%20succession
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ordre dans lequel une succession est dévolue. La loi détermine quels sont les parents qui héritent d'un individu décédé, à défaut de testament. Ce sont : - les enfants ou leurs descendants par parts égales; - à défaut les père et mère du défunt et ses frères et sœurs; - à défaut les grands-parents, les oncles et tantes et les cousins jusqu'au 6ième degré; le conjoint du survivant en pleine propriété ou en usufruit seulement; à défaut l'État. 2, fiche 18, Français, - ordre%20de%20succession
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Derecho hereditario (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- orden de suceder
1, fiche 18, Espagnol, orden%20de%20suceder
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fijación legal de las personas preferentes para heredar, cuando el fallecido no haya otorgado testamento o éste haya perdido su validez. 1, fiche 18, Espagnol, - orden%20de%20suceder
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- next of kin
1, fiche 19, Anglais, next%20of%20kin
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NOK 1, fiche 19, Anglais, NOK
correct, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The nearest blood relative of a person who has died or the nearest person related by marriage to the deceased, or any other party as determined by the applicable legislation. 1, fiche 19, Anglais, - next%20of%20kin
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, the next of kin are the mother, father, children, brothers, sisters, spouse and common law spouse of a deceased person. The concept of "next of kin" varies from province to province. 1, fiche 19, Anglais, - next%20of%20kin
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
next of kin; NOK: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 19, Anglais, - next%20of%20kin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plus proche parent
1, fiche 19, Français, plus%20proche%20parent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PPP 1, fiche 19, Français, PPP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- parent le plus proche 1, fiche 19, Français, parent%20le%20plus%20proche
correct, nom masculin, normalisé
- PPP 1, fiche 19, Français, PPP
correct, nom masculin, normalisé
- PPP 1, fiche 19, Français, PPP
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Parent qui est biologiquement le plus proche de la personne décédée ou qui est la personne la plus proche par les liens du mariage, ou encore toute autre partie en vertu de la législation applicable. 1, fiche 19, Français, - plus%20proche%20parent
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, les plus proches parents sont la mère, le père, les enfants, les frères, les sœurs, le conjoint ou la conjointe ou encore le conjoint de fait ou la conjointe de fait de la personne décédée. Le concept du «plus proche parent» varie selon les provinces. 1, fiche 19, Français, - plus%20proche%20parent
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
plus proche parent; parent le plus proche; PPP : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 19, Français, - plus%20proche%20parent
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- snake clan
1, fiche 20, Anglais, snake%20clan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 20, Anglais, - snake%20clan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 20, La vedette principale, Français
- clan du serpent
1, fiche 20, Français, clan%20du%20serpent
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 20, Français, - clan%20du%20serpent
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Anthropology
- Indigenous Sociology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- clan
1, fiche 21, Anglais, clan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 21, Anglais, - clan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Anthropologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clan
1, fiche 21, Français, clan
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 21, Français, - clan
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Sociología indígena
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- clan
1, fiche 21, Espagnol, clan
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
- Anthropology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aunt
1, fiche 22, Anglais, aunt
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A sister of one's mother or father. The wife of one's uncle. 2, fiche 22, Anglais, - aunt
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
... the aunt ... of the individual or of the individual’s spouse ... (i) resident in Canada (ii) dependant upon the individual for support by reason of mental or physical infirmity ... 3, fiche 22, Anglais, - aunt
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
See Statutes of Canada (S.C.), 1970, c.63, 109(1). 4, fiche 22, Anglais, - aunt
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
- Anthropologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tante
1, fiche 22, Français, tante
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tata 1, fiche 22, Français, tata
correct, nom féminin
- tantine 1, fiche 22, Français, tantine
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sœur du père ou de la mère. Femme de l'oncle. 2, fiche 22, Français, - tante
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Voir les Statuts du Canada (S.C.), 1970, C.63, 109(1). 3, fiche 22, Français, - tante
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wolf clan
1, fiche 23, Anglais, wolf%20clan
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Both the Huron and the Mohawk have a wolf clan. 2, fiche 23, Anglais, - wolf%20clan
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 23, Anglais, - wolf%20clan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 23, La vedette principale, Français
- clan du loup
1, fiche 23, Français, clan%20du%20loup
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 23, Français, - clan%20du%20loup
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Employment Benefits
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- immediate family
1, fiche 24, Anglais, immediate%20family
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of bereavement leave, immediate family is defined as father, mother(or alternatively stepfather, stepmother or foster parent), brother, sister, spouse,(including common-law spouse resident with the employee), child(including child of common-law spouse), stepchild or ward of the employee, father-in-law, mother-in-law and relative permanently residing in the employee's household or with whom the employee permanently resides. 2, fiche 24, Anglais, - immediate%20family
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Avantages sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- famille immédiate
1, fiche 24, Français, famille%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- proche famille 2, fiche 24, Français, proche%20famille
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Aux fins du congé de décès, l'expression famille immédiate se définit comme le père, la mère (ou, s'il y a lieu, le père par remariage, la mère par remariage ou un parent nourricier), le frère, la sœur, le conjoint, (y compris le conjoint de droit commun qui demeure avec l'employé), l'enfant du conjoint de droit commun), l'enfant d'un premier lit ou l'enfant en tutelle de l'employé, le beau-père, la belle-mère et tout parent demeurant en permanence dans le ménage de l'employé ou avec qui l'employé demeure en permanence. 3, fiche 24, Français, - famille%20imm%C3%A9diate
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- assisted relative
1, fiche 25, Anglais, assisted%20relative
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... "assisted relative", with respect to any person who has given an undertaking to assist the relative, means a relative, other than a member of the family class, who is an immigrant and is(a) a brother or sister, a grandfather or grandmother, a father or mother, a son or daughter, or an unmarried niece or nephew less than twenty-one years of age, or(b) an aunt or uncle, a grandson or granddaughter, a married niece or nephew or a niece or nephew twenty-one or more years of age.... 3, fiche 25, Anglais, - assisted%20relative
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 25, La vedette principale, Français
- parent aidé
1, fiche 25, Français, parent%20aid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] «parents aidés», par rapport à toute personne qui s'est engagée à aider un immigrant, autre qu'une personne appartenant à la catégorie de la famille, désigne a) un frère ou une sœur, un grand-père ou une grand-mère, un père ou une mère, un fils ou une fille ou un neveu ou une nièce non marié âgé de moins de vingt et un ans, ou b) une tante ou un oncle, un petit-fils ou une petite-fille, un neveu ou une nièce marié ou un neveu ou une nièce âgé de vingt et un ans ou plus [...] 3, fiche 25, Français, - parent%20aid%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- eagle clan
1, fiche 26, Anglais, eagle%20clan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 26, Anglais, - eagle%20clan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clan de l'aigle
1, fiche 26, Français, clan%20de%20l%27aigle
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 26, Français, - clan%20de%20l%27aigle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Anthropology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- porcupine clan
1, fiche 27, Anglais, porcupine%20clan
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 27, Anglais, - porcupine%20clan
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Anthropologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- clan du porc-épic
1, fiche 27, Français, clan%20du%20porc%2D%C3%A9pic
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 27, Français, - clan%20du%20porc%2D%C3%A9pic
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- beaver clan
1, fiche 28, Anglais, beaver%20clan
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 28, Anglais, - beaver%20clan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 28, La vedette principale, Français
- clan du castor
1, fiche 28, Français, clan%20du%20castor
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur du défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 28, Français, - clan%20du%20castor
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bear clan
1, fiche 29, Anglais, bear%20clan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 29, Anglais, - bear%20clan
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Both the Huron and the Mohawk have a bear clan. 2, fiche 29, Anglais, - bear%20clan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 29, La vedette principale, Français
- clan de l'ours
1, fiche 29, Français, clan%20de%20l%27ours
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur du défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 29, Français, - clan%20de%20l%27ours
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deer clan
1, fiche 30, Anglais, deer%20clan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 30, Anglais, - deer%20clan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 30, La vedette principale, Français
- clan du chevreuil
1, fiche 30, Français, clan%20du%20chevreuil
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 30, Français, - clan%20du%20chevreuil
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- turtle clan
1, fiche 31, Anglais, turtle%20clan
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Huron society was matrilineal, meaning that when the father died, it was not his son who became chief of the clan, but the son of the deceased's sister. There were eight clans : turtle, wolf, bear, beaver, deer, eagle, porcupine and snake. During the 19th century the Lorette Hurons maintained [that] they stemmed from five tribes which were in turn subdivided into five clans(wolf, deer, bear, beaver and turtle). 1, fiche 31, Anglais, - turtle%20clan
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The Bear clan is one of three clans that form the Mohawk nation, the Turtle clan and the Wolf clan being the two others. Each individual of the Mohawk nation is represented and protected by one of the three clans. Each clan selects a clan mother who is responsible for the nominations of candidates for chieftainship of their respective clans. An individual from the same clan. All Iroquois society has been established on a matrilineal basis. 1, fiche 31, Anglais, - turtle%20clan
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Arts et culture autochtones
Fiche 31, La vedette principale, Français
- clan de la tortue
1, fiche 31, Français, clan%20de%20la%20tortue
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le clan de l'Ours était l'un des trois clans qui, avec le clan de la Tortue et le clan du Loup, formaient la nation mohawk. Chacune des nations mohawks était représentée et protégée par l'un de ces trois clans. Chaque clan se choisissait une matrone principale qui assumait la responsabilité de la nomination des candidats à la chefferie de chaque clan respectif. Il était interdit à quiconque d'épouser un membre de son propre clan. Toute la société iroquoise s'établissait sur une base matrilinéaire. 1, fiche 31, Français, - clan%20de%20la%20tortue
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La société huronne était matrilinéaire. Ainsi, à la mort du père, ce n'est pas le fils qui devenait le chef du clan mais plutôt le fils de la sœur de défunt. Les clans étaient au nombre de huit : le clan de la tortue, du loup, de l'ours, du castor, du chevreuil, de l'aigle, du porc-épic et celui du serpent. Les Hurons de Lorette affirmaient au cours du XIXe siècle qu'ils étaient issus de cinq tribus elles-mêmes subdivisées en cinq clans (loup, chevreuil, ours, castor et tortue). 1, fiche 31, Français, - clan%20de%20la%20tortue
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- grandaunt 1, fiche 32, Anglais, grandaunt
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- great-aunt 1, fiche 32, Anglais, great%2Daunt
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The aunt of one's father or mother. 1, fiche 32, Anglais, - grandaunt
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- grand-tante
1, fiche 32, Français, grand%2Dtante
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sœur du grand-père ou de la grand-mère. 1, fiche 32, Français, - grand%2Dtante
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- electra complex
1, fiche 33, Anglais, electra%20complex
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Electra complex 2, fiche 33, Anglais, Electra%20complex
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Freud's term for the female equivalent of the oedipus complex. It is postulated that in the female there are unconscious wishes for sexual union with the father that are coupled with the unconscious wishes to destroy the mother. 1, fiche 33, Anglais, - electra%20complex
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- complexe d'Electre
1, fiche 33, Français, complexe%20d%27Electre
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Notion psychanalytique exprimant le complexe d'Œdipe chez la femme et désignant l'attachement érotique de la fille au père, avec antagonisme vis-à-vis de la mère. 1, fiche 33, Français, - complexe%20d%27Electre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- parent
1, fiche 34, Anglais, parent
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- father 2, fiche 34, Anglais, father
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The next higher data entry in a tree-structure. 3, fiche 34, Anglais, - parent
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 34, Français, ascendant
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- père 2, fiche 34, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Le plus proche précurseur d'un nœud considéré. 3, fiche 34, Français, - ascendant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ancestor
1, fiche 35, Anglais, ancestor
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- grand father 2, fiche 35, Anglais, grand%20father
correct
- grand parent 3, fiche 35, Anglais, grand%20parent
correct
- ancestor node 4, fiche 35, Anglais, ancestor%20node
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
There is an example of a tree: root A; branches AB, AC, AD; children B, C, D; branches BE, BF, CG, CH, HI; leaves E, F, G, H, I; C is a parent of G and H; G and H are the children of C; C is an ancestor of I; I is a descendant of C. This tree has 4 levels: level o (root); level 4 (B, C, D); level 2 (E, F, G, H) and level 3 (I). As mentioned, most problems do not permit the entire tree/or graph) to be generated at one time; hence, different search strategies have been developed. 2, fiche 35, Anglais, - ancestor
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ancêtre
1, fiche 35, Français, anc%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- nœud ancêtre 2, fiche 35, Français, n%26oelig%3Bud%20anc%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dans un graphe, arbre ou arborescence, tout sommet qui n'est pas une feuille, y compris la racine, et qui a des descendants à deux niveaux d'épaisseur au moins. 3, fiche 35, Français, - anc%C3%AAtre
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ces arbres peuvent être considérés comme un exemple simplifié de réseaux sémantiques [...] des réseaux dont le type d'arc est limité à des relations hiérarchiques utilisées par des procédures de contrôle comme mécanismes d'héritage ou transmission de propriétés d'un nœud ancêtre (plus général) vers son ou ses nœuds progéniture (plus spécialisés). 2, fiche 35, Français, - anc%C3%AAtre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Quebec Association of Baptist Churches
1, fiche 36, Anglais, Quebec%20Association%20of%20Baptist%20Churches
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Eastern Association 1, fiche 36, Anglais, Eastern%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization founded in 1887. 2, fiche 36, Anglais, - Quebec%20Association%20of%20Baptist%20Churches
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Mission. To assist the Affiliated Churches in their carrying out of Christ's mandate... "... go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to obey everything that [Christ] has commanded... "(Matthew 28 : 19-20) 3, fiche 36, Anglais, - Quebec%20Association%20of%20Baptist%20Churches
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Quebec Association of Baptist Churches
1, fiche 36, Français, Quebec%20Association%20of%20Baptist%20Churches
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Eastern Association 1, fiche 36, Français, Eastern%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Christian Theology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Communion and Liberation
1, fiche 37, Anglais, Communion%20and%20Liberation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CL 1, fiche 37, Anglais, CL
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Communion and Liberation Canada 2, fiche 37, Anglais, Communion%20and%20Liberation%20Canada
- CL Canada 3, fiche 37, Anglais, CL%20Canada
- Gioventù Studentesca 4, fiche 37, Anglais, Giovent%C3%B9%20Studentesca
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Communion and Liberation is a movement in the Church which has the purpose of forming its members in Christianity in order to make them coworkers in the Church’s mission in all areas of society. 1, fiche 37, Anglais, - Communion%20and%20Liberation
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
CL began in 1954 in Italy, at the Berchet classical high school in Milan, when Father Luigi Giussani(1922-2005) started an initiative of Christian presence which uses the pre-existent name Gioventù Studentesca(GS; English : Student Youth). Its current name, Communion and Liberation(CL), appeared for the first time in 1969. This name brings together the conviction that the Christian event, lived in communion, is the foundation of man's authentic liberation.... Communion and Liberation is present today in roughly ninety countries on all the inhabited continents, and is guided by Father Julián Carrón, who succeeded Father Giussani after his death in 2005. 1, fiche 37, Anglais, - Communion%20and%20Liberation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théologies chrétiennes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Communion et Libération
1, fiche 37, Français, Communion%20et%20Lib%C3%A9ration
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CL 1, fiche 37, Français, CL
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Communion et Libération Canada 2, fiche 37, Français, Communion%20et%20Lib%C3%A9ration%20Canada
- CL Canada 3, fiche 37, Français, CL%20Canada
- Gioventù Studentesca 4, fiche 37, Français, Giovent%C3%B9%20Studentesca
ancienne désignation, correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Communion et Libération est un mouvement ecclésial dont le but est l'éducation chrétienne de ses adhérents pour collaborer à la mission de l'Église dans tous les domaines de la société. 1, fiche 37, Français, - Communion%20et%20Lib%C3%A9ration
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le Mouvement naît en Italie en 1954, lorsque le père Luigi Giussani (1922-2005), à partir du Lycée «Berchet» de Milan, donne le jour à une initiative de présence chrétienne qui utilise le nom preéxistant Gioventù Studentesca (GS) [Jeunesse étudiante]. Le nom actuel de Communion et Libération (CL) apparaît pour la première fois en 1969. Il exprime la conviction que l'événement chrétien, vécu dans la communion, est le fondement de la libération authentique de l'homme. [...] Actuellement, Communion et Libération est présent dans environ quatre-vingt-dix pays sur tous les continents; il est guidé par le père Julián Carrón, successeur de don Giussani depuis la disparition de ce dernier en 2005. 1, fiche 37, Français, - Communion%20et%20Lib%C3%A9ration
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- presumed father
1, fiche 38, Anglais, presumed%20father
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- père présumé
1, fiche 38, Français, p%C3%A8re%20pr%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
père présumé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - p%C3%A8re%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- custodial father
1, fiche 39, Anglais, custodial%20father
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- père qui a la garde
1, fiche 39, Français, p%C3%A8re%20qui%20a%20la%20garde
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- père titulaire du droit de garde 1, fiche 39, Français, p%C3%A8re%20titulaire%20du%20droit%20de%20garde
correct, nom masculin
- père gardien 2, fiche 39, Français, p%C3%A8re%20gardien
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
père qui a la garde; père titulaire du droit de garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 39, Français, - p%C3%A8re%20qui%20a%20la%20garde
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- biological father
1, fiche 40, Anglais, biological%20father
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The man whose sperm impregnated child’s biological mother. 2, fiche 40, Anglais, - biological%20father
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- père biologique
1, fiche 40, Français, p%C3%A8re%20biologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
père biologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - p%C3%A8re%20biologique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- genetic father
1, fiche 41, Anglais, genetic%20father
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- père génétique
1, fiche 41, Français, p%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
père génétique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - p%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- natural father
1, fiche 42, Anglais, natural%20father
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Father having a biological link with the child. 2, fiche 42, Anglais, - natural%20father
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- père naturel
1, fiche 42, Français, p%C3%A8re%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Père ayant un lien biologique avec l'enfant. 2, fiche 42, Français, - p%C3%A8re%20naturel
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
père naturel : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 42, Français, - p%C3%A8re%20naturel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- social father
1, fiche 43, Anglais, social%20father
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
... a man [who] takes a de facto responsibility for a child, an unrelated male, a step-father, a live-in boyfriend, an involved neighbor. 2, fiche 43, Anglais, - social%20father
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- père social
1, fiche 43, Français, p%C3%A8re%20social
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
père social : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - p%C3%A8re%20social
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- natural father
1, fiche 44, Anglais, natural%20father
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The father of an illegitimate child. 2, fiche 44, Anglais, - natural%20father
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- père naturel
1, fiche 44, Français, p%C3%A8re%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Père d'un enfant illégitime. 2, fiche 44, Français, - p%C3%A8re%20naturel
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
père naturel : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 44, Français, - p%C3%A8re%20naturel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- birth father
1, fiche 45, Anglais, birth%20father
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- père de naissance
1, fiche 45, Français, p%C3%A8re%20de%20naissance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
père de naissance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - p%C3%A8re%20de%20naissance
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- presumed
1, fiche 46, Anglais, presumed
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The aspect of probability in "presume" is foregrounded, for instance, in collocations without a following clause, such as to presume someone is innocent until proven guilty; his presumed father; missing, presumed dead. 2, fiche 46, Anglais, - presumed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 46, La vedette principale, Français
- présumé
1, fiche 46, Français, pr%C3%A9sum%C3%A9
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ce qui est qualifié de présumé [...] découle d’une présomption légale ou légitime – née d’une preuve, d’un acte instrumentaire, d’un aveu, d’une situation factuelle, d’une circonstance aggravante, d’un fait notoire, d’une théorie admise, d’un indice ou d’une contestation ressortant d’une enquête, d’un serment – que l’on peut, certes, combattre par une preuve contraire, mais qui permet au juge de procéder à des inductions ou de former sa conviction. [...] Celui qui est présumé innocent ou présumé coupable est censé tel; on suppose que son innocence est reconnue par l’effet des choses; la culpabilité de l’accusé est donnée comme probable. 2, fiche 46, Français, - pr%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- original father
1, fiche 47, Anglais, original%20father
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- père d'origine
1, fiche 47, Français, p%C3%A8re%20d%27origine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
père d'origine : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - p%C3%A8re%20d%27origine
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- non-genetic father
1, fiche 48, Anglais, non%2Dgenetic%20father
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- père non génétique
1, fiche 48, Français, p%C3%A8re%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
père non génétique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - p%C3%A8re%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- lawful father
1, fiche 49, Anglais, lawful%20father
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- legitimate father 1, fiche 49, Anglais, legitimate%20father
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- père légitime
1, fiche 49, Français, p%C3%A8re%20l%C3%A9gitime
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
père légitime : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - p%C3%A8re%20l%C3%A9gitime
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- adopting father
1, fiche 50, Anglais, adopting%20father
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- père adoptant
1, fiche 50, Français, p%C3%A8re%20adoptant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
père adoptant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 50, Français, - p%C3%A8re%20adoptant
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- lawful father
1, fiche 51, Anglais, lawful%20father
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- legal father 1, fiche 51, Anglais, legal%20father
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- père légal
1, fiche 51, Français, p%C3%A8re%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
père légal : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - p%C3%A8re%20l%C3%A9gal
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- de jure father
1, fiche 52, Anglais, de%20jure%20father
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- père de droit
1, fiche 52, Français, p%C3%A8re%20de%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
père de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - p%C3%A8re%20de%20droit
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- adoptive father
1, fiche 53, Anglais, adoptive%20father
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- père adoptif
1, fiche 53, Français, p%C3%A8re%20adoptif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
père adoptif : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 53, Français, - p%C3%A8re%20adoptif
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- psychological father
1, fiche 54, Anglais, psychological%20father
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- père psychologique
1, fiche 54, Français, p%C3%A8re%20psychologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
père psychologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - p%C3%A8re%20psychologique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- de facto father
1, fiche 55, Anglais, de%20facto%20father
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- père de fait
1, fiche 55, Français, p%C3%A8re%20de%20fait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
père de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - p%C3%A8re%20de%20fait
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- non-biological father
1, fiche 56, Anglais, non%2Dbiological%20father
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- père non biologique
1, fiche 56, Français, p%C3%A8re%20non%20biologique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
père non biologique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - p%C3%A8re%20non%20biologique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- guardian for nurture
1, fiche 57, Anglais, guardian%20for%20nurture
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- guardian by nurture 2, fiche 57, Anglais, guardian%20by%20nurture
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Only the guardian by nurture was unrelated to the child's property-holding status. The guardian by nurture [had] nothing but the governance of the child and could be either the father or mother and continued until the age of discretion(age fourteen)... Upon the death of one parent, the other took over, and upon the death of both, guardianship by nurture ceased entirely. 3, fiche 57, Anglais, - guardian%20for%20nurture
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tuteur nourricier
1, fiche 57, Français, tuteur%20nourricier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- tutrice nourricière 1, fiche 57, Français, tutrice%20nourrici%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
tuteur nourricier; tutrice nourricière : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 57, Français, - tuteur%20nourricier
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- parental guardianship
1, fiche 58, Anglais, parental%20guardianship
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Parental guardianship.... Whether or not married to each other and for so long as they live together, the mother and father of a child are joint guardians unless a tribunal of competent jurisdiction otherwise orders. 2, fiche 58, Anglais, - parental%20guardianship
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tutelle parentale
1, fiche 58, Français, tutelle%20parentale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
tutelle parentale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - tutelle%20parentale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- guardianship for nurture
1, fiche 59, Anglais, guardianship%20for%20nurture
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- guardianship by nurture 2, fiche 59, Anglais, guardianship%20by%20nurture
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A father, and after his death a mother, had the guardianship for nurture of an infant child up to the age of fourteen. 3, fiche 59, Anglais, - guardianship%20for%20nurture
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tutelle nourricière
1, fiche 59, Français, tutelle%20nourrici%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tutelle exercée par le père, ou, à son décès, par la mère sur la personne de l'enfant mineur jusqu'à ce que celui-ci atteigne l'âge de quatorze ans. 2, fiche 59, Français, - tutelle%20nourrici%C3%A8re
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tutelle nourricière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - tutelle%20nourrici%C3%A8re
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- guardian by nature
1, fiche 60, Anglais, guardian%20by%20nature
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- natural guardian 2, fiche 60, Anglais, natural%20guardian
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[The guardian by nature] derived from the "natural tie" of parent and child but was limited in scope to the heir alone. The guardian by nature was first the father and only upon his death the mother. A father was not guardian by nature to daughters, younger sons, or other nonpropertied children because they could not inherit from him. 3, fiche 60, Anglais, - guardian%20by%20nature
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
guardian by nature: in historical use. 4, fiche 60, Anglais, - guardian%20by%20nature
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tuteur naturel
1, fiche 60, Français, tuteur%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- tutrice naturelle 1, fiche 60, Français, tutrice%20naturelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tuteur naturel; tutrice naturelle : sens historique. 2, fiche 60, Français, - tuteur%20naturel
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
tuteur naturel; tutrice naturelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 60, Français, - tuteur%20naturel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- guardianship by nature
1, fiche 61, Anglais, guardianship%20by%20nature
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- natural guardianship 2, fiche 61, Anglais, natural%20guardianship
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The guardianship of a father over his infant heir-apparent of either sex enduring until the heir attains full age. 3, fiche 61, Anglais, - guardianship%20by%20nature
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
guardianship by nature; natural guardianship: in historical use. 4, fiche 61, Anglais, - guardianship%20by%20nature
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- tutelle naturelle
1, fiche 61, Français, tutelle%20naturelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tutelle de plein droit exercée par le père ou, à son décès, par la mère sur son héritier manifeste durant la minorité de ce dernier. 2, fiche 61, Français, - tutelle%20naturelle
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
tutelle naturelle : sens historique. 3, fiche 61, Français, - tutelle%20naturelle
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
tutelle naturelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - tutelle%20naturelle
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- natural guardian
1, fiche 62, Anglais, natural%20guardian
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Natural guardian.... Most commonly and by statute, either the father or the mother of a minor child. If one parent dies, the other is the natural guardian. 2, fiche 62, Anglais, - natural%20guardian
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
natural guardian: in modern use. 3, fiche 62, Anglais, - natural%20guardian
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- tuteur naturel
1, fiche 62, Français, tuteur%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- tutrice naturelle 1, fiche 62, Français, tutrice%20naturelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
tuteur naturel; tutrice naturelle : sens moderne. 2, fiche 62, Français, - tuteur%20naturel
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
tuteur naturel; tutrice naturelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 62, Français, - tuteur%20naturel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- parent
1, fiche 63, Anglais, parent
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The mother or father of a child. 2, fiche 63, Anglais, - parent
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- parent
1, fiche 63, Français, parent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Père ou mère d'un enfant. 2, fiche 63, Français, - parent
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
parent : le terme ne s'emploie qu'au masculin en ce sens. On dira par exemple «le parent légalement reconnu d'un enfant». 3, fiche 63, Français, - parent
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
parent : dans certains contextes, surtout s'il y a un risque d'ambiguïté, on pourra employer le phraséologisme «père ou mère» pour rendre le terme anglais «parent» (au singulier). Il faut cependant éviter «père et mère» pour parents (au pluriel) étant donné que les parents peuvent être du même sexe. 2, fiche 63, Français, - parent
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
parent : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 63, Français, - parent
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- father
1, fiche 64, Anglais, father
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Almost all fathers are legally constituted as such because of presumptions, the majority of which depend upon men's relationships with the mothers of the children... Where the man was married to the mother within three hundred days of the birth of the child... the man is presumed to be the father. 2, fiche 64, Anglais, - father
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- père
1, fiche 64, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le mari est toujours présumé être le père de l'enfant lorsque le mariage subsiste encore dans les trois cents jours précédant la naissance de l'enfant. 2, fiche 64, Français, - p%C3%A8re
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
père : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 64, Français, - p%C3%A8re
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- adulterine bastard
1, fiche 65, Anglais, adulterine%20bastard
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A child born to a married woman whose husband is not the father of the child. 2, fiche 65, Anglais, - adulterine%20bastard
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bâtard adultérin
1, fiche 65, Français, b%C3%A2tard%20adult%C3%A9rin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- bâtarde adultérine 1, fiche 65, Français, b%C3%A2tarde%20adult%C3%A9rine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
bâtard adultérin; bâtarde adultérine : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 65, Français, - b%C3%A2tard%20adult%C3%A9rin
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- putative father
1, fiche 66, Anglais, putative%20father
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A person declared to be the father of an illegitimate child in an affiliation proceedings. 2, fiche 66, Anglais, - putative%20father
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- père putatif
1, fiche 66, Français, p%C3%A8re%20putatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Celui qui est supposé être [...] le père de tel ou tel et qui est considéré comme lié par les obligations et jouissant des droits attachés à la relation de [...] paternité. 2, fiche 66, Français, - p%C3%A8re%20putatif
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
père putatif : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 66, Français, - p%C3%A8re%20putatif
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-06-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- legitimation by recognition
1, fiche 67, Anglais, legitimation%20by%20recognition
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- legitimation by acknowledgment 2, fiche 67, Anglais, legitimation%20by%20acknowledgment
correct
- legitimation by acknowledgement 2, fiche 67, Anglais, legitimation%20by%20acknowledgement
correct
- legitimization by recognition 2, fiche 67, Anglais, legitimization%20by%20recognition
correct
- legitimization by acknowledgment 2, fiche 67, Anglais, legitimization%20by%20acknowledgment
correct
- legitimization by acknowledgement 2, fiche 67, Anglais, legitimization%20by%20acknowledgement
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Legitimation by recognition. In some legal systems an illegitimate child may be legitimated by the father formally acknowledging the child as his own. 3, fiche 67, Anglais, - legitimation%20by%20recognition
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- légitimation par reconnaissance
1, fiche 67, Français, l%C3%A9gitimation%20par%20reconnaissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
légitimation par reconnaissance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 67, Français, - l%C3%A9gitimation%20par%20reconnaissance
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Father Charles Channel
1, fiche 68, Anglais, Father%20Charles%20Channel
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A body of water on the east side of Vargas Island, northwest of Tofino, in British Columbia. 2, fiche 68, Anglais, - Father%20Charles%20Channel
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 9’ 57" N, 125° 56’ 55" W (British Columbia). 3, fiche 68, Anglais, - Father%20Charles%20Channel
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chenal Father Charles
1, fiche 68, Français, chenal%20Father%20Charles
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau à l'est de l'île Vargas, au nord-ouest de Tofino, en Colombie-Britannique. 1, fiche 68, Français, - chenal%20Father%20Charles
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 9' 57" N, 125° 56' 55" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 68, Français, - chenal%20Father%20Charles
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Father Charles Rock
1, fiche 69, Anglais, Father%20Charles%20Rock
correct, Colombie-Britannique
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A mass of rock between Vargas Island and Wickaninnish Island, northwest of Tofino, in British Columbia. 2, fiche 69, Anglais, - Father%20Charles%20Rock
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 9’ 1" N, 125° 57’ 19" W (British Columbia). 3, fiche 69, Anglais, - Father%20Charles%20Rock
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rocher Father Charles
1, fiche 69, Français, rocher%20Father%20Charles
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Masse rocheuse entre l'île Vargas et l'île Wickaninnish, au nord-ouest de Tofino, en Colombie-Britannique. 1, fiche 69, Français, - rocher%20Father%20Charles
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 9' 1" N, 125° 57' 19" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 69, Français, - rocher%20Father%20Charles
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
- Air Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Crossing the Line
1, fiche 70, Anglais, Crossing%20the%20Line
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Father Neptune Ceremony 2, fiche 70, Anglais, Father%20Neptune%20Ceremony
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ceremony at which those who have not done so before are initiated. 1, fiche 70, Anglais, - Crossing%20the%20Line
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
- Transport aérien
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Baptême de la Ligne
1, fiche 70, Français, Bapt%C3%AAme%20de%20la%20Ligne
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Passage de la Ligne 1, fiche 70, Français, Passage%20de%20la%20Ligne
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Fête burlesque au passage de l'Équateur pour «baptiser» les personnes (passagers ou marins) le franchissant pour la première fois. 1, fiche 70, Français, - Bapt%C3%AAme%20de%20la%20Ligne
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ligne : Nom donné par les marins à l'Équateur. 1, fiche 70, Français, - Bapt%C3%AAme%20de%20la%20Ligne
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- status of legitimacy
1, fiche 71, Anglais, status%20of%20legitimacy
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... "daughter", with respect to any person, means a female who is(a) the issue of a marriage of that person and who would pass the status of legitimacy if her father had been domiciled in a province of Canada at the time of her birth... 2, fiche 71, Anglais, - status%20of%20legitimacy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 71, La vedette principale, Français
- état d'enfant légitime
1, fiche 71, Français, %C3%A9tat%20d%27enfant%20l%C3%A9gitime
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[...] fille, par rapport à toute personne, désigne un enfant a) issu du mariage de cette personne et qui posséderait l'état d'enfant légitime si son père avait été domicilié dans une province du Canada à sa naissance [...] 2, fiche 71, Français, - %C3%A9tat%20d%27enfant%20l%C3%A9gitime
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- person not under disability
1, fiche 72, Anglais, person%20not%20under%20disability
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In the case of an infant the father is prima facie the proper person to act as next friend; in the father's absence the testamentary guardian if any; but any person not under disability may act as next friend so long as he has no interest in the action adverse to that of the infant. 1, fiche 72, Anglais, - person%20not%20under%20disability
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- personne non frappée d'incapacité
1, fiche 72, Français, personne%20non%20frapp%C3%A9e%20d%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-12-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- alleged father
1, fiche 73, Anglais, alleged%20father
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- prétendu père
1, fiche 73, Français, pr%C3%A9tendu%20p%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
prétendu père : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - pr%C3%A9tendu%20p%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Trinity
1, fiche 74, Anglais, Trinity
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The three Persons in one God. God is one in nature but in that one God, there are three distinct persons, the Father, the Son who proceeds from the Father by generation, and the Holy Ghost who proceeds from the Father and the Son, as from one principle, by spiration. 1, fiche 74, Anglais, - Trinity
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Trinité
1, fiche 74, Français, Trinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La manifestation de Dieu en trois Personnes, le Père, le Fils, et le Saint Esprit. Adorer le Père dans l'Esprit de Jésus, c'est rendre gloire à l'œuvre de la Trinité. Les chrétiens proclament que le seul vrai Dieu vit en trois personnes distinctes- la Trinité est le mystère fondateur de l'existence chrétienne. 1, fiche 74, Français, - Trinit%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Attic law
1, fiche 75, Anglais, Attic%20law
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In Attic law, a woman had no legal capacity; consequently, her household rights always had to be represented in public by a man. He was known as her kyrios, and might be her father, her husband, her eldest son, or her brother. 2, fiche 75, Anglais, - Attic%20law
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques non canadiens
Fiche 75, La vedette principale, Français
- loi attique
1, fiche 75, Français, loi%20attique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La loi attique ne paraît avoir autorisé, en faveur des incapables, aucune suspension de la prescription analogue à celle qu'ont admise la plupart des législations modernes. 1, fiche 75, Français, - loi%20attique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- half sister
1, fiche 76, Anglais, half%20sister
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Persons who have the same father, but different mothers; or the same mother, but different fathers.(Black's, 5th ed., 1979, p. 643) 1, fiche 76, Anglais, - half%20sister
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- demi-soeur
1, fiche 76, Français, demi%2Dsoeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
demi-soeur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 76, Français, - demi%2Dsoeur
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- half brother
1, fiche 77, Anglais, half%20brother
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Persons who have the same father, but different mothers; or the same mother, but different fathers. [Black's, 5th ed., 1979, p. 643]. 1, fiche 77, Anglais, - half%20brother
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- demi-frère
1, fiche 77, Français, demi%2Dfr%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
demi-frère : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - demi%2Dfr%C3%A8re
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-02-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- general heir
1, fiche 78, Anglais, general%20heir
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
HEIR, GENERAL. Heir at common in the English law. The heir at common law is he who, after his father or ancestor's death has a right to, and is introduced into all his lands, tenements and hereditaments. He must be of the whole blood, not a bastard, alien. 1, fiche 78, Anglais, - general%20heir
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- héritier universel
1, fiche 78, Français, h%C3%A9ritier%20universel
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- héritier à titre universel 1, fiche 78, Français, h%C3%A9ritier%20%C3%A0%20titre%20universel
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L’héritier universel ou à titre universel répond indéfiniment des dettes et charges qui dépendent de la succession. 1, fiche 78, Français, - h%C3%A9ritier%20universel
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- brother-german 1, fiche 79, Anglais, brother%2Dgerman
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- whole-blood 2, fiche 79, Anglais, whole%2Dblood
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A brother through both father and mother : a full brother. 1, fiche 79, Anglais, - brother%2Dgerman
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- germain 1, fiche 79, Français, germain
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Né des mêmes père et mère. 1, fiche 79, Français, - germain
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Taxation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The brother of one's father or mother. The husband of one's aunt. 2, fiche 80, Anglais, - uncle
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... a person who, during the year ... [is] the ... uncle of the individual or of the individual’s spouse and ... [is] (i) resident in Canada, and (ii) dependent upon the individual for support by reason of mental or physical infirmity ... 3, fiche 80, Anglais, - uncle
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Fiscalité
Fiche 80, La vedette principale, Français
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Le frère du père ou de la mère, et par extension le mari de la tante. 2, fiche 80, Français, - oncle
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2013-10-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- parent
1, fiche 81, Anglais, parent
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- nuclear parent 2, fiche 81, Anglais, nuclear%20parent
correct
- parent element 3, fiche 81, Anglais, parent%20element
correct
- parent material 4, fiche 81, Anglais, parent%20material
correct
- parent substance 5, fiche 81, Anglais, parent%20substance
correct
- precursor 6, fiche 81, Anglais, precursor
correct, voir observation, normalisé
- radioactive precursor 7, fiche 81, Anglais, radioactive%20precursor
correct
- nuclear precursor 8, fiche 81, Anglais, nuclear%20precursor
correct
- nuclear father 8, fiche 81, Anglais, nuclear%20father
correct
- parent isotope 9, fiche 81, Anglais, parent%20isotope
- mother radionuclide 10, fiche 81, Anglais, mother%20radionuclide
moins fréquent
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A radioactive nuclide which precedes a given nuclide in a decay chain. 6, fiche 81, Anglais, - parent
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... uranium and thorium are the dominant elements in discussions about low-level radioactive wastes. They are the parents of the decay chains of radionuclides ... which include the extremely important and ... dominant offspring, radium and one of its daughter products, radon. 10, fiche 81, Anglais, - parent
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
precursor: [This] term is often restricted to the immediately preceding nuclide. 6, fiche 81, Anglais, - parent
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
precursor: term and definition standardized by ISO in 1997. 11, fiche 81, Anglais, - parent
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- parent
1, fiche 81, Français, parent
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- père nucléaire 2, fiche 81, Français, p%C3%A8re%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
- nucléide père 3, fiche 81, Français, nucl%C3%A9ide%20p%C3%A8re
correct, nom masculin
- élément père 4, fiche 81, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20p%C3%A8re
correct, nom masculin
- précurseur 5, fiche 81, Français, pr%C3%A9curseur
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- précurseur radioactif 6, fiche 81, Français, pr%C3%A9curseur%20radioactif
correct, nom masculin
- précurseur nucléaire 7, fiche 81, Français, pr%C3%A9curseur%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
- père 7, fiche 81, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin
- substance père 8, fiche 81, Français, substance%20p%C3%A8re
nom féminin
- isotope-parent 9, fiche 81, Français, isotope%2Dparent
nom masculin
- radionucléide mère 10, fiche 81, Français, radionucl%C3%A9ide%20m%C3%A8re
nom masculin, moins fréquent
- élément-mère 9, fiche 81, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%2Dm%C3%A8re
nom masculin, moins fréquent
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Tout nucléide radioactif qui précède un nucléide donné dans une chaîne de désintégration. 11, fiche 81, Français, - parent
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
précurseur : [Ce] terme est souvent limité au nucléide immédiatement précédent. 11, fiche 81, Français, - parent
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
précurseur : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 12, fiche 81, Français, - parent
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física nuclear
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- padre
1, fiche 81, Espagnol, padre
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- padre nuclear 1, fiche 81, Espagnol, padre%20nuclear
correct, nom masculin
- elemento padre 2, fiche 81, Espagnol, elemento%20padre
correct, nom masculin
- ascendiente nuclear 2, fiche 81, Espagnol, ascendiente%20nuclear
correct, nom masculin
- precursor 3, fiche 81, Espagnol, precursor
correct, nom masculin
- precursor radiactivo 3, fiche 81, Espagnol, precursor%20radiactivo
correct, nom masculin
- precursor nuclear 2, fiche 81, Espagnol, precursor%20nuclear
correct, nom masculin
- radionúclido padre 4, fiche 81, Espagnol, radion%C3%BAclido%20padre
correct, nom masculin
- núclido padre 4, fiche 81, Espagnol, n%C3%BAclido%20padre
correct, nom masculin
- ascendiente 5, fiche 81, Espagnol, ascendiente
correct, nom masculin
- substancia padre 5, fiche 81, Espagnol, substancia%20padre
nom féminin
- materia original 5, fiche 81, Espagnol, materia%20original
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- nucleido padre
- radionucleido padre
- isótopo padre
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- paternal line
1, fiche 82, Anglais, paternal%20line
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A line of descent or relationship between two persons which is traced through the father. [Black's, 5th ed., 1979, p. 1014] 1, fiche 82, Anglais, - paternal%20line
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
"Ex parte paterna", claiming through the ... paternal ("paterna") line. [Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 733] 1, fiche 82, Anglais, - paternal%20line
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ligne paternelle
1, fiche 82, Français, ligne%20paternelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ligne paternelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - ligne%20paternelle
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- lineal descent
1, fiche 83, Anglais, lineal%20descent
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
With reference to the nature and degree of the consanguinity, descent was said to be lineal when it took place from an ancestor to a descendant("e. g. ", from father to son) or "vice versa".(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 600) 1, fiche 83, Anglais, - lineal%20descent
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- succession héréditaire en ligne directe
1, fiche 83, Français, succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire%20en%20ligne%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
succession héréditaire en ligne directe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 83, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire%20en%20ligne%20directe
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- uterine sister
1, fiche 84, Anglais, uterine%20sister
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A gift to uterine brothers and sisters includes brothers and sisters by the same mother but a different father.("Theobald on Wills", 14th ed., 1982, p. 395) 1, fiche 84, Anglais, - uterine%20sister
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- soeur utérine
1, fiche 84, Français, soeur%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
soeur utérine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - soeur%20ut%C3%A9rine
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- uterine brother
1, fiche 85, Anglais, uterine%20brother
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A brother by the mother's side; that is one who had the same mother but a different father.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 496) 1, fiche 85, Anglais, - uterine%20brother
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- frater uterinus
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- frère utérin
1, fiche 85, Français, fr%C3%A8re%20ut%C3%A9rin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
frère utérin : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - fr%C3%A8re%20ut%C3%A9rin
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- frater uterinus
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- lineal consanguinity
1, fiche 86, Anglais, lineal%20consanguinity
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The blood relationship which subsists between persons of whom one is descended in a direct line from the other; as between the son, the father and the grandfather in the ascending line, and between the father, son and grandson, and so on downward, in the descending line.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 742) 1, fiche 86, Anglais, - lineal%20consanguinity
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- consanguinité directe
1, fiche 86, Français, consanguinit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ce terme exclut les «alliés» («relatives by affinity»). 1, fiche 86, Français, - consanguinit%C3%A9%20directe
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
consanguinité directe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - consanguinit%C3%A9%20directe
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- heir of the part of the father
1, fiche 87, Anglais, heir%20of%20the%20part%20of%20the%20father
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Heirs of the part of the father were those related by blood to the father of the ancestor(e. g. paternal uncle)....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 897) 1, fiche 87, Anglais, - heir%20of%20the%20part%20of%20the%20father
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- héritier du côté paternel
1, fiche 87, Français, h%C3%A9ritier%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20paternel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
héritier du côté paternel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - h%C3%A9ritier%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20paternel
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- collateral consanguinity
1, fiche 88, Anglais, collateral%20consanguinity
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Collateral consanguinity is the relationship between persons who are descended from the same ancestor(brothers, cousins, etc.), as opposed to lineal consanguinity, which exists between persons of whom one is descended from the other(father and son, grandfather and grandson, etc.).(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 37) 1, fiche 88, Anglais, - collateral%20consanguinity
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- consanguinité collatérale
1, fiche 88, Français, consanguinit%C3%A9%20collat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ce terme exclut les «alliés» (relatives by affinity). 1, fiche 88, Français, - consanguinit%C3%A9%20collat%C3%A9rale
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
consanguinité collatérale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - consanguinit%C3%A9%20collat%C3%A9rale
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- generation
1, fiche 89, Anglais, generation
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- generation file 2, fiche 89, Anglais, generation%20file
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In data processing, hardware, software or files having many similarities or developed from a previous model. 1, fiche 89, Anglais, - generation
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
For data files, the expressions "grandfather", "father" and "son" are commonly used to refer to three generations existing at the same time. 1, fiche 89, Anglais, - generation
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
generation: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 89, Anglais, - generation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- génération
1, fiche 89, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En traitement des données, matériel, logiciel ou fichiers qui comportent plusieurs caractéristiques semblables ou qui ont été élaborés d'après une version ou un modèle antérieur. 2, fiche 89, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des fichiers de données, on identifie souvent chacune des trois générations qui peuvent exister en même temps par les expressions première, deuxième et troisième génération. 2, fiche 89, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
génération : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 89, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- generación
1, fiche 89, Espagnol, generaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- direct ascendant
1, fiche 90, Anglais, direct%20ascendant
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- lineal ascendant 1, fiche 90, Anglais, lineal%20ascendant
correct
- ascendant 1, fiche 90, Anglais, ascendant
correct, nom
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
One in the ascending line of relationship; father or mother, grandfather or grandmother, great grandfather or great grandmother, etc.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 96) 1, fiche 90, Anglais, - direct%20ascendant
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- ascendent
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ascendant
1, fiche 90, Français, ascendant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- ascendante 1, fiche 90, Français, ascendante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ascendant; ascendante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 90, Français, - ascendant
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- chieftainship
1, fiche 91, Anglais, chieftainship
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Office or rule or a chieftain or chief. 2, fiche 91, Anglais, - chieftainship
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The man who became chief was the one who proved best qualified to ensure his group's survival. As the Amerindians usually lived scattered throughout the forest, this role often fell upon the male head of a family if the need was felt. This leadership was based on wisdom and experience, rather than authority. The chieftainship was also handed down from father to son, with the agreement of the other members of the group. 1, fiche 91, Anglais, - chieftainship
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- chefferie
1, fiche 91, Français, chefferie
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Régne ou pouvoir souverain que possède un chef autochtone. 2, fiche 91, Français, - chefferie
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Chez les Attikameks d'autrefois, la chefferie n'existait pas sous la forme qu'on lui connaît aujourd'hui. Devenait chef celui qui se révélait le plus apte à assurer la survie de son groupe. Comme les Amérindiens vivaient le plus souvent dispersés dans la forêt, ce rôle revenait fréquemment aux patriarches familiaux si le besoin s'en faisait sentir. La sagesse et l'expérience, plus que l'autorité, constituaient la base de ce leadership. La chefferie se transmettait généralement de père en fils avec l'accord des autres membres du groupe. 1, fiche 91, Français, - chefferie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- intergenerational mobility
1, fiche 92, Anglais, intergenerational%20mobility
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- intergenerational social mobility 2, fiche 92, Anglais, intergenerational%20social%20mobility
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The difference between the status of an individual and that of his father. 1, fiche 92, Anglais, - intergenerational%20mobility
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- inter-generational mobility
- inter-generational social mobility
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mobilité intergénérationnelle
1, fiche 92, Français, mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- mobilité sociale intergénérationnelle 2, fiche 92, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
- mobilité sociale entre générations successives 3, fiche 92, Français, mobilit%C3%A9%20sociale%20entre%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20successives
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La mobilité sociale intergénérationnelle dénote la relation entre le statut socioéconomique des parents et celui que leurs enfants atteignent à l’âge adulte. En d’autres termes, la mobilité révèle dans quelle mesure les individus progressent (ou régressent) sur l’échelle sociale par rapport à leurs enfants. Une société est jugée plus ou moins mobile suivant la proximité ou l’écart du lien entre le statut des parents et celui des enfants arrivés à l’âge adulte. 2, fiche 92, Français, - mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
La mobilité intergénérationnelle mesure la différence entre la position sociale du fils et celle du père. 1, fiche 92, Français, - mobilit%C3%A9%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- single father
1, fiche 93, Anglais, single%20father
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- lone father 2, fiche 93, Anglais, lone%20father
correct
- male lone parent 3, fiche 93, Anglais, male%20lone%20parent
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In addition, one male lone parent wanted financial support for a gas engineer course, and another male lone parent wanted financial support to gain a Construction Skills Certification Scheme card or a Security Industry Authority licence. 3, fiche 93, Anglais, - single%20father
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 93, La vedette principale, Français
- père seul
1, fiche 93, Français, p%C3%A8re%20seul
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- père de famille monoparentale 2, fiche 93, Français, p%C3%A8re%20de%20famille%20monoparentale
correct, nom masculin
- monopapa 3, fiche 93, Français, monopapa
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Homme qui élève seul son ou ses enfants. 4, fiche 93, Français, - p%C3%A8re%20seul
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Après avoir appris «à tout faire en même temps» : la lessive, le ménage, les devoirs et le souper du lendemain, la majorité des 44 000 monopapas du Québec semblent s'en tirer assez bien, tout compte fait. 5, fiche 93, Français, - p%C3%A8re%20seul
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «mono», qui signifie seul ou unique, est habituellement joint à des substantifs et parfois à des adjectifs. À l'origine, il était surtout combiné avec des mots savants grecs, mais maintenant, il s'utilise comme préfixe avec n'importe quel mot. 4, fiche 93, Français, - p%C3%A8re%20seul
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- paternoster lake
1, fiche 94, Anglais, paternoster%20lake
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- step lake 2, fiche 94, Anglais, step%20lake
- beaded lake 2, fiche 94, Anglais, beaded%20lake
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
One of a chain or series of small circular lakes occupying rock basins, usually at different levels in a glacial valley, separated by morainal dams or riegels, but connected by streams, rapids, or waterfalls, to resemble a rosary or a string of beads. 3, fiche 94, Anglais, - paternoster%20lake
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
If several of these [shallow bedrock] basins are occupied by lakes along one glacial trough in a pattern similar to beads on a string, they are called paternoster(Latin :“our father”) lakes by analogy with a string of rosary beads. 4, fiche 94, Anglais, - paternoster%20lake
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lac glaciaire en gradins
1, fiche 94, Français, lac%20glaciaire%20en%20gradins
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- lac en chapelet 2, fiche 94, Français, lac%20en%20chapelet
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Un des petits lacs glaciaires occupant généralement les ombilics d'une vallée glaciaire. 2, fiche 94, Français, - lac%20glaciaire%20en%20gradins
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ils sont situés à des niveaux d'élévation différents et sont reliés entre eux par des cours d'eau, des chutes ou des rapides, de façon à former une chaîne. 2, fiche 94, Français, - lac%20glaciaire%20en%20gradins
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Fabian system
1, fiche 95, Anglais, Fabian%20system
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
May be described as the father of freefall drilling systems, all others having originated from it, although it is not now used in its original form. 1, fiche 95, Anglais, - Fabian%20system
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Fiche 95, La vedette principale, Français
- système Fabian
1, fiche 95, Français, syst%C3%A8me%20Fabian
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Système original de forage à chute libre. 1, fiche 95, Français, - syst%C3%A8me%20Fabian
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Domestic Duties (General)
- Census
- Statistical Surveys
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- housewife
1, fiche 96, Anglais, housewife
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- house-wife 2, fiche 96, Anglais, house%2Dwife
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A woman, especially a married woman, whose principal occupation is managing a household and taking care of domestic affairs. 3, fiche 96, Anglais, - housewife
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
related concepts : stay-at-home dad(alternatively, stay at home father, SAHD, house dad, to describe a father who is the main caregiver of the children and is the homekaker of the household. Also : househusband(male equivalent of housewife) and house-spouse(neutral equivalent of housewife). 4, fiche 96, Anglais, - housewife
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Travaux domestiques (Généralités)
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- maîtresse de maison
1, fiche 96, Français, ma%C3%AEtresse%20de%20maison
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- ménagère 2, fiche 96, Français, m%C3%A9nag%C3%A8re
correct, nom, nom féminin
- femme au foyer 3, fiche 96, Français, femme%20au%20foyer
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Femme qui tient une maison. 4, fiche 96, Français, - ma%C3%AEtresse%20de%20maison
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
ménagère : expression [...] courante en France et en Belgique [...]. 5, fiche 96, Français, - ma%C3%AEtresse%20de%20maison
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- patriarchal family
1, fiche 97, Anglais, patriarchal%20family
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A form of family organization in which the father is the formal head and the ruling power in the family. 1, fiche 97, Anglais, - patriarchal%20family
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The patriarchal family is usually an extended consanguine family (organized in terms of blood relationship) in which the patriarch is the senior male member. 1, fiche 97, Anglais, - patriarchal%20family
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 97, La vedette principale, Français
- famille patriarcale
1, fiche 97, Français, famille%20patriarcale
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le féminisme s’est historiquement érigé contre la famille patriarcale. En attaquant le modèle d’organisation sociale dominant et hégémonique, les femmes se sont centrées sur les rôles orientés vers leur participation à l’espace public. 1, fiche 97, Français, - famille%20patriarcale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Christian Theology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Apostles’ Creed
1, fiche 98, Anglais, Apostles%26rsquo%3B%20Creed
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A statement of Christian faith widely used in Roman Catholic and Protestant Churches, and recognized by the Orthodox Churches. 2, fiche 98, Anglais, - Apostles%26rsquo%3B%20Creed
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
It stresses the trinitarian nature of God(as Father, Son, and Holy Spirit) and the work of Christ. 2, fiche 98, Anglais, - Apostles%26rsquo%3B%20Creed
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Symbole des Apôtres
1, fiche 98, Français, Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Credo des Apôtres 2, fiche 98, Français, Credo%20des%20Ap%C3%B4tres
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la messe catholique du dimanche et des jours de fête, les fidèles récitent le Symbole des Apôtres ou le Symbole de Nicée-Constantinople. 2, fiche 98, Français, - Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le Symbole des Apôtres ou Credo des Apôtres est ainsi nommé parce qu'on a longtemps cru qu'il avait été rédigé par les Apôtres le jour de la Pentecôte. 3, fiche 98, Français, - Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Credo des Apôtres : «Credo» signifie «je crois» en latin. Les professions de foi chrétiennes débutent par ce mot. 3, fiche 98, Français, - Symbole%20des%20Ap%C3%B4tres
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Private Law
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- tutor ad hoc
1, fiche 99, Anglais, tutor%20ad%20hoc
correct, Québec
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Whenever a minor has any interest to discuss judicially with his tutor, a tutor ad hoc is appointed to him. 1, fiche 99, Anglais, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Tutorship is conferred by the court where it is expedient to appoint a tutor or a replacement, to appoint a tutor ad hoc or a tutor to property or where the designation of a tutor appointed by the father and mother is contested. 1, fiche 99, Anglais, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tutor ad hoc: Expression and contexts reproduced from sections 190 and 205 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 99, Anglais, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Compare with tuteur of a person of full age. 2, fiche 99, Anglais, - tutor%20ad%20hoc
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- tuteur ad hoc
1, fiche 99, Français, tuteur%20ad%20hoc
correct, nom masculin, Québec
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Chaque fois qu'un mineur a des intérêts à discuter en justice avec son tuteur, on lui nomme un tuteur ad hoc. 1, fiche 99, Français, - tuteur%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
La tutelle est déférée par le tribunal lorsqu'il y a lieu de nommer un tuteur ou de le remplacer, de nommer un tuteur ad hoc ou un tuteur aux biens, ou encore en cas de contestation du choix d'un tuteur nommé par les père et mère. 1, fiche 99, Français, - tuteur%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tuteur ad hoc : Expression et contextes reproduits des articles 190 et 205 du Code civil du Québec. 2, fiche 99, Français, - tuteur%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec tuteur au majeur. 2, fiche 99, Français, - tuteur%20ad%20hoc
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- tutor ad hoc
1, fiche 99, Espagnol, tutor%20ad%20hoc
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Cada vez que un menor tenga intereses que discutir ante la justicia con su tutor, se le nombrará un tutor ad hoc. 1, fiche 99, Espagnol, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
La tutela es conferida por el tribunal cuando hayan razones para nombrar un tutor o de reemplazarlo, de nombrar un tutor ad hoc o un tutor de los bienes, o incluso en caso de contestación de la elección de un tutor nombrado por el padre y la madre. 1, fiche 99, Espagnol, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tutor ad hoc: Expresión y contexto traducidos del artículo 190 y 205 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 99, Espagnol, - tutor%20ad%20hoc
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Comparar con tutor del mayor. 2, fiche 99, Espagnol, - tutor%20ad%20hoc
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- father-in-law
1, fiche 100, Anglais, father%2Din%2Dlaw
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The father of one's wife or husband. 2, fiche 100, Anglais, - father%2Din%2Dlaw
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 100, La vedette principale, Français
- beau-père
1, fiche 100, Français, beau%2Dp%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Père du conjoint, pour l'autre conjoint. 2, fiche 100, Français, - beau%2Dp%C3%A8re
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le mot beau-père s'applique autant au deuxième mari de la mère d'un enfant qu'au père du conjoint. S'il faut absolument distinguer ces deux situations, on substituera à beau-père l'expression père du conjoint. 2, fiche 100, Français, - beau%2Dp%C3%A8re
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :