TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FATS OILS GREASES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fats, oils and grease
1, fiche 1, Anglais, fats%2C%20oils%20and%20grease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FOG 1, fiche 1, Anglais, FOG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fats, oils and greases 2, fiche 1, Anglais, fats%2C%20oils%20and%20greases
correct
- FOG 2, fiche 1, Anglais, FOG
correct
- FOG 2, fiche 1, Anglais, FOG
- fat, oil and grease 3, fiche 1, Anglais, fat%2C%20oil%20and%20grease
correct
- FOG 3, fiche 1, Anglais, FOG
correct
- FOG 3, fiche 1, Anglais, FOG
- fats, oil and grease 1, fiche 1, Anglais, fats%2C%20oil%20and%20grease
correct
- FOG 1, fiche 1, Anglais, FOG
correct
- FOG 1, fiche 1, Anglais, FOG
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When poured down your sinks, drains or toilets, FOG will cool, harden and clog the pipes that take the wastewater from your house to the treatment plant. 1, fiche 1, Anglais, - fats%2C%20oils%20and%20grease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps gras, huiles et graisses
1, fiche 1, Français, corps%20gras%2C%20huiles%20et%20graisses
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FOG 1, fiche 1, Français, FOG
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gras, huiles et graisses 2, fiche 1, Français, gras%2C%20huiles%20et%20graisses
correct, nom masculin
- FOG 2, fiche 1, Français, FOG
correct, nom masculin
- FOG 2, fiche 1, Français, FOG
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fatty acid methyl ester
1, fiche 2, Anglais, fatty%20acid%20methyl%20ester
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FAME 2, fiche 2, Anglais, FAME
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mono alkyl ester of long-chain fatty acids from naturally occurring plant oils, animal fats, and recycled greases. 3, fiche 2, Anglais, - fatty%20acid%20methyl%20ester
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In principle, the transesterification reaction can be performed with methanol as well as with ethanol, to produce the corresponding fatty acid methyl and ethyl esters respectively. 4, fiche 2, Anglais, - fatty%20acid%20methyl%20ester
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Éléments et composés chimiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ester méthylique d'acide gras
1, fiche 2, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20d%27acide%20gras
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EMAG 1, fiche 2, Français, EMAG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ester méthylique d'acides gras 2, fiche 2, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20d%27acides%20gras
correct, nom masculin
- EMAG 2, fiche 2, Français, EMAG
correct, nom masculin
- EMAG 2, fiche 2, Français, EMAG
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monoester alkylique d'acides gras à longue chaîne fabriquée à partir d'huiles végétales naturelles, de graisses animales et de graisses recyclées. 2, fiche 2, Français, - ester%20m%C3%A9thylique%20d%27acide%20gras
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fabriqué à partir d'huile végétale ou de graisse animale par procédé de transestérification. Les esters méthyliques sont fabriqués principalement à partir d'huile de colza ou de mélange d'huiles de colza, soja ou encore palme. Les esters méthyliques peuvent être incorporés à hauteur de 5 % dans le diesel sans adaptation du véhicule. Ils peuvent également être utilisés comme carburant pur, mais uniquement sur véhicules spécifiquement adaptés. 3, fiche 2, Français, - ester%20m%C3%A9thylique%20d%27acide%20gras
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vegetable parchment
1, fiche 3, Anglais, vegetable%20parchment
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vegetable parchment paper 2, fiche 3, Anglais, vegetable%20parchment%20paper
correct
- parchment paper 3, fiche 3, Anglais, parchment%20paper
correct
- baking parchment 4, fiche 3, Anglais, baking%20parchment
correct
- vegetable paper 5, fiche 3, Anglais, vegetable%20paper
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] paper that has been modified by the action of sulphuric acid. 1, fiche 3, Anglais, - vegetable%20parchment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This treatment gives it a continuous texture, increases surface hardness and gives it a high degree of resistance to penetration by organic liquids generally, and particularly fats, oils and greases. The structure also confers on the paper resistance to disintegration by water, even boiling water. 1, fiche 3, Anglais, - vegetable%20parchment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vegetable parchment: term and definition standardized by ISO in 1978. 6, fiche 3, Anglais, - vegetable%20parchment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- papier sulfurisé
1, fiche 3, Français, papier%20sulfuris%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Papier qui, par traitement à l'acide sulfurique, a acquis une texture continue qui lui confère une résistance élevée à la pénétration des corps gras et également une grande résistance à la désagrégation par l'eau, même bouillante. 2, fiche 3, Français, - papier%20sulfuris%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
papier sulfurisé : terme normalisé par l'ISO en 1978. 3, fiche 3, Français, - papier%20sulfuris%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
papier sulfurisé : terme recommandé par l'OLF. 4, fiche 3, Français, - papier%20sulfuris%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- isodecyl chloride
1, fiche 4, Anglais, isodecyl%20chloride
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A commercial term referring to a chemical compound comprising mixed isomers, having the formula C10H21Cl, appearing under the form of a combustible, colorless liquid, used as a solvent for oils, fats, greases, resins, gums, in extractants and cleaning compounds, as an intermediate for insecticides, pharmaceuticals, plasticizers, polysulfide rubbers, resins and cationic surfactants. 2, fiche 4, Anglais, - isodecyl%20chloride
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The decyl "chain" as shown in formulas 5 through 9 is termed a "straight chain", as one carbon follows another, like the links of a chain. Structures 15 or 16 are termed "branched chains". [An illustration of the formulas follows.] The overall formula for 5-7, C10H21Cl, is the same. Formulas 5-7 each represents "decyl chloride." However 15 and 16 differ in a crucial way. The difference is that formulas 15 and 16 have two "CH3" groups near the left end of the molecule. This is seen more easily in 17, a "condensed formula" that is equivalent to the "line formula" 15. Furthermore, 15 to 17 have a single "CH" group present, whereas 7 has no "CH" groups, only "CH3" and "CH2" groups. The new structure 15 or 17 carries a different name: "isodecyl chloride." 3, fiche 4, Anglais, - isodecyl%20chloride
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chlorure d'isodécyle
1, fiche 4, Français, chlorure%20d%27isod%C3%A9cyle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chlorure isodécylique 1, fiche 4, Français, chlorure%20isod%C3%A9cylique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chlorure d'isodécyle : terme commercial. 1, fiche 4, Français, - chlorure%20d%27isod%C3%A9cyle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H21Cl 2, fiche 4, Français, - chlorure%20d%27isod%C3%A9cyle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de isodecilo
1, fiche 4, Espagnol, cloruro%20de%20isodecilo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C10H21Cl 2, fiche 4, Espagnol, - cloruro%20de%20isodecilo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Solvents and Petroleum Spirits
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tetrahydronaphthalene
1, fiche 5, Anglais, tetrahydronaphthalene
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 1,2,3,4-tetrahydronaphthalene 2, fiche 5, Anglais, 1%2C2%2C3%2C4%2Dtetrahydronaphthalene
correct
- Tetralin 3, fiche 5, Anglais, Tetralin
correct, marque de commerce
- Tetranap 4, fiche 5, Anglais, Tetranap
correct, marque de commerce
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Colorless liquid, pungent odor, miscible with most solvents and compatible with natural and synthetic vehicles, insoluble in water,... Use : Chemical intermediate; solvent for greases, fats, oils, waxes; substitute for turpentine. 5, fiche 5, Anglais, - tetrahydronaphthalene
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H12 6, fiche 5, Anglais, - tetrahydronaphthalene
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tétrahydronaphtalène
1, fiche 5, Français, t%C3%A9trahydronaphtal%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Tétraline 2, fiche 5, Français, T%C3%A9traline
correct, marque de commerce, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liquide mobile, incolore ou très légèrement jaunâtre, d'une odeur rappelant celle des produits dérivés du goudron et notamment de la naphtaline [à] saveur brûlante. 2, fiche 5, Français, - t%C3%A9trahydronaphtal%C3%A8ne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H12 3, fiche 5, Français, - t%C3%A9trahydronaphtal%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 1,1,2-trichloroethene
1, fiche 6, Anglais, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ethinyl trichloride 2, fiche 6, Anglais, ethinyl%20trichloride
- ethylene trichloride 3, fiche 6, Anglais, ethylene%20trichloride
correct
- trichloroethene 4, fiche 6, Anglais, trichloroethene
- trichloroethylene 5, fiche 6, Anglais, trichloroethylene
correct
- TCE 6, fiche 6, Anglais, TCE
correct
- TCE 6, fiche 6, Anglais, TCE
- 1,1,2-trichloroethylene 3, fiche 6, Anglais, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethylene
correct, vieilli
- Tri-Clene 7, fiche 6, Anglais, Tri%2DClene
marque de commerce
- Trilene 7, fiche 6, Anglais, Trilene
marque de commerce
- trichlorethylene 8, fiche 6, Anglais, trichlorethylene
- 1-chloro-2,2-dichloroethylene 3, fiche 6, Anglais, 1%2Dchloro%2D2%2C2%2Ddichloroethylene
- 1,1-dichloro-2-chloroethylene 3, fiche 6, Anglais, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2Dchloroethylene
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a heavy, stable, toxic liquid with a chloroform aroma, is slightly soluble in water, is soluble with greases and common organic solvents, boils at 87°C, and is used in the manufacture of organic chemicals, pharmaceuticals, as a solvent for fats, waxes, resins, oils, rubber, paints and varnishes, for metal degreasing, solvent extraction and for dry cleaning. 9, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetradhloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC). 6, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1,1,2-trichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
trichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2HCl3 or CCl2=CHCl 9, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 1,1,2-trichloroéthène
1, fiche 6, Français, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trichlorure d'éthinyle 1, fiche 6, Français, trichlorure%20d%27%C3%A9thinyle
nom masculin
- trichlorure d'éthylène 1, fiche 6, Français, trichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- trichloroéthène 2, fiche 6, Français, trichloro%C3%A9th%C3%A8ne
nom masculin
- trichloroéthylène 3, fiche 6, Français, trichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- TCE 4, fiche 6, Français, TCE
correct, nom masculin
- TCE 4, fiche 6, Français, TCE
- 1,1,2-trichloroéthylène 1, fiche 6, Français, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, vieilli
- Triclene 5, fiche 6, Français, Triclene
marque de commerce, nom masculin
- Trilene 6, fiche 6, Français, Trilene
marque de commerce, nom masculin
- trichloréthylène 7, fiche 6, Français, trichlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- trichloro-1,1,2 éthylène 1, fiche 6, Français, trichloro%2D1%2C1%2C2%20%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dérivé partiellement halogéné de l'éthylène, utilisé comme solvant de dégraissage, que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 8, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d'intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloroéthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC). 4, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On compte peu d'alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d'ozone. Ces dérivés de l'éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d'identification supérieur à 1 000. 9, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
1,1,2-trichloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2HCl3 ou CCl2=CHCl 10, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
trichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tricloroetileno
1, fiche 6, Espagnol, tricloroetileno
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2HCl3 o CCl2=CHCl 2, fiche 6, Espagnol, - tricloroetileno
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tertiary biomass
1, fiche 7, Anglais, tertiary%20biomass
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tertiary biomass includes post consumer residues and wastes, such as fats, greases, oils, construction and demolition wood debris, other waste wood from the urban environments, as well as packaging wastes, municipal solid wastes, and landfill gases. 2, fiche 7, Anglais, - tertiary%20biomass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biomasse tertiaire
1, fiche 7, Français, biomasse%20tertiaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Par des processus naturels (notamment la chaîne alimentaire) et constructifs (notamment la fermentation), la biomasse primaire peut être transformée en biomasse secondaire (ex. purin) et tertiaire (ex. biogaz). 1, fiche 7, Français, - biomasse%20tertiaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La biomasse tertiaire comprend les résidus et les déchets post-consommation. 2, fiche 7, Français, - biomasse%20tertiaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :