TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FINISH BOARD [24 fiches]

Fiche 1 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

[The] competition officials [are] One(or more) Referee for Track Events, One(or more) Referee for Field Events, One(or more) Referee for Combined Events, One(or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One(or more) Starters’ Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One(or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One(or more) Measurement Judge(Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges.

CONT

The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed.

OBS

Terms usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Les] officiels de compétition [sont :] Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un (ou plusieurs) Juge(s) -Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d'Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d'affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un (ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un (ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un (ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d'Arrivée, Un (ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d'Appel.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Cement Industry
CONT

To prevent cracks and bubbles in the future, you should prepare and prime your cement board.... Ensure an even and smooth finish by using only high-quality cement primers.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Cimenterie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A high quality board, made in various qualities and thicknesses, usually with a smooth finish.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Carton de qualité supérieure, plus ou moins épais, constitué de pâte chimique blanchie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartón
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

A horse will also be disqualified if its rider, by foul riding, jeopardizes another horse’s chances. A horse may be disqualified or its placing altered: if, in a steeplechase or hurdle race, it crosses and interferes with another horse at or in the home run from the last fence or hurdle; if, in a flat race, it crosses and interferes with another horse in any part of the race.

CONT

The board makes rules to... determine the rule violations for which it may withdraw or disqualify a horse from a race, set it back in the order of finish or refuse its entry in a race, or invalidate an offer to purchase a horse having taken part in a race.

OBS

An Act Respecting Racing.

PHR

disqualify a horse

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

distancer : [...] disqualifier un concurrent et l'exclure du classement à la suite d'une infraction aux conditions de la course.

CONT

Un cheval est distancé à l'arrivée lorsque les règlements généraux ou les conditions de la course n'ont pas été respectés; le distancement d'un cheval est prononcé, par exemple, si l'itinéraire prévu n'a pas été suivi, si lors de la pesée à l'arrivée son jockey (y compris sa selle et son bridon) n'accuse plus le poids imposé, si son jockey a, pendant la course, gêné un ou plusieurs concurrents, etc; [...]

CONT

La Régie peut prendre des règles pour [...] déterminer les manquements aux règles pour lesquelles elle peut rétirer, rétrograder ou disqualifier un cheval qui prend part à une course, refuser qu'il y prenne part ou invalider une offre d'achat pour un cheval qui a pris part.

OBS

Loi sur les courses.

PHR

disqualifier un cheval

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
CONT

Barker Wall Panels are designed for use where durability, wear resistance or washability are important.(...) The surface of the board is sealed with(...) baked melamine finish and therefore will stand excessive moisture as in shower or tub areas.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
DEF

(...) panneau décoratif (...) qui donne l'aspect authentique et la chaleur caractéristique d'une véritable tuile céramique. (...) Un seul panneau (...) 4' x 8' présente l'effet, au regard comme au toucher, de plus de 100 tuiles de céramique (...)

OBS

GRACA, 1970, vol. 1, p. 6 ps BAR.

OBS

«panneau Ceramalite» : panneau Ceramalite

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Plywood
  • Do-it-yourself (Hobbies)
DEF

A type of lining board with a cardboard surface and a gypsum core.

OBS

Drywall is a common building material used for the finish lining of interior walls and ceilings. Drywall is also commonly referred to as gib board or gib in New Zealand.(GIB is a registered trademark of Winstone Wallboards.) Gypsum board or plasterboard in the UK [United Kingdom] and Ireland, Rock lath or sheetrock in the United States, Gyprock in Australia and Canada(GYPROCK is a registered trademark of CSR Building products Australia) and referred to as Rigips in Eastern Europe and Germany. A drywall sheet is basically made by sandwiching gypsum plaster between two sheets of paper to form a liner.

OBS

Gib: An abbreviation for Gib Board, itself an abbreviation of Gibraltar Board, all Winston Wallboards’ tradenames for drywall (plasterboard).

Terme(s)-clé(s)
  • GIB board

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Contreplaqués
  • Bricolage
OBS

Gib : marque de commerce.

Terme(s)-clé(s)
  • panneau Gib

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

a board situated at or forming the base of something,... specif. : a protecting or finish molding of board or other material covering the joint of a wall and the adjoining floor.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Bande plate qui règne au pied d'un bâtiment, d'un mur d'appartement, d'un lambris.

CONT

Les plinthes sont des planchettes, pleines ou creuses, qui ceinturent la pièce à la partie inférieure des murs pour les protéger contre les chocs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
DEF

Tabla que se coloca en una pared al encontrarse ésta con el suelo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

... board the surface of which has received a high finish by treatment in a plate-glazing calender.

OBS

plate-glazed board: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plate glazed board
  • plate finished board
  • plater-finished board
  • plate-rolled board

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

[...] carton à haut degré de fini de surface obtenu par traitement dans un laminoir à plaque.

OBS

carton laminé à la plaque : terme et définition normalisés par l'AFNOR et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

Straps attached to the back of the board to hold the windsurfer’s feet.

CONT

Footstraps consist of a rubber, plastic or webbing strip attached to the board in a small loop, and covered with a neoprene tube to protect the feet.

CONT

The board must have an excellent non-slip finish, and when you have got the hang of them, footstraps anchor your feet in position and make it a great deal easier to stay in control.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ski nautique et surfing
DEF

Courroies en nylon, recouvertes de néoprène.

CONT

Les pieds se calent parfaitement dans les footstraps super confortables, gainés d'une enveloppe très flashy; bravo pour les deux straps doubles à l'arrière qui permettent un contrôle parfait de l'assiette du flotteur!

OBS

On en fixe une paire de chaque côté du puits de dérive pour retenir le pied avant, et trois autres paires vers l'arrière de la planche ce qui permet de maintenir contact avec la surface de cette dernière dans une variété de conditions.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

An operation carried out by means of a calender on partially dried paper or board with the aim of improving the finish. The process permits some control of paper thickness.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Opération effectuée au moyen d'une calandre sur le papier ou le carton séché au moins partiellement, et destinée à en améliorer le fini; cette opération permet, également, dans une certaine mesure, de régulariser l'épaisseur du matériau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos de fabricación de papel
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
DEF

A finish board covering the interior wall at the junction of the wall and the floor.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
DEF

Bande, saillie plate au bas d'un mur. Bande plate au bas d'une cloison, d'un lambris.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de fabricación de componentes eléctricos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
DEF

The wood around windows and doors and where walls meet floors.

Terme(s)-clé(s)
  • finish board
  • wood trim
  • wd. trim

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
DEF

Matériaux de fini dans un bâtiment tels que les moulures posées autour des ouvertures (boiserie de fenêtre, boiserie de porte) ou au parquet et au plafond (plinthe, corniche, moulure à cadre, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Construcción)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
CONT

After a repair has been completed by splicing two ends together, the cable vessel has a large section or bight of wire leading form the seabed to the ship. This is stopped off on board by rope stoppers, the procedure is to slip both stoppers and lower the bight of cable back onto the seabed. Although every effort is made to have it fall back flat on the bottom it can sometimes finish with a bight of cable standing proud of the seabed which is easily picked up or fouled by a trawl door.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures
DEF

The process of producing a bright, glossy, or glasslike finish on leather, paper, board, marbled or decorated papers, etc. Paper glazing may be done by means of calendering, or by applying wax over the surface of the paper and then passing heated iron over it. Leather is glazed, on the grain side, by subjecting it to the action of a non-rotating solid glass(or agate or other suitable material) cylinder drawn across the grain under very high pressure.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir
DEF

Opération du finissage de la peau ou du cuir permettant de lui donner un aspect brillant, glacé ou lustré.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A special type of calender, not usually forming part of the paper or board machine, using both metallic rolls, one or more of which may be heated, and compressible non-metallic rolls. The number of rolls is usually greater than in a calender forming part of the paper or board machine and is intended to impart a higher degree of finish than can usually be obtained using the latter type of calender. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

supercalender: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Type particulier de calandre ne faisant généralement pas partie de la machine à papier ou à carton, comportant à la fois des rouleaux métalliques, l'un d'eux ou plusieurs pouvant être chauffés, et des rouleaux non métalliques. Le nombre de rouleaux est généralement plus élevé que dans une calandre intégrée à la machine à papier ou à carton, dans le but de parvenir à un fini d'un degré plus élevé que celui habituellement obtenu en utilisant une calandre intégrée. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

supercalandre : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A variety of water-resistant, coated paperboard used for packaging food products.

DEF

foodboard :Board used for food packaging having a single-ply or multiply construction, usually made from 100% bleached virgin pulp finish.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Carton utilisé pour le conditionnement d'aliments, constitué d'une ou de plusieurs couches, en général fabriqué avec 100 % de pâte blanchie.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
OBS

[art paper] An English term applied to a coated paper or board. In America it may mean a coated paper or drawing paper with a high finish or smooth surface.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
OBS

D'après analogie avec «fabrication de grandes séries» (papier) apparaissant dans Le cours de formation papetière de Jean Vilars (code CTD-1, article 10.2.7.1).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The operation of imparting a glossy finish to the surface of paper or board, generally coated by means of a friction glazing calender.

OBS

This term has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Opération consistant à donner un fini lustré à la surface du papier ou du carton (généralement couché) au moyen d'une calandre à friction.

OBS

Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

[Said of paper]... or board the surface of which has a very high finish obtained by means of a friction glazing calender.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

[Se dit du papier] (...) ou carton à très haut degré de fini de surface obtenu au moyen d'une calandre à friction.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

... board the surface of which has a very high finish obtained by means of a friction glazing calender.

OBS

This term has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

(...) carton à très haut degré de fini de surface, obtenu au moyen d'une calandre à friction.

OBS

Terme uniformisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Finishing
  • Reconstituted-Wood Products
  • Wood Products
CONT

Secondary Finishing. Composition board products can be sold in the raw state, primed or completely finished with some type of overlay and edge finish. Surface finishing ranges in quality from a simple paint finish to high-density plastic laminates.

OBS

... finishing is being separated into primary and secondary. Primary will cover the cooling, sanding, grading, cutting, and shipping of the raw board. Secondary will briefly discuss filling, painting laminating, and edge finishing of board.

OBS

This expression is used particularly in the manufacturing of particleboards and fiberboards.

Français

Domaine(s)
  • Finition du bois
  • Bois reconstitués
  • Produits du bois
DEF

Dans l'industrie des panneaux dérivés du bois, type d'opération consistant à traiter la surface des panneaux préalablement poncés en les recouvrant d'un enduit ou d'une couche de peinture, en les revêtant (lamifiés, PVC, métal) ou en les imprimant.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A board embossed with a leatherlike finish.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Carton offrant un fini gaufré ressemblant à celui du cuir.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1984-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
OBS

Paper or board with a high finish obtained by dampening one or both sides of the web with a film of water, usually applied by water doctors, during its passage through the stack.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

Papier ou carton de fini supérieur, obtenu en mouillant une ou deux faces de la bande passant dans la lisse au moyen d'une pellicule d'eau généralement appliquée par des racles.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :