TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FSA CODE [5 fiches]

Fiche 1 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A combination of the first three characters (alpha-numeric-alpha) of a postal code, representing a specific area within a major geographical region or province.

CONT

The first character of the forward sortation area segment identifies one of the 18 major geographic areas, provinces or districts. The second character of the forward sortation area ... identifies either: an urban postal code (numerals 1 to 9) ... or a rural postal code (numeral 0) ... The third character of the forward sortation area segment ... describes an exact area of a city or other geographic area.

OBS

forward sortation area; FSA: term and initialism that are usually used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Combinaison des trois premiers caractères d'un code postal (alpha-numérique-alpha), représentant un secteur précis d'une zone géographique importante ou d'une province.

OBS

région de tri d'acheminement; RTA : terme et sigle qui sont habituellement utilisés à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Postal Service Operation
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A mail presortation option for sequencing mail by FSA [forward sortation area] or postal code and [for] grouping and containerizing mail according to the National Presortation Schematic(NPS).

OBS

NDG presort: [The initialism] "NDG" stands for "National Distribution Guide," which is the former name of the National Presortation Schematic (NPS). [At Canada Post,] when NDG was changed to NPS, the term "NDG presort" was kept for operational reasons.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Exploitation postale
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Option de tri préliminaire du courrier [pour trier] de façon séquentielle [le courrier] en fonction de la RTA [région de tri d'acheminement] ou du code postal [et pour regrouper et conteneuriser le courrier] selon le Schéma de tri préliminaire national (STPN).

OBS

tri préliminaire selon le PNIA : [Le sigle] «PNIA» veut dire «Plan national indicateur d'acheminement», [qui] est l’ancien nom pour le schéma de tri préliminaire national (STPN). [À Postes Canada,] lorsque PNIA a été changé pour STPN, le terme «[tri préliminaire selon le] PNIA» a été conservé [à des fins] opérationnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Codes (Software)

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Codes (Logiciels)
Terme(s)-clé(s)
  • mise à jour du code RTA
  • mettre le code RTA à jour

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Nom d'écran - système TPS [taxe sur les produits et services].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :