TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUEL ALCOHOL [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Motorized Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Top Alcohol dragster
1, fiche 1, Anglais, Top%20Alcohol%20dragster
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A Top Fuel dragster—distinguished by a supercharged, custom-built, 500-cubic-inch engine—boasts 11, 000 horsepower and burns nitromethane. By contrast, a Top Alcohol dragster's output is about approximately 4, 000 hp [horsepower]. 2, fiche 1, Anglais, - Top%20Alcohol%20dragster
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Top Fuelers use supercharged engines that burn a mixture of 90 percent nitromethane and 10 percent methanol. Top Alcohol dragsters may be powered by one of two different powerplants, either a supercharged methanol-burning engine or an injected nitromethane combination. 3, fiche 1, Anglais, - Top%20Alcohol%20dragster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Sports motorisés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- véhicule de course d'accélération Top Alcohol
1, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20de%20course%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20Top%20Alcohol
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- véhicule d'accélération Top Alcohol 1, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20Top%20Alcohol
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nitromethane
1, fiche 2, Anglais, nitromethane
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NM 2, fiche 2, Anglais, NM
correct, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nitrocarbol 3, fiche 2, Anglais, nitrocarbol
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A nitroparaffin that appears under the form of a colorless liquid, that is soluble in water and alcohol and that is used as a solvent for cellulosic compounds, polymers, waxes, fats, as a gasoline additive, as a rocket fuel and in chemical synthesis. 4, fiche 2, Anglais, - nitromethane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nitromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, fiche 2, Anglais, - nitromethane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
NM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 5, fiche 2, Anglais, - nitromethane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Also known under the commercial designation UN 1261. 6, fiche 2, Anglais, - nitromethane
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3NO2 6, fiche 2, Anglais, - nitromethane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nitrométhane
1, fiche 2, Français, nitrom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nitrocarbol 2, fiche 2, Français, nitrocarbol
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dérivé nitré du méthane, de formule CH3NO2, préparé par le traitement du méthane par l'acide nitrique en phase gazeuse, se présentant sous la forme d'un liquide incolore, de densité 1,13, bouillant à 101 °C, peu soluble dans l'eau, mais doté d'excellentes qualités de solvant. 3, fiche 2, Français, - nitrom%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nitrométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 2, Français, - nitrom%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3NO2 4, fiche 2, Français, - nitrom%C3%A9thane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lithium fluoride
1, fiche 3, Anglais, lithium%20fluoride
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the formula LiF or FLi which appears under the form of a fine, white powder, is slightly soluble in water, is soluble in acids, is insoluble in alcohol, derives from the reaction of hydrogen fluoride with lithium carbonate, and is used in metallurgy(welding and soldering flux), ceramics, heat-exchange media, radiation dosimetry, synthetic crystals in infrared and ultraviolet instruments, as a rocket fuel component, a component of fuel for molten salt reactors and in x-ray diffraction. 2, fiche 3, Anglais, - lithium%20fluoride
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fluorure de lithium
1, fiche 3, Français, fluorure%20de%20lithium
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : LiF ou FLi 2, fiche 3, Français, - fluorure%20de%20lithium
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fluoruro de litio
1, fiche 3, Espagnol, fluoruro%20de%20litio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Polvo blanco poco soluble en agua, soluble en ácidos, insoluble en alcohol. Muy tóxico e irritante. 1, fiche 3, Espagnol, - fluoruro%20de%20litio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Natural Gas and Derivatives
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 2-methylpropane
1, fiche 4, Anglais, 2%2Dmethylpropane
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- isobutane 2, fiche 4, Anglais, isobutane
correct
- i-butane 3, fiche 4, Anglais, i%2Dbutane
correct
- 2-methyl propane 4, fiche 4, Anglais, 2%2Dmethyl%20propane
correct
- trimethylmethane 5, fiche 4, Anglais, trimethylmethane
correct
- trimethyl methane 6, fiche 4, Anglais, trimethyl%20methane
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which constitutes an important component of natural gasoline, refinery gases, wet natural gas but can also be obtained by the isomerization of butane, which appears under the form of a colorless, stable gas with a slight odour, is soluble in ether and in water, slightly soluble in alcohol, and which is used in organic synthesis, as a refrigerant, motor fuel, aerosol propellant, synthetic rubber and instrument calibration fluid. 7, fiche 4, Anglais, - 2%2Dmethylpropane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
2-methylpropane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, fiche 4, Anglais, - 2%2Dmethylpropane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
isobutane: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 4, Anglais, - 2%2Dmethylpropane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H10 or (CH3)3CH or (CH3)2CHCH3 7, fiche 4, Anglais, - 2%2Dmethylpropane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Gaz naturel et dérivés
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 2-méthylpropane
1, fiche 4, Français, 2%2Dm%C3%A9thylpropane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- isobutane 2, fiche 4, Français, isobutane
correct, nom masculin
- i-butane 3, fiche 4, Français, i%2Dbutane
correct, nom masculin
- 2-méthyl propane 4, fiche 4, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%20propane
correct, nom masculin
- triméthylméthane 5, fiche 4, Français, trim%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- méthylpropane 6, fiche 4, Français, m%C3%A9thylpropane
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure isomère du propane que l'on utilise comme intermédiaire, réfrigérant et carburant. 7, fiche 4, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpropane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
2-méthylpropane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 4, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpropane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
isobutane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 4, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpropane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C4H10 ou (CH3)3CH ou (CH3)2CHCH3 7, fiche 4, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpropane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Gas natural y derivados
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- isobutano
1, fiche 4, Espagnol, isobutano
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gas, incoloro, de olor suave, estable. Soluble en agua, éter, ligeramente en alcohol. No tóxico. Inflamable. 1, fiche 4, Espagnol, - isobutano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Biochemistry
- Biomass Energy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Biostil™
1, fiche 5, Anglais, Biostil%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A registered continuous fermentation system used in a fuel alcohol plant. 2, fiche 5, Anglais, - Biostil%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Biostil™: A trademark of Alfa-Laval. 2, fiche 5, Anglais, - Biostil%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Biostil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Biostil
1, fiche 5, Français, Biostil
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BiostilMC : Marque de commerce de la société Alfa-Laval. 2, fiche 5, Français, - Biostil
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnesium hydroxide
1, fiche 6, Anglais, magnesium%20hydroxide
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- caustic magnesite 2, fiche 6, Anglais, caustic%20magnesite
correct
- magnesia 2, fiche 6, Anglais, magnesia
correct
- magnesia magma 3, fiche 6, Anglais, magnesia%20magma
correct
- magnesium dihydroxide 2, fiche 6, Anglais, magnesium%20dihydroxide
correct
- magnesium hydrate 4, fiche 6, Anglais, magnesium%20hydrate
ancienne désignation, à éviter
- magnesium oxide 2, fiche 6, Anglais, magnesium%20oxide
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a noncombustible, white, odourless powder, is soluble in solution of ammonium salts and dilute acids, almost insoluble in water and alcohol, occurs naturally as brucite, is prepared by the hydration of magnesium oxide, and is used as an intermediate for obtaining magnesium metal, in sugar refining, in medicine(antacid, laxative), sulfite pulp, uranium processing, dentifrices, as a residual fuel oil additive, in foods as a drying agent, colour retention agent, in cheese, canned foods and frozen desserts. 5, fiche 6, Anglais, - magnesium%20hydroxide
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Its aqueous solution is called milk of magnesia. 5, fiche 6, Anglais, - magnesium%20hydroxide
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Also known under a variety of commercial designations, among which: Marinco H; Marinco H 1241; Mint-L-Mag, S/G 84. 5, fiche 6, Anglais, - magnesium%20hydroxide
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Mg(OH)2 or H2MgO2 5, fiche 6, Anglais, - magnesium%20hydroxide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hydroxyde de magnésium
1, fiche 6, Français, hydroxyde%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- magnésie hydratée 2, fiche 6, Français, magn%C3%A9sie%20hydrat%C3%A9e
correct, nom féminin
- hydrate de magnésie 2, fiche 6, Français, hydrate%20de%20magn%C3%A9sie
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre blanche, inodore, que l'on utilise principalement en médecine (antiacide, laxatif) et dans l'industrie alimentaire, en conserverie et en fromagerie, où il est utilisé comme siccatif et adjuvant de la couleur. 3, fiche 6, Français, - hydroxyde%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sa solution aqueuse est le lait de magnésie. 4, fiche 6, Français, - hydroxyde%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Mg(OH)2 ou H2MgO2 3, fiche 6, Français, - hydroxyde%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Farmacología
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hidróxido de magnesio
1, fiche 6, Espagnol, hidr%C3%B3xido%20de%20magnesio
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Mg(OH)2 o H2MgO2 2, fiche 6, Espagnol, - hidr%C3%B3xido%20de%20magnesio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- 1,3-xylene
1, fiche 7, Anglais, 1%2C3%2Dxylene
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- 1,3-dimethylbenzene 2, fiche 7, Anglais, 1%2C3%2Ddimethylbenzene
correct
- m-dimethylbenzene 1, fiche 7, Anglais, m%2Ddimethylbenzene
voir observation
- meta-dimethylbenzene 1, fiche 7, Anglais, meta%2Ddimethylbenzene
voir observation, vieilli
- m-xylene 3, fiche 7, Anglais, m%2Dxylene
voir observation
- meta-xylene 4, fiche 7, Anglais, meta%2Dxylene
voir observation, vieilli
- m-xylol 1, fiche 7, Anglais, m%2Dxylol
voir observation
- meta-xylol 4, fiche 7, Anglais, meta%2Dxylol
voir observation, vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a clear, colourless liquid, is soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and is used as a solvent, an intermediate for dyes and organic synthesis, especially isophthalic acid, in insecticides and as an aviation fuel. 5, fiche 7, Anglais, - 1%2C3%2Dxylene
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1,3-xylene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, fiche 7, Anglais, - 1%2C3%2Dxylene
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 4, fiche 7, Anglais, - 1%2C3%2Dxylene
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
m-xylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, fiche 7, Anglais, - 1%2C3%2Dxylene
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H10 or 1,3-C6H4(CH3)2 5, fiche 7, Anglais, - 1%2C3%2Dxylene
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- 1,3-xylène
1, fiche 7, Français, 1%2C3%2Dxyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- 1,3-diméthylbenzène 2, fiche 7, Français, 1%2C3%2Ddim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- m-diméthylbenzène 3, fiche 7, Français, m%2Ddim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- méta-diméthylbenzène 3, fiche 7, Français, m%C3%A9ta%2Ddim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
voir observation, nom masculin, vieilli
- m-xylène 4, fiche 7, Français, m%2Dxyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- méta-xylène 1, fiche 7, Français, m%C3%A9ta%2Dxyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin, vieilli
- m-xylol 3, fiche 7, Français, m%2Dxylol
voir observation, nom masculin
- méta-xylol 1, fiche 7, Français, m%C3%A9ta%2Dxylol
voir observation, nom masculin, vieilli
- diméthyl-1,3-benzène 3, fiche 7, Français, dim%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- métaxylène 5, fiche 7, Français, m%C3%A9taxyl%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, soluble dans l'alcool et l'éther, insoluble dans l'eau, utilisé comme solvant, comme intermédiaire de synthèse en chimie organique et dans les teintures, dans les insecticides et comme carburant en aviation. 6, fiche 7, Français, - 1%2C3%2Dxyl%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1,3-xylène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 7, Français, - 1%2C3%2Dxyl%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 3, fiche 7, Français, - 1%2C3%2Dxyl%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
m-xylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 7, Français, - 1%2C3%2Dxyl%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C8H10 ou 1,3-C6H4(CH3)2 6, fiche 7, Français, - 1%2C3%2Dxyl%C3%A8ne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
- Camping and Caravanning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- jellied-cooking fuel
1, fiche 8, Anglais, jellied%2Dcooking%20fuel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- jellied fuel 1, fiche 8, Anglais, jellied%20fuel
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Jellied fuel is methyl alcohol in relatively inert form. For backpackers jellied fuel seems ideal; it doesn’t spill, is light weight and compact, and ignites instantly when struck with a match. Unfortunately the heat output is very low and can only be controlled by covering the top. 1, fiche 8, Anglais, - jellied%2Dcooking%20fuel
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- jellied cooking fuel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
- Camping et caravaning
Fiche 8, La vedette principale, Français
- combustible en gelée
1, fiche 8, Français, combustible%20en%20gel%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le combustible en gelée est de l'alcool méthylique sous une forme relativement inerte. Pour mettre dans un sac à dos, ce combustible semble idéal, en effet, il ne se renverse pas, il est léger et compact et s'enflamme immédiatement au contact d'une allumette. Mais, comme l'intensité de chaleur est très faible, il faut mettre un couvercle sur les récipients pour qu'elle ne s'échappe pas. 1, fiche 8, Français, - combustible%20en%20gel%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Renewable Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- energy recovery
1, fiche 9, Anglais, energy%20recovery
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The extraction from solid waste either of materials with fuel value or of heat during incineration. 2, fiche 9, Anglais, - energy%20recovery
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The materials may be used as extracted or may be briketted or converted to other fuels, eg. alcohol or fuel gas. 2, fiche 9, Anglais, - energy%20recovery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Énergies renouvelables
Fiche 9, La vedette principale, Français
- récupération d'énergie
1, fiche 9, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- valorisation énergétique 2, fiche 9, Français, valorisation%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parmi les systèmes de récupération d'énergie, les systèmes à récupération directe sont ceux où l'on brûle les ordures ménagères dans le but d'en récupérer l'énergie [...] 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Energía renovable
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- recuperación energética
1, fiche 9, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20energ%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reformer
1, fiche 10, Anglais, reformer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A fuel cell component that allows hydrogen molecules to be extracted from hydrocarbon fuel via catalysis. 2, fiche 10, Anglais, - reformer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
One method to obtain hydrogen for use in fuel cells is through on-board reforming of hydrocarbon or alcohol fuels. Reformers operate at high temperatures(450-750ºC) and require durable components made of materials that will not degrade in this operating environment. 3, fiche 10, Anglais, - reformer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are two types of reformers: internal and external. With the external reformer, the fuel is reformed to hydrogen prior to entering a fuel cell stack. For internal reformer: some fuel cells operate at sufficiently high temperatures to be able to convert a hydrocarbon fuel to hydrogen within the fuel cell stack. 4, fiche 10, Anglais, - reformer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- reformeur
1, fiche 10, Français, reformeur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- reformateur 2, fiche 10, Français, reformateur
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de convertir un combustible (exemple : méthanol, méthane, essence) en hydrogène et CO2 [dans une voiture à hydrogène]. 3, fiche 10, Français, - reformeur
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le reformage, à bord des véhicules automobiles, de carburants hydrocarbonés ou à base d'alcool est l'une des façons d'obtenir l'hydrogène nécessaire aux piles à combustible. Les reformeurs fonctionnent à des températures élevées (450-750 °C) et nécessitent des composants durables, donc faits de matériaux qui ne se dégraderont pas dans ces conditions de fonctionnement. 4, fiche 10, Français, - reformeur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le reformateur peut être externe ou interne selon que la pile fonctionne ou pas, à une température assez élevée pour reformer le combustible. 2, fiche 10, Français, - reformeur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- self-governing band agreement
1, fiche 11, Anglais, self%2Dgoverning%20band%20agreement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The CRA [Canada Revenue Agency] has introduced several innovative arrangements with Aboriginal governments since becoming an agency. These include agreements that provide for the collection of sales tax on alcohol, tobacco, and fuel products on reserve, imposition of income tax for reserve residents, and the imposition of a GST [goods and services tax]-like tax on reserves with participating self-governing bands. 1, fiche 11, Anglais, - self%2Dgoverning%20band%20agreement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entente avec les bandes autonomes
1, fiche 11, Français, entente%20avec%20les%20bandes%20autonomes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ARC [Agence du revenu du Canada] a conclu plusieurs ententes innovatrices avec les gouvernements autochtones depuis qu'elle est devenue une agence. On compte parmi celles-ci des ententes avec les bandes autonomes; ces ententes autorisent la perception des taxes de vente sur l'alcool, les produits de tabac et le carburant sur la réserve, l'imposition du revenu des résidents de la réserve et l'imposition d'une taxe semblable à la TPS [taxe sur les produits et services]. 1, fiche 11, Français, - entente%20avec%20les%20bandes%20autonomes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- alcohol aircraft
1, fiche 12, Anglais, alcohol%20aircraft
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- alcohol-powered aircraft 1, fiche 12, Anglais, alcohol%2Dpowered%20aircraft
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Something that would make ecologists happy is a clean airplane. And the Ipanema, Brazil' s first totally alcohol-powered aircraft, is almost off the ground. The project has been in development for two years, under the wing of Neiva, a division of the aircraft manufacturer Embraer and Brazil' s largest agricultural aircraft manufacturer. The Ipanema does not pollute because, unlike conventionally fuelled engines, its alcohol-fuelled engine releases no lead residues into the atmosphere. However, for farmers, the real advantage is low operating cost. "Alcohol is four times less expensive than regular aviation fuel. So, while the alcohol engine consumes a little more fuel, just like automobiles, the bottom line is a savings of about 60 percent"... The alcohol-fuelled engine also boasts five percent more power. This slight advantage will allow the plane to carry extra quantities of crop-dusting products. Another advantage is that this type of engine runs cooler, giving it a longer maintenance cycle and useful life... The aircraft is still in the approval process, so the first alcohol-powered Ipanema will not fly until March 2005, after it has been completely certified. 1, fiche 12, Anglais, - alcohol%20aircraft
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avion à alcool
1, fiche 12, Français, avion%20%C3%A0%20alcool
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- avion propulsé à l'alcool 2, fiche 12, Français, avion%20propuls%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
nom masculin
- avion équipé d'un moteur à alcool 3, fiche 12, Français, avion%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27un%20moteur%20%C3%A0%20alcool
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le premier avion à alcool du monde produit en série, l'Ipanema, sera livré à une compagnie de fumigation aérienne [...] par une filiale de l'avionneur brésilien Embraer [...] Jusqu'à présent on avait modifié les moteurs, de certains avions pour qu'ils puissent fonctionner à l'alcool, mais l'Ipanema sera le premier avion à alcool fabriqué en série dans le monde à être livré. 1, fiche 12, Français, - avion%20%C3%A0%20alcool
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fuel line antifreeze
1, fiche 13, Anglais, fuel%20line%20antifreeze
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- gas line antifreeze 2, fiche 13, Anglais, gas%20line%20antifreeze
correct
- gas line de-icer 3, fiche 13, Anglais, gas%20line%20de%2Dicer
correct
- fuel line de-icer 4, fiche 13, Anglais, fuel%20line%20de%2Dicer
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Methanol alcohol is used as a winter treatment for automobile gasoline-so called "fuel line antifreeze". Actually, it's not an antifreeze at all in the sense that it doesn’t prevent the water in your gas tank from freezing. Since water won’t mix with gasoline and rolls around on the bottom of your tank it freezes in winter. If it gets in your fuel line it will cause fuel line freeze-ups. Water dissolves in alcohol, and alcohol dissolves in gasoline and it is in this way that your tank is purged of water. 5, fiche 13, Anglais, - fuel%20line%20antifreeze
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fuel line anti-freeze
- gas line anti-freeze
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- antigel de canalisation d'essence
1, fiche 13, Français, antigel%20de%20canalisation%20d%27essence
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- antigel pour canalisation d'essence 2, fiche 13, Français, antigel%20pour%20canalisation%20d%27essence
correct, nom masculin
- antigel pour conduite d'essence 3, fiche 13, Français, antigel%20pour%20conduite%20d%27essence
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bacterial fermentation
1, fiche 14, Anglais, bacterial%20fermentation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Development of bacterial fermentation for fuel alcohol production for both hexoze and pentose utilisation of ligno-cellulosic feedstocks. 2, fiche 14, Anglais, - bacterial%20fermentation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bacterial, belonging to, consisting of, resulting from, or caused by bacteria. 3, fiche 14, Anglais, - bacterial%20fermentation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Any of various enzymatic transformations of organic substrates (as the formation of alcohol from sugars, or of vinegar from cider, or the souring of milk); esp.: a transformation of a carbohydrate material that yields such products as alcohols, acids, and carbon dioxide and that typically involves decomposition without the participation of oxygen. 4, fiche 14, Anglais, - bacterial%20fermentation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fermentation bactérienne
1, fiche 14, Français, fermentation%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fermentation. Transformation de substances organiques sous l'influence d'enzymes produits par des micro-organismes. 2, fiche 14, Français, - fermentation%20bact%C3%A9rienne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bactérien(ne). Qui se rapporte aux bactéries. 2, fiche 14, Français, - fermentation%20bact%C3%A9rienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fermentación bacteriana
1, fiche 14, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20bacteriana
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aromatic Hydrocarbons
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alcohol-containing fuel
1, fiche 15, Anglais, alcohol%2Dcontaining%20fuel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- alcohol fuel 2, fiche 15, Anglais, alcohol%20fuel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
To ensure reliability when using alcohol-containing fuels, all materials in the fuel system require reexamination. 1, fiche 15, Anglais, - alcohol%2Dcontaining%20fuel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrocarbures aromatiques
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carburant à base d'alcool
1, fiche 15, Français, carburant%20%C3%A0%20base%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- carburant alcoolisé 2, fiche 15, Français, carburant%20alcoolis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La plupart des carburants liquides de remplacement sont à base d'alcool ou de benzol. 3, fiche 15, Français, - carburant%20%C3%A0%20base%20d%27alcool
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- essence à base d'alcool
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Farm-scale production and use of fuel alcohol : opportunities and problems
1, fiche 16, Anglais, Farm%2Dscale%20production%20and%20use%20of%20fuel%20alcohol%20%3A%20opportunities%20and%20problems
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada’s publication 1712. 1, fiche 16, Anglais, - Farm%2Dscale%20production%20and%20use%20of%20fuel%20alcohol%20%3A%20opportunities%20and%20problems
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Production et utilisation d'alcool combustible à la ferme
1, fiche 16, Français, Production%20et%20utilisation%20d%27alcool%20combustible%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Publication 1712 d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 16, Français, - Production%20et%20utilisation%20d%27alcool%20combustible%20%C3%A0%20la%20ferme
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- alcohol fuel
1, fiche 17, Anglais, alcohol%20fuel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- grain fuel alcohol 2, fiche 17, Anglais, grain%20fuel%20alcohol
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Federally supported demonstrations on the use of alcohol fuels, alone and in blends with gasoline, are under way in Manitoba and Ontario ... 3, fiche 17, Anglais, - alcohol%20fuel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- alcool carburant
1, fiche 17, Français, alcool%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- carburant à l'alcool 2, fiche 17, Français, carburant%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le méthanol produit à partir de gaz de gazéification à l'oxygène du bois est le premier de la série des alcools carburants. 3, fiche 17, Français, - alcool%20carburant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 4, fiche 17, Français, - alcool%20carburant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Biomass Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fuel alcohol
1, fiche 18, Anglais, fuel%20alcohol
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Alcohol used for fuel which has a purity of at least 95% alcohol. 2, fiche 18, Anglais, - fuel%20alcohol
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
Fiche 18, La vedette principale, Français
- alcool combustible
1, fiche 18, Français, alcool%20combustible
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Alcool produit à partir de biomasse et servant à la production d'énergie. 1, fiche 18, Français, - alcool%20combustible
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Alcohol/Fuel Tax Rebate Program
1, fiche 19, Anglais, Alcohol%2FFuel%20Tax%20Rebate%20Program
États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol Fuel Tax Rebate Program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Alcohol/Fuel Tax Rebate Program
1, fiche 19, Français, Alcohol%2FFuel%20Tax%20Rebate%20Program
États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture Canada, mai 1995. 1, fiche 19, Français, - Alcohol%2FFuel%20Tax%20Rebate%20Program
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol Fuel Tax Rebate Program
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Spezyme
1, fiche 20, Anglais, Spezyme
correct, marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Starch enzymes for improved grain processing, potable and fuel alcohol production. 1, fiche 20, Anglais, - Spezyme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Spezyme
1, fiche 20, Français, Spezyme
marque de commerce
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fuel alcohol fermentation wood system 1, fiche 21, Anglais, fuel%20alcohol%20fermentation%20wood%20system
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de fermentation d'alcool énergétique fabriqué à partir du bois
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20fermentation%20d%27alcool%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20fabriqu%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20du%20bois
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- alcohol torch
1, fiche 22, Anglais, alcohol%20torch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
All-purpose torch which uses alcohol as a fuel. For dental use.(Source : Central Dental Ltd., Toronto). 2, fiche 22, Anglais, - alcohol%20torch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chalumeau à alcool
1, fiche 22, Français, chalumeau%20%C3%A0%20alcool
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le chalumeau est utilisé pour réaliser la fusion d'alliages précieux en général. 2, fiche 22, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20alcool
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Voir "lampe à alcool" : FSC-3F, 1986, p. 255. 1, fiche 22, Français, - chalumeau%20%C3%A0%20alcool
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :