TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUEL BATTERY [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrogen drone
1, fiche 1, Anglais, hydrogen%20drone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydrogen-powered drone 1, fiche 1, Anglais, hydrogen%2Dpowered%20drone
correct
- hydrogen powered drone 1, fiche 1, Anglais, hydrogen%20powered%20drone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hydrogen drones utilize hydrogen fuel cells for power. Hydrogen must be free of other elements and stored under high pressure to be a viable power source. Hydrogen is then converted within the fuel cell by mixing it with oxygen, and the byproduct is then removed with water. This process affords better energy density in comparison to battery drones. As a result, hydrogen drones can stay airborne for hours. 1, fiche 1, Anglais, - hydrogen%20drone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drone à hydrogène
1, fiche 1, Français, drone%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un drone à hydrogène peut voler trois fois plus longtemps qu'un drone à batterie classique et peut également transporter des charges plus lourdes. 2, fiche 1, Français, - drone%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- battery electric vehicle
1, fiche 2, Anglais, battery%20electric%20vehicle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BEV 2, fiche 2, Anglais, BEV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- battery-powered electric vehicle 3, fiche 2, Anglais, battery%2Dpowered%20electric%20vehicle
correct
- BPEV 4, fiche 2, Anglais, BPEV
correct
- BPEV 4, fiche 2, Anglais, BPEV
- all-electric vehicle 5, fiche 2, Anglais, all%2Delectric%20vehicle
correct
- AEV 6, fiche 2, Anglais, AEV
correct
- AEV 6, fiche 2, Anglais, AEV
- pure electric vehicle 7, fiche 2, Anglais, pure%20electric%20vehicle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electric vehicle that utilises chemical energy that is stored in rechargeable battery packs. 8, fiche 2, Anglais, - battery%20electric%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canada considers battery electric vehicles(BEV), fuel cell electric vehicles(FCEV), and plug-in hybrid electric vehicles(PHEV) as ZEVs [zero emission vehicles]. 9, fiche 2, Anglais, - battery%20electric%20vehicle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- battery powered electric vehicle
- all electric vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule électrique à batterie
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VEB 2, fiche 2, Français, VEB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- véhicule entièrement électrique 3, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20enti%C3%A8rement%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- VEE 4, fiche 2, Français, VEE
correct, nom masculin
- VEE 4, fiche 2, Français, VEE
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Véhicule électrique [dans lequel] l'énergie électrique [servant à] entraîner le moteur est emmagasinée dans une batterie rechargeable se trouvant à bord du véhicule. 5, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Canada considère les véhicules électriques à batterie (VEB), les véhicules électriques à pile à combustible (VEPC) et les véhicules électriques hybrides rechargeables (VEHR) comme des VZE [véhicules à zéro émission]. 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vehículo eléctrico de batería
1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20bater%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VEB 1, fiche 2, Espagnol, VEB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vehículo puramente eléctrico 2, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20puramente%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
- vehículo eléctrico a batería 2, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20a%20bater%C3%ADa
nom masculin
- VEB 2, fiche 2, Espagnol, VEB
nom masculin
- VEB 2, fiche 2, Espagnol, VEB
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- battery electric bus
1, fiche 3, Anglais, battery%20electric%20bus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BEB 1, fiche 3, Anglais, BEB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Public transit agencies around the world are shifting towards low-and zero-emission vehicles. Battery electric buses(BEBs) and fuel cell electric buses(FCEBs) are the two powertrains that are considered zero-emission in transit applications. 1, fiche 3, Anglais, - battery%20electric%20bus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autobus électrique à batterie
1, fiche 3, Français, autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AEB 1, fiche 3, Français, AEB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Partout dans le monde, les organismes de transport en commun se tournent vers des véhicules à faibles émissions ou à zéro émission. Les autobus électriques à batterie (AEB) et les autobus électriques à pile à combustible (AEPC) sont les deux groupes motopropulseurs considérés comme zéro émission dans les applications relatives aux transports en commun. 1, fiche 3, Français, - autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20batterie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autobús eléctrico de batería
1, fiche 3, Espagnol, autob%C3%BAs%20el%C3%A9ctrico%20de%20bater%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bus eléctrico de batería 2, fiche 3, Espagnol, bus%20el%C3%A9ctrico%20de%20bater%C3%ADa
correct, nom masculin, familier
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fuel cell electric bus
1, fiche 4, Anglais, fuel%20cell%20electric%20bus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FCEB 1, fiche 4, Anglais, FCEB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Public transit agencies around the world are shifting towards low-and zero-emission vehicles. Battery electric buses(BEBs) and fuel cell electric buses(FCEBs) are the two powertrains that are considered zero-emission in transit applications. 1, fiche 4, Anglais, - fuel%20cell%20electric%20bus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autobus électrique à pile à combustible
1, fiche 4, Français, autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AEPC 1, fiche 4, Français, AEPC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Partout dans le monde, les organismes de transport en commun se tournent vers des véhicules à faibles émissions ou à zéro émission. Les autobus électriques à batterie (AEB) et les autobus électriques à pile à combustible (AEPC) sont les deux groupes motopropulseurs considérés comme zéro émission dans les applications relatives aux transports en commun. 1, fiche 4, Français, - autobus%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20pile%20%C3%A0%20combustible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autobús eléctrico de pila de combustible
1, fiche 4, Espagnol, autob%C3%BAs%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- bus eléctrico de pila de combustible 1, fiche 4, Espagnol, bus%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
correct, nom masculin, familier
- autobús de pila de combustible 1, fiche 4, Espagnol, autob%C3%BAs%20de%20pila%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los autobuses eléctricos de pila de combustible ofrecen todos los beneficios de los autobuses eléctricos a batería al tiempo que facilitan implementaciones a gran escala. 1, fiche 4, Espagnol, - autob%C3%BAs%20el%C3%A9ctrico%20de%20pila%20de%20combustible
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oxygen sensor
1, fiche 5, Anglais, oxygen%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- exhaust gas oxygen sensor 2, fiche 5, Anglais, exhaust%20gas%20oxygen%20sensor
correct
- EGOS 2, fiche 5, Anglais, EGOS
correct
- EGOS 2, fiche 5, Anglais, EGOS
- O2 sensor 3, fiche 5, Anglais, O2%20sensor
correct
- EGO sensor 3, fiche 5, Anglais, EGO%20sensor
correct
- O2S 4, fiche 5, Anglais, O2S
correct
- OS 5, fiche 5, Anglais, OS
correct
- exhaust oxygen sensor 6, fiche 5, Anglais, exhaust%20oxygen%20sensor
correct
- EOS 6, fiche 5, Anglais, EOS
correct
- EOS 6, fiche 5, Anglais, EOS
- exhaust gas sensor 7, fiche 5, Anglais, exhaust%20gas%20sensor
correct
- EGS 7, fiche 5, Anglais, EGS
correct
- EGS 7, fiche 5, Anglais, EGS
- lambda sensor 3, fiche 5, Anglais, lambda%20sensor
correct
- lambda probe 8, fiche 5, Anglais, lambda%20probe
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The oxygen sensor(also known as an O2 sensor, lambda sensor, or EGO sensor) is one of the most critical sensors on a fuel-injected engine. It resembles a spark plug and is located in the exhaust manifold between the turbo and catalytic converter. When at operating temperature it becomes a miniature battery which generates a voltage based on the differential between the oxygen content of the exhaust gas and the oxygen content of the ambient air. By this method it measures the amount of oxygen in the exhaust stream, allowing the ECM to compensate to some degree for various fuel grades, engine wear, altitude changes, usage of oxygenated fuel, and more. Another big benefit is the ability to keep emissions of carbon monoxide, oxides of nitrogen, and unburned hydrocarbons as low as possible. 3, fiche 5, Anglais, - oxygen%20sensor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
oxygen sensor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, fiche 5, Anglais, - oxygen%20sensor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sonde d'oxygène des gaz d'échappement
1, fiche 5, Français, sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sonde d'oxygène 2, fiche 5, Français, sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- sonde lambda 3, fiche 5, Français, sonde%20lambda
correct, nom féminin
- capteur d'oxygène 4, fiche 5, Français, capteur%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
- sonde de mesure du dioxygène 3, fiche 5, Français, sonde%20de%20mesure%20du%20dioxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
- détecteur d'oxygène 5, fiche 5, Français, d%C3%A9tecteur%20d%27oxyg%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La consommation de carburant et l'émission de gaz polluants peut être drastiquement réduite en ajustant aussi précisément que possible le mélange air/essence qui alimente le moteur. Le dosage optimum (14.7 kg d'air pour 1 kg de carburant) correspond à l'indice 1 d'un coefficient arbitrairement choisi, appelé Lambda; ce mélange est aussi appelé stœchiométrique. Afin de mesurer précisément ce dosage, un capteur d'oxygène est placé en sortie de moteur, avant le catalyseur. Ce capteur est relié au calculateur (ECU), et renseigne en permanence ce dernier sur la proportion de dioxygène (O2) à l'issue de la combustion du mélange air/essence. Si le mélange est pauvre, le dioxygène est en excès et vis versa. 3, fiche 5, Français, - sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
capteur d'oxygène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 5, Français, - sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ignition switch
1, fiche 6, Anglais, ignition%20switch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The ignition switch does several jobs. It turns the ignition system on and off. It a has a START position for operating the starting motor. It operates the steering-wheel lock, and an audible or light signal if the ignition key is in the ignition lock when a door opens or if seat belts are not buckled. In many vehicles, the electric fuel pump connects to the battery through the ignition switch. Other accessories such as the radio and heater blower motor also receive power through ignition switch. 2, fiche 6, Anglais, - ignition%20switch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commutateur d'allumage
1, fiche 6, Français, commutateur%20d%27allumage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'interrupteur d'allumage qui n'a que deux positions : la fermeture ou l'ouverture du circuit d'allumage. Le «commutateur d'allumage», quant à lui, comprend cinq positions : le démarrage, la mise en marche, les accessoires, le verrouillage et l'arrêt. 2, fiche 6, Français, - commutateur%20d%27allumage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high energy density battery
1, fiche 7, Anglais, high%20energy%20density%20battery
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Canmet is involved in the development of hydrogen fuel cells and advanced high energy density battery. 2, fiche 7, Anglais, - high%20energy%20density%20battery
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- high-energy density battery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accumulateur à haute énergie massique
1, fiche 7, Français, accumulateur%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie%20massique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- accumulateur à haute densité d'énergie 2, fiche 7, Français, accumulateur%20%C3%A0%20haute%20densit%C3%A9%20d%27%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
accumulateur à haute densité d'énergie : terme suggéré par un chercheur à l'Institut de recherches industrielles de Hydro-Québec à Montréal. 2, fiche 7, Français, - accumulateur%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie%20massique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fuel cell battery
1, fiche 8, Anglais, fuel%20cell%20battery
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fuel battery 2, fiche 8, Anglais, fuel%20battery
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical battery, with perhaps sodium, chlorine, and mercury among ingredients, which will have self-generating tendencies. 1, fiche 8, Anglais, - fuel%20cell%20battery
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Like a battery, the fuel cell produces electricity by a chemical reaction. Unlike a storage battery, however, the fuel cell continues to produce electricity as long as fuel is added. In this respect, a fuel cell operates like an engine. 1, fiche 8, Anglais, - fuel%20cell%20battery
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
fuel battery : Technology for producing electricity by electro-chemically reacting hydrogen in fuel(e. g. LNG and methanol) and oxygen in the air. 2, fiche 8, Anglais, - fuel%20cell%20battery
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
- Équipements de transport
Fiche 8, La vedette principale, Français
- batterie de piles à combustible
1, fiche 8, Français, batterie%20de%20piles%20%C3%A0%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pilas de combustible (Electricidad)
- Equipos de transporte
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- batería de pilas combustibles
1, fiche 8, Espagnol, bater%C3%ADa%20de%20pilas%20combustibles
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hoist room
1, fiche 9, Anglais, hoist%20room
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the location of permanent underground shops, fuel storage depots, hoist rooms, lunch rooms, refuge stations, compressors, battery charging stations and explosive storage facilities.... 1, fiche 9, Anglais, - hoist%20room
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- salle de treuils
1, fiche 9, Français, salle%20de%20treuils
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emplacement des installations souterraines permanentes suivantes : ateliers, réservoirs de carburant, salles de treuils, salles de repas, abris, compresseurs, postes de recharge de batteries et magasins d'explosifs [...] 1, fiche 9, Français, - salle%20de%20treuils
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- refuge station
1, fiche 10, Anglais, refuge%20station
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the location of permanent underground shops, fuel storage depots, hoist rooms, lunch rooms, refuge stations, compressors, battery charging stations and explosive storage facilities.... 1, fiche 10, Anglais, - refuge%20station
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- abri
1, fiche 10, Français, abri
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emplacement des installations souterraines permanentes suivantes : ateliers, réservoirs de carburant, salles de treuils, salles de repas, abris, compresseurs, postes de recharge de batteries et magasins d'explosifs [...] 1, fiche 10, Français, - abri
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- explosive storage facility
1, fiche 11, Anglais, explosive%20storage%20facility
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the location of permanent underground shops, fuel storage depots, hoist rooms, lunch rooms, refuge stations, compressors, battery charging stations and explosive storage facilities.... 1, fiche 11, Anglais, - explosive%20storage%20facility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- magasin d'explosifs
1, fiche 11, Français, magasin%20d%27explosifs
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emplacement des installations souterraines permanentes suivantes : ateliers, réservoirs de carburant, salles de treuils, salles de repas, abris, compresseurs, postes de recharge de batteries et magasins d'explosifs [...] 1, fiche 11, Français, - magasin%20d%27explosifs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 1994-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- battery charging station
1, fiche 12, Anglais, battery%20charging%20station
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the location of permanent underground shops, fuel storage depots, hoist rooms, lunch rooms, refuge stations, compressors, battery charging stations and explosive storage facilities... 1, fiche 12, Anglais, - battery%20charging%20station
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poste de recharge de batterie
1, fiche 12, Français, poste%20de%20recharge%20de%20batterie
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] l'emplacement des installations souterraines permanentes suivantes : ateliers, réservoirs de carburant, salles de treuils, salles de repas, abris, compresseurs, postes de recharge de batteries et magasins d'explosifs [...] 1, fiche 12, Français, - poste%20de%20recharge%20de%20batterie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- service mass
1, fiche 13, Anglais, service%20mass
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mass of a complete truck with its accessories and attachments, and ready for use, i. e. full fuel tank for internal combustion engine trucks, traction battery for electric storage battery trucks, the truck being unladen and without driver. 1, fiche 13, Anglais, - service%20mass
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - service%20mass
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 13, Anglais, - service%20mass
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 13, La vedette principale, Français
- masse à vide en ordre de marche
1, fiche 13, Français, masse%20%C3%A0%20vide%20en%20ordre%20de%20marche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Masse du chariot complet avec ses accessoires et ses équipements et prêt pour utilisation, c'est-à-dire avec les pleins, y compris le plein de carburant pour les chariots thermiques ou la batterie de traction pour les chariots électriques du type à accumulateurs, le chariot étant sans charge et sans personne à bord. 1, fiche 13, Français, - masse%20%C3%A0%20vide%20en%20ordre%20de%20marche
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - masse%20%C3%A0%20vide%20en%20ordre%20de%20marche
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 13, Français, - masse%20%C3%A0%20vide%20en%20ordre%20de%20marche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shipping mass
1, fiche 14, Anglais, shipping%20mass
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mass of the truck with its accessories and attachments, but with no source of energy on the trucks, i. e. without fuel or traction battery, the truck being unladen and without driver. 1, fiche 14, Anglais, - shipping%20mass
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The words "without fuel" should be understood as follows: a) for petrol, diesel or LPG trucks with a fixed container: with empty container; b) for LPG trucks with a semi-fixed container: with empty container; c) for LPG trucks with a removable container: without container. 1, fiche 14, Anglais, - shipping%20mass
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - shipping%20mass
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 14, Anglais, - shipping%20mass
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 14, La vedette principale, Français
- masse à vide
1, fiche 14, Français, masse%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Masse du chariot complet avec ses accessoires et ses équipements, le chariot étant sans source d'énergie, c'est-à-dire sans carburant ou sans batterie de traction, sans charge et sans personne à bord. 1, fiche 14, Français, - masse%20%C3%A0%20vide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'expression «sans carburant» doit se comprendre: a) pour les chariots à essence ou diesel ou à GPL à réservoir fixe: avec réservoir vide; b) pour les chariots à GPL à réservoir semi-fixe: avec réservoir vide; c) pour les chariots à GPL à réservoir amovible: sans bouteille. 1, fiche 14, Français, - masse%20%C3%A0%20vide
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - masse%20%C3%A0%20vide
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 14, Français, - masse%20%C3%A0%20vide
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- indicating equipment
1, fiche 15, Anglais, indicating%20equipment
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Indicating equipment for fuel, temperature, battery discharge, etc. 2, fiche 15, Anglais, - indicating%20equipment
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - indicating%20equipment
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 15, Anglais, - indicating%20equipment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indicateur
1, fiche 15, Français, indicateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les indicateurs de niveaux de réservoir, de températures, de décharge de la batterie, etc. 2, fiche 15, Français, - indicateur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - indicateur
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 15, Français, - indicateur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- high mortality part
1, fiche 16, Anglais, high%20mortality%20part
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Check the "high mortality" parts such as belts, battery, all hoses, radiator cap, and fuel filter. 1, fiche 16, Anglais, - high%20mortality%20part
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pièce à haut taux d'usure
1, fiche 16, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20haut%20taux%20d%27usure
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :