TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUEL CHECK [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pre-flight checking
1, fiche 1, Anglais, pre%2Dflight%20checking
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pre-flight inspection 1, fiche 1, Anglais, pre%2Dflight%20inspection
correct, uniformisé
- pre-flight check 2, fiche 1, Anglais, pre%2Dflight%20check
correct, uniformisé
- before-flight inspection 3, fiche 1, Anglais, before%2Dflight%20inspection
correct, OTAN, normalisé
- before flight inspection 4, fiche 1, Anglais, before%20flight%20inspection
correct
- preflight inspection 3, fiche 1, Anglais, preflight%20inspection
correct, OTAN, normalisé
- preflight check-out 5, fiche 1, Anglais, preflight%20check%2Dout
- before flight check 6, fiche 1, Anglais, before%20flight%20check
correct
- b-check 6, fiche 1, Anglais, b%2Dcheck
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e. g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie. 3, fiche 1, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 1, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préparation pour le vol
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inspection prévol 2, fiche 1, Français, inspection%20pr%C3%A9vol
correct, nom féminin
- inspection pré-vol 3, fiche 1, Français, inspection%20pr%C3%A9%2Dvol
correct, nom féminin, uniformisé
- vérification avant le vol 4, fiche 1, Français, v%C3%A9rification%20avant%20le%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
- inspection avant vol 5, fiche 1, Français, inspection%20avant%20vol
correct, nom féminin
- inspection avant le vol 4, fiche 1, Français, inspection%20avant%20le%20vol
correct, nom féminin
- vérification avant-vol 6, fiche 1, Français, v%C3%A9rification%20avant%2Dvol
correct, nom féminin
- visite avant vol 4, fiche 1, Français, visite%20avant%20vol
nom féminin
- visite prévol 4, fiche 1, Français, visite%20pr%C3%A9vol
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 1, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 1, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inspección previa al vuelo
1, fiche 1, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- verificación previa al vuelo 1, fiche 1, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
- inspección de prevuelo 2, fiche 1, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20de%20prevuelo
correct, nom féminin
- chequeo prevuelo 2, fiche 1, Espagnol, chequeo%20prevuelo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro. 2, fiche 1, Espagnol, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground functional test
1, fiche 2, Anglais, ground%20functional%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two check valves were installed in the system subsequent to the functional tests to correct a problem with uneven fuel transfer during flight. Because the additional manifolds and valves could potentially alter the characteristics of the fuel system during refueling, another ground functional test was conducted. 1, fiche 2, Anglais, - ground%20functional%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai de fonctionnement au sol
1, fiche 2, Français, essai%20de%20fonctionnement%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Properties of Fuels
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- active gamma scanning
1, fiche 3, Anglais, active%20gamma%20scanning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The function of the Rod Scanning Unit is to check for alpha contamination on the fuel rods, to inspect the pellet stacking inside the fuel rods, and to assess pellet-to-pellet variations in the rods. After receipt and identification of a rod tray, each rod is sequentially inspected. Each rod passes successively through three measuring cells : Gamma transmission cell for inspecting internal pellet stacking. Alpha counting cell for performing an alpha contamination check. Active gamma scanning cell for assessing plutonium content. 1, fiche 3, Anglais, - active%20gamma%20scanning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Propriétés des combustibles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gammascanning actif
1, fiche 3, Français, gammascanning%20actif
anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- scrutation gamma active 2, fiche 3, Français, scrutation%20gamma%20active
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] des techniques spécifiques sont mises en œuvre : radiographie, radiographie numérique, contrôle par ultrasons pour vérifier la santé interne de soudures, gammascanning (actif ou passif), gammagraphie, et autres pour vérifier le contenu des crayons, test d'étanchéité à l'hélium. Le gammascanning actif consiste à activer légèrement la matière fissile (235U) à l'aide d'une source de neutrons puis à en mesurer l'effet par comptage du rayonnement gamma rétrodiffusé qui est proportionnel au contenu en 235U, on vérifie ainsi l'enrichissement mais aussi l'absence d'anomalies dimensionnelles, d'éclats ou autres manques de matière fissile. 1, fiche 3, Français, - gammascanning%20actif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling line
1, fiche 4, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling line 2, fiche 4, Anglais, inflight%20refuelling%20line
correct
- in-flight refueling line 3, fiche 4, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20line
correct
- inflight refueling line 4, fiche 4, Anglais, inflight%20refueling%20line
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Starting at the nozzle assembly located in the airplane nose, a two inch aluminum alloy line runs aft, enters the upper main fuel cell and connects to a port in the modulating valve. A check valve in the latter prevents reverse flow of fuel into the in-flight refueling line. 3, fiche 4, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conduite de ravitaillement en vol
1, fiche 4, Français, conduite%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- canalisation de ravitaillement en vol 2, fiche 4, Français, canalisation%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fuel vent line
1, fiche 5, Anglais, fuel%20vent%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
a fuel vent check valve assembly(...) is installed in the ram air line at the junction to the fuel vent line. 1, fiche 5, Anglais, - fuel%20vent%20line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conduite de mise à l'air libre carburant 1, fiche 5, Français, conduite%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20carburant
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- visually check
1, fiche 6, Anglais, visually%20check
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cessna-172. Visually check aircraft for general condition during walk-around inspection. In cold weather, remove even small accumulations of frost, ice or snow from wing, tail, and control surfaces. Also make sure that control surfaces contain no internal accumulations of ice or debris. If night flight is planned, check operation of all lights and make sure a flashlight is available. 2, fiche 6, Anglais, - visually%20check
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Visually check cockpit, engine and gearbox, fuel level, fuel grade markings, fuel quantity, liquid flow, tanks, vacuum pump and line, wing attach and strut. 3, fiche 6, Anglais, - visually%20check
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérifier visuellement
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rifier%20visuellement
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vérifier visuellement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rifier%20visuellement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- feed back
1, fiche 7, Anglais, feed%20back
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fluid displacement in a direction opposite to the normal flow direction. 2, fiche 7, Anglais, - feed%20back
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] bypass check valve prevents fuel feed back through a failed pump. 1, fiche 7, Anglais, - feed%20back
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reflux
1, fiche 7, Français, reflux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'un liquide dans le sens inverse de la normale. 2, fiche 7, Français, - reflux
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La boîte à clapets contient : un clapet à flotteur qui peut obturer une prise dynamique d'air en cas de reflux du carburant par la tuyauterie [...] 1, fiche 7, Français, - reflux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bus heater
1, fiche 8, Anglais, bus%20heater
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Scholastic Series Bus Heater offers extensive diagnostic capabilities. In fact, the operator can manually control the heater to test components while actually operating the system. The diagnostics check the control thermostat, flame detector, circulating pump, fan motor, ignition spark generator(coil), and the fuel solenoid valve. 1, fiche 8, Anglais, - bus%20heater
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chauffage de l'autobus
1, fiche 8, Français, chauffage%20de%20l%27autobus
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chauffage pour autobus 2, fiche 8, Français, chauffage%20pour%20autobus
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour les gros autobus, bateaux et équipements lourds. Ce chauffage est conçu pour préchauffer le moteur, carburant et l'huile hydraulique et peut être incorporé au chauffage de l'autobus pour ajouter de la chaleur. Le premier choix pour chauffage rapide. 24 V. seulement. 1, fiche 8, Français, - chauffage%20de%20l%27autobus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Burners and Steamfitting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flame signal
1, fiche 9, Anglais, flame%20signal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The current measured at the meter jack of a flame signal amplifier in a flame safeguard control. The current is produced by the flame detector when it senses a flame. 2, fiche 9, Anglais, - flame%20signal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Keyboard Status Display Module [Honeywell burner control] instantly identifies complete information for servicing including interlock, limit and fuel circuit status. It also enables you to check terminal voltage status and read flame signal strength in dc volts, eliminating the need to use a meter. 3, fiche 9, Anglais, - flame%20signal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Conventional multi-burner scanners have relied on the strength or amplitude of the flame signal to discriminate between burner flame-on and burner flame-off. This is most often done by using the amplitude output of the flame signal after bandpass or highpass filtering. 4, fiche 9, Anglais, - flame%20signal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- signal émis par la flamme
1, fiche 9, Français, signal%20%C3%A9mis%20par%20la%20flamme
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- signal électrique émis par la flamme 1, fiche 9, Français, signal%20%C3%A9lectrique%20%C3%A9mis%20par%20la%20flamme
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fuel check panel
1, fiche 10, Anglais, fuel%20check%20panel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tableau de vérification carburant
1, fiche 10, Français, tableau%20de%20v%C3%A9rification%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 10, Français, - tableau%20de%20v%C3%A9rification%20carburant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fuel coupling check valve
1, fiche 11, Anglais, fuel%20coupling%20check%20valve
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de raccordement carburant
1, fiche 11, Français, clapet%20antiretour%20de%20raccordement%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 11, Français, - clapet%20antiretour%20de%20raccordement%20carburant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fuel tank inverted flight check valve
1, fiche 12, Anglais, fuel%20tank%20inverted%20flight%20check%20valve
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- clapet antiretour pour vol inversé du réservoir de carburant
1, fiche 12, Français, clapet%20antiretour%20pour%20vol%20invers%C3%A9%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 12, Français, - clapet%20antiretour%20pour%20vol%20invers%C3%A9%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme "vol inversé" est moins utilisé que le terme "vol dos" 2, fiche 12, Français, - clapet%20antiretour%20pour%20vol%20invers%C3%A9%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fuel tank gravity feed check valve
1, fiche 13, Anglais, fuel%20tank%20gravity%20feed%20check%20valve
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clapet antiretour d'alimentation par gravité du réservoir de carburant
1, fiche 13, Français, clapet%20antiretour%20d%27alimentation%20par%20gravit%C3%A9%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 13, Français, - clapet%20antiretour%20d%27alimentation%20par%20gravit%C3%A9%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fuel tank refuel/transfer check valve
1, fiche 14, Anglais, fuel%20tank%20refuel%2Ftransfer%20check%20valve
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clapet antiretour d'avitaillement et de transfert du réservoir de carburant
1, fiche 14, Français, clapet%20antiretour%20d%27avitaillement%20et%20de%20transfert%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 14, Français, - clapet%20antiretour%20d%27avitaillement%20et%20de%20transfert%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fuel tank inverted flight vent check valve
1, fiche 15, Anglais, fuel%20tank%20inverted%20flight%20vent%20check%20valve
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de mise à l'air libre de réservoir carburant pour le vol inversé
1, fiche 15, Français, clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20carburant%20pour%20le%20vol%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 15, Français, - clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20carburant%20pour%20le%20vol%20invers%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme"vol inversé" est moins utilisé que le terme "vol dos" 2, fiche 15, Français, - clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20carburant%20pour%20le%20vol%20invers%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Pipes and Fittings
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fuel/oil heat exchanger check valve
1, fiche 16, Anglais, fuel%2Foil%20heat%20exchanger%20check%20valve
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Tuyauterie et raccords
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clapet antiretour d'échangeur de chaleur carburant-huile
1, fiche 16, Français, clapet%20antiretour%20d%27%C3%A9changeur%20de%20chaleur%20carburant%2Dhuile
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 16, Français, - clapet%20antiretour%20d%27%C3%A9changeur%20de%20chaleur%20carburant%2Dhuile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Pipes and Fittings
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- left hot fuel recirculation check valve
1, fiche 17, Anglais, left%20hot%20fuel%20recirculation%20check%20valve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Tuyauterie et raccords
Fiche 17, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de recirculation du carburant réchauffé gauche
1, fiche 17, Français, clapet%20antiretour%20de%20recirculation%20du%20carburant%20r%C3%A9chauff%C3%A9%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 17, Français, - clapet%20antiretour%20de%20recirculation%20du%20carburant%20r%C3%A9chauff%C3%A9%20gauche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Pipes and Fittings
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hot fuel recirculation check valve
1, fiche 18, Anglais, hot%20fuel%20recirculation%20check%20valve
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Tuyauterie et raccords
Fiche 18, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de recirculation du carburant réchauffé
1, fiche 18, Français, clapet%20antiretour%20de%20recirculation%20du%20carburant%20r%C3%A9chauff%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 18, Français, - clapet%20antiretour%20de%20recirculation%20du%20carburant%20r%C3%A9chauff%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- external fuel tank refuel/transfer check valve
1, fiche 19, Anglais, external%20fuel%20tank%20refuel%2Ftransfer%20check%20valve
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clapet antiretour d'avitaillement et de transfert carburant des réservoirs extérieurs
1, fiche 19, Français, clapet%20antiretour%20d%27avitaillement%20et%20de%20transfert%20carburant%20des%20r%C3%A9servoirs%20ext%C3%A9rieurs
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 19, Français, - clapet%20antiretour%20d%27avitaillement%20et%20de%20transfert%20carburant%20des%20r%C3%A9servoirs%20ext%C3%A9rieurs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- white bucket test 1, fiche 20, Anglais, white%20bucket%20test
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fuel is poured into a white container and a person looks through it to visually check if it contains impurities. 1, fiche 20, Anglais, - white%20bucket%20test
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- essai du seau blanc
1, fiche 20, Français, essai%20du%20seau%20blanc
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flashback arrestor
1, fiche 21, Anglais, flashback%20arrestor
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Check value usually installed between torch and welding hose to prevent flow of burning fuel gas and the oxygen mixture back into hoses and regulators. 1, fiche 21, Anglais, - flashback%20arrestor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intercepteur de rentrée de flamme
1, fiche 21, Français, intercepteur%20de%20rentr%C3%A9e%20de%20flamme
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- antiretour pare-flammes 1, fiche 21, Français, antiretour%20pare%2Dflammes
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif placé entre le chalumeau et la canalisation, en vue de prévenir un retour du mélange de gaz et d'oxygène dans les tuyaux et dans le détendeur. 1, fiche 21, Français, - intercepteur%20de%20rentr%C3%A9e%20de%20flamme
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fait à partir de intercepteur (AFNOR, A84-350,2) et de rentrée de flamme (AFNOR A84-210,5). 1, fiche 21, Français, - intercepteur%20de%20rentr%C3%A9e%20de%20flamme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sputter
1, fiche 22, Anglais, sputter
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Out of gas : If the engine begins to miss or sputter, check the fuel gauge. 1, fiche 22, Anglais, - sputter
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tousser
1, fiche 22, Français, tousser
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Panne d'essence: Si le moteur tousse ou a des ratés, vérifiez le niveau d'essence. 1, fiche 22, Français, - tousser
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- miss
1, fiche 23, Anglais, miss
correct, verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Out of gas : If the engine begins to miss or sputter, check the fuel gauge. 1, fiche 23, Anglais, - miss
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- avoir des ratés
1, fiche 23, Français, avoir%20des%20rat%C3%A9s
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Panne d'essence: Si le moteur tousse ou a des ratés, vérifiez le niveau d'essence. 1, fiche 23, Français, - avoir%20des%20rat%C3%A9s
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-04-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- interconnect line
1, fiche 24, Anglais, interconnect%20line
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- interconnecting line 2, fiche 24, Anglais, interconnecting%20line
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
the... check valve... is plumbed into an interconnect line that runs between the fuel cell and the centre section of tank No. 5. 1, fiche 24, Anglais, - interconnect%20line
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- conduite d'intercommunication
1, fiche 24, Français, conduite%20d%27intercommunication
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
conduite d'intercommunication : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 24, Français, - conduite%20d%27intercommunication
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-02-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pumps
- Aircraft Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- DC pump
1, fiche 25, Anglais, DC%20pump
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
With A. P. U. DC pump operating, check fuel lines for leaks on APU & at fuel filter. 2, fiche 25, Anglais, - DC%20pump
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- direct current pump
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pompes
- Circuits des aéronefs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- électropompe c.c.
1, fiche 25, Français, %C3%A9lectropompe%20c%2Ec%2E
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
électropompe : Ensemble constitué par une pompe et un moteur électrique qui assure son entraînement. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9lectropompe%20c%2Ec%2E
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
électropompe c.c. : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 25, Français, - %C3%A9lectropompe%20c%2Ec%2E
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-12-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electric Cables
- Aeroindustry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- thermocouple harness 1, fiche 26, Anglais, thermocouple%20harness
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Check following system components, connectors & wiring for condition & security : 1. generator. 2. C. S. D. 3. fuel heater. 4. vibration. 5. thermocouple harness. 2, fiche 26, Anglais, - thermocouple%20harness
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Constructions aéronautiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- faisceau de thermocouple
1, fiche 26, Français, faisceau%20de%20thermocouple
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- faisceau de thermocouples 2, fiche 26, Français, faisceau%20de%20thermocouples
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
faisceau de thermocouple : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 26, Français, - faisceau%20de%20thermocouple
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tee cap 1, fiche 27, Anglais, tee%20cap
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Internal Structure. L/H Main Fuel Tank.... Check outboard surface of bulkhead lower tee cap... especially along upper edge of vertical tang for corrosion & cracks. 2, fiche 27, Anglais, - tee%20cap
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
FWD Lower Cargo Door. ... Inspect beam webs, tee caps & fittings adjacent to all door stops inside pressure seal. 2, fiche 27, Anglais, - tee%20cap
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 27, La vedette principale, Français
- semelle en T
1, fiche 27, Français, semelle%20en%20T
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
semelle en T : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 27, Français, - semelle%20en%20T
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vapor barrier 1, fiche 28, Anglais, vapor%20barrier
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- vapour barrier 1, fiche 28, Anglais, vapour%20barrier
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Center wing fuel tank ... Install secondary vapor barrier seal (mylar) as outlined in M.M. 28-10-1. 2, fiche 28, Anglais, - vapor%20barrier
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Check center wing tank for signs of fuel leakage, and condition of epoxy coating fuel vapour barrier on tank upper surface. 2, fiche 28, Anglais, - vapor%20barrier
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pare-vapeur
1, fiche 28, Français, pare%2Dvapeur
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une pellicule plastifiée qui est posée sur le réservoir carburant pour en assurer l'étanchéité. 2, fiche 28, Français, - pare%2Dvapeur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
pare-vapeur : Ce terme n'a pu être confirmé dans la documentation aéronautique. Dès lors, par analogie, l'équivalent retenu a été emprunté au domaine de la construction. 2, fiche 28, Français, - pare%2Dvapeur
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
pare-vapeurs : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 28, Français, - pare%2Dvapeur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- high mortality part
1, fiche 29, Anglais, high%20mortality%20part
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Check the "high mortality" parts such as belts, battery, all hoses, radiator cap, and fuel filter. 1, fiche 29, Anglais, - high%20mortality%20part
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pièce à haut taux d'usure
1, fiche 29, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20haut%20taux%20d%27usure
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1984-11-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- after landing check
1, fiche 30, Anglais, after%20landing%20check
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A cockpit "clean-up" is due after the landing roll is complete and the aircraft off the runway. If taxi distance to the parking area is short, the check might be delayed until then. The essential of the "after-landing check" usually are : 1. Cowl flaps-open(if adjustable). 2. Wing flaps-up. 3. Propeller and fuel-mixture controls-full advanced and rich. 4. Trim tabs-reset. 5. Fuel boost pump switch-off(if used for landing). 2, fiche 30, Anglais, - after%20landing%20check
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vérification après atterrissage
1, fiche 30, Français, v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20atterrissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le terme "vérification après atterrissage" a été proposé et uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 30, Français, - v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20atterrissage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- check damper
1, fiche 31, Anglais, check%20damper
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Every hand-fired forced-air furnace using solid fuel and operating on natural draft shall be equipped with(a) a barometric draft control located in the flue pipe downstream from the check damper and permanently set to limit the draft to a maximum of 0. 13 in. water or to the maximum draft for which the furnace is designed, whichever is lower,(...) 1, fiche 31, Anglais, - check%20damper
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- registre d'arrêt 1, fiche 31, Français, registre%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Tout générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel utilisant des combustibles solides et fonctionnant par tirage naturel doit être muni d'un régulateur de tirage dans le tuyau de raccordement en aval du registre d'arrêt et réglé en permanence pour limiter le tirage à 0.13 po d'eau au plus ou pour le limiter au tirage maximal pour lequel le générateur d'air chaud a été conçu, la moindre de ces valeurs étant retenue (...) 1, fiche 31, Français, - registre%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hand-fired forced-air furnace
1, fiche 32, Anglais, hand%2Dfired%20forced%2Dair%20furnace
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Every hand-fired forced-air furnace using solid fuel and operating on natural draft shall be equipped with(a) a barometric draft control located in the flue pipe downstream from the check damper and permanently set to limit the draft to a maximum of 0. 13 in. water or to the maximum draft for which the furnace is designed, whichever is lower,(...) 1, fiche 32, Anglais, - hand%2Dfired%20forced%2Dair%20furnace
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel 1, fiche 32, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%2Dpulseur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20chargement%20manuel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tout générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel utilisant des combustibles solides et fonctionnant par tirage naturel doit être muni d'un régulateur de tirage dans le tuyau de raccordement en aval du registre d'arrêt et réglé en permanence pour limiter le tirage à 0.13 po d'eau au plus ou pour le limiter au tirage maximal pour lequel le générateur d'air chaud a été conçu, la moindre de ces valeurs étant retenue (...) 1, fiche 32, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%2Dpulseur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20chargement%20manuel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- electric damper controller
1, fiche 33, Anglais, electric%20damper%20controller
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Every hand-fired forced-air furnace using solid fuel and operating on natural draft shall be equipped with(...) a temperature combustion regulator to control the rate of combustion and to prevent the temperature in the furnace supply plenum from exceeding 250 ° F. An electric damper controller of the spring-loaded type, which will close the fire damper and open the check damper in case of power failure, may be used for this purpose. 1, fiche 33, Anglais, - electric%20damper%20controller
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- régulateur-amortisseur électrique 1, fiche 33, Français, r%C3%A9gulateur%2Damortisseur%20%C3%A9lectrique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Tout générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel utilisant des combustibles solides et fonctionnant par tirage naturel doit être muni (...) d'un régulateur de chaleur pour contrôler l'allure de la combustion et pour empêcher la température dans le plénum de distribution du générateur d'air chaud de dépasser 250 ° F. Un régulateur-amortisseur électrique du type à ressort, pouvant fermer le registre d'admission d'air et ouvrir le registre d'arrêt en cas de panne d'électricité, peut aussi être utilisé. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9gulateur%2Damortisseur%20%C3%A9lectrique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1980-07-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dual check valve
1, fiche 34, Anglais, dual%20check%20valve
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
a fuel manifold dual check valve(...) is located at the junction of each boost pump discharge port and pump bypass. 1, fiche 34, Anglais, - dual%20check%20valve
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clapet anti-retour double 1, fiche 34, Français, clapet%20anti%2Dretour%20double
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1980-06-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- climb attitude
1, fiche 35, Anglais, climb%20attitude
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the ball [in the ball check valve] closes and checks fuel flow when the aircraft attains a 6-degree or greater climb attitude. 1, fiche 35, Anglais, - climb%20attitude
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- climbing attitude
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- assiette de montée 1, fiche 35, Français, assiette%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1980-06-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bypass check valve
1, fiche 36, Anglais, bypass%20check%20valve
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
a boost pump bypass check valve(...) is installed in a line at the outlet of each fuel boost pump. 1, fiche 36, Anglais, - bypass%20check%20valve
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- clapet anti-retour de dérivation 1, fiche 36, Français, clapet%20anti%2Dretour%20de%20d%C3%A9rivation
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fuel check point 1, fiche 37, Anglais, fuel%20check%20point
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- point de vérification carburant 1, fiche 37, Français, point%20de%20v%C3%A9rification%20carburant
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 37, Français, - point%20de%20v%C3%A9rification%20carburant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fuel check 1, fiche 38, Anglais, fuel%20check
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- relevé consommations 1, fiche 38, Français, relev%C3%A9%20consommations
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- vérification carburant 1, fiche 38, Français, v%C3%A9rification%20carburant
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 38, Français, - relev%C3%A9%20consommations
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :