TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FUEL CHECK [38 fiches]

Fiche 1 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Safety
DEF

A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e. g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie.

OBS

before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO.

OBS

pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef.

OBS

Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission.

OBS

préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento del equipo aéreo
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro.

OBS

inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Two check valves were installed in the system subsequent to the functional tests to correct a problem with uneven fuel transfer during flight. Because the additional manifolds and valves could potentially alter the characteristics of the fuel system during refueling, another ground functional test was conducted.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Properties of Fuels
CONT

The function of the Rod Scanning Unit is to check for alpha contamination on the fuel rods, to inspect the pellet stacking inside the fuel rods, and to assess pellet-to-pellet variations in the rods. After receipt and identification of a rod tray, each rod is sequentially inspected. Each rod passes successively through three measuring cells : Gamma transmission cell for inspecting internal pellet stacking. Alpha counting cell for performing an alpha contamination check. Active gamma scanning cell for assessing plutonium content.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Propriétés des combustibles
CONT

[...] des techniques spécifiques sont mises en œuvre : radiographie, radiographie numérique, contrôle par ultrasons pour vérifier la santé interne de soudures, gammascanning (actif ou passif), gammagraphie, et autres pour vérifier le contenu des crayons, test d'étanchéité à l'hélium. Le gammascanning actif consiste à activer légèrement la matière fissile (235U) à l'aide d'une source de neutrons puis à en mesurer l'effet par comptage du rayonnement gamma rétrodiffusé qui est proportionnel au contenu en 235U, on vérifie ainsi l'enrichissement mais aussi l'absence d'anomalies dimensionnelles, d'éclats ou autres manques de matière fissile.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Pipes and Fittings
CONT

Starting at the nozzle assembly located in the airplane nose, a two inch aluminum alloy line runs aft, enters the upper main fuel cell and connects to a port in the modulating valve. A check valve in the latter prevents reverse flow of fuel into the in-flight refueling line.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Tuyauterie et raccords

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

a fuel vent check valve assembly(...) is installed in the ram air line at the junction to the fuel vent line.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Cessna-172. Visually check aircraft for general condition during walk-around inspection. In cold weather, remove even small accumulations of frost, ice or snow from wing, tail, and control surfaces. Also make sure that control surfaces contain no internal accumulations of ice or debris. If night flight is planned, check operation of all lights and make sure a flashlight is available.

PHR

Visually check cockpit, engine and gearbox, fuel level, fuel grade markings, fuel quantity, liquid flow, tanks, vacuum pump and line, wing attach and strut.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

vérifier visuellement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

A fluid displacement in a direction opposite to the normal flow direction.

CONT

[The] bypass check valve prevents fuel feed back through a failed pump.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
DEF

Mouvement d'un liquide dans le sens inverse de la normale.

CONT

La boîte à clapets contient : un clapet à flotteur qui peut obturer une prise dynamique d'air en cas de reflux du carburant par la tuyauterie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

The Scholastic Series Bus Heater offers extensive diagnostic capabilities. In fact, the operator can manually control the heater to test components while actually operating the system. The diagnostics check the control thermostat, flame detector, circulating pump, fan motor, ignition spark generator(coil), and the fuel solenoid valve.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
CONT

Pour les gros autobus, bateaux et équipements lourds. Ce chauffage est conçu pour préchauffer le moteur, carburant et l'huile hydraulique et peut être incorporé au chauffage de l'autobus pour ajouter de la chaleur. Le premier choix pour chauffage rapide. 24 V. seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Measurements
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Burners and Steamfitting
DEF

The current measured at the meter jack of a flame signal amplifier in a flame safeguard control. The current is produced by the flame detector when it senses a flame.

CONT

The Keyboard Status Display Module [Honeywell burner control] instantly identifies complete information for servicing including interlock, limit and fuel circuit status. It also enables you to check terminal voltage status and read flame signal strength in dc volts, eliminating the need to use a meter.

OBS

Conventional multi-burner scanners have relied on the strength or amplitude of the flame signal to discriminate between burner flame-on and burner flame-off. This is most often done by using the amplitude output of the flame signal after bandpass or highpass filtering.

Français

Domaine(s)
  • Mesures électroniques
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

OBS

Le terme "vol inversé" est moins utilisé que le terme "vol dos"

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

OBS

Le terme"vol inversé" est moins utilisé que le terme "vol dos"

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Pipes and Fittings

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Pipes and Fittings

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Pipes and Fittings

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Fuel is poured into a white container and a person looks through it to visually check if it contains impurities.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
DEF

Check value usually installed between torch and welding hose to prevent flow of burning fuel gas and the oxygen mixture back into hoses and regulators.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
DEF

Dispositif placé entre le chalumeau et la canalisation, en vue de prévenir un retour du mélange de gaz et d'oxygène dans les tuyaux et dans le détendeur.

OBS

Fait à partir de intercepteur (AFNOR, A84-350,2) et de rentrée de flamme (AFNOR A84-210,5).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Out of gas : If the engine begins to miss or sputter, check the fuel gauge.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Panne d'essence: Si le moteur tousse ou a des ratés, vérifiez le niveau d'essence.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Out of gas : If the engine begins to miss or sputter, check the fuel gauge.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Panne d'essence: Si le moteur tousse ou a des ratés, vérifiez le niveau d'essence.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

the... check valve... is plumbed into an interconnect line that runs between the fuel cell and the centre section of tank No. 5.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

conduite d'intercommunication : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Aircraft Systems
CONT

With A. P. U. DC pump operating, check fuel lines for leaks on APU & at fuel filter.

Terme(s)-clé(s)
  • direct current pump

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Circuits des aéronefs
OBS

électropompe : Ensemble constitué par une pompe et un moteur électrique qui assure son entraînement.

OBS

électropompe c.c. : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables
  • Aeroindustry
CONT

Check following system components, connectors & wiring for condition & security : 1. generator. 2. C. S. D. 3. fuel heater. 4. vibration. 5. thermocouple harness.

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
  • Constructions aéronautiques
OBS

faisceau de thermocouple : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Internal Structure. L/H Main Fuel Tank.... Check outboard surface of bulkhead lower tee cap... especially along upper edge of vertical tang for corrosion & cracks.

CONT

FWD Lower Cargo Door. ... Inspect beam webs, tee caps & fittings adjacent to all door stops inside pressure seal.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

semelle en T : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Center wing fuel tank ... Install secondary vapor barrier seal (mylar) as outlined in M.M. 28-10-1.

CONT

Check center wing tank for signs of fuel leakage, and condition of epoxy coating fuel vapour barrier on tank upper surface.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Il s'agit d'une pellicule plastifiée qui est posée sur le réservoir carburant pour en assurer l'étanchéité.

OBS

pare-vapeur : Ce terme n'a pu être confirmé dans la documentation aéronautique. Dès lors, par analogie, l'équivalent retenu a été emprunté au domaine de la construction.

OBS

pare-vapeurs : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1986-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Check the "high mortality" parts such as belts, battery, all hoses, radiator cap, and fuel filter.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1984-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Flights (Air Transport)
CONT

A cockpit "clean-up" is due after the landing roll is complete and the aircraft off the runway. If taxi distance to the parking area is short, the check might be delayed until then. The essential of the "after-landing check" usually are : 1. Cowl flaps-open(if adjustable). 2. Wing flaps-up. 3. Propeller and fuel-mixture controls-full advanced and rich. 4. Trim tabs-reset. 5. Fuel boost pump switch-off(if used for landing).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Le terme "vérification après atterrissage" a été proposé et uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

Every hand-fired forced-air furnace using solid fuel and operating on natural draft shall be equipped with(a) a barometric draft control located in the flue pipe downstream from the check damper and permanently set to limit the draft to a maximum of 0. 13 in. water or to the maximum draft for which the furnace is designed, whichever is lower,(...)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

Tout générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel utilisant des combustibles solides et fonctionnant par tirage naturel doit être muni d'un régulateur de tirage dans le tuyau de raccordement en aval du registre d'arrêt et réglé en permanence pour limiter le tirage à 0.13 po d'eau au plus ou pour le limiter au tirage maximal pour lequel le générateur d'air chaud a été conçu, la moindre de ces valeurs étant retenue (...)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

Every hand-fired forced-air furnace using solid fuel and operating on natural draft shall be equipped with(a) a barometric draft control located in the flue pipe downstream from the check damper and permanently set to limit the draft to a maximum of 0. 13 in. water or to the maximum draft for which the furnace is designed, whichever is lower,(...)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

Tout générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel utilisant des combustibles solides et fonctionnant par tirage naturel doit être muni d'un régulateur de tirage dans le tuyau de raccordement en aval du registre d'arrêt et réglé en permanence pour limiter le tirage à 0.13 po d'eau au plus ou pour le limiter au tirage maximal pour lequel le générateur d'air chaud a été conçu, la moindre de ces valeurs étant retenue (...)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1982-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

Every hand-fired forced-air furnace using solid fuel and operating on natural draft shall be equipped with(...) a temperature combustion regulator to control the rate of combustion and to prevent the temperature in the furnace supply plenum from exceeding 250 ° F. An electric damper controller of the spring-loaded type, which will close the fire damper and open the check damper in case of power failure, may be used for this purpose.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

Tout générateur-pulseur d'air chaud à chargement manuel utilisant des combustibles solides et fonctionnant par tirage naturel doit être muni (...) d'un régulateur de chaleur pour contrôler l'allure de la combustion et pour empêcher la température dans le plénum de distribution du générateur d'air chaud de dépasser 250 ° F. Un régulateur-amortisseur électrique du type à ressort, pouvant fermer le registre d'admission d'air et ouvrir le registre d'arrêt en cas de panne d'électricité, peut aussi être utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1980-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
OBS

a fuel manifold dual check valve(...) is located at the junction of each boost pump discharge port and pump bypass.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1980-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

... the ball [in the ball check valve] closes and checks fuel flow when the aircraft attains a 6-degree or greater climb attitude.

Terme(s)-clé(s)
  • climbing attitude

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1980-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

a boost pump bypass check valve(...) is installed in a line at the outlet of each fuel boost pump.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1980-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1980-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :