TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GABLE END [13 fiches]

Fiche 1 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A construction with a gable roof and a window at its outer end that projects from a sloping roof.

CONT

Windows may be set in dormers that project from a sloped roof.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d'éclairer et de ventiler le comble, d'accéder à la couverture [...]

OBS

La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente [...] par le fait que sa baie est verticale, et qu'elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d'une devanture (sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées (faces latérales) et d'une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Diseño arquitectónico
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof.

OBS

gable : often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building.

OBS

gable: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants.

OBS

gable : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An end-wall crowned by a gable.

OBS

Gable : Often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building.

OBS

Gable end : A gable. Often used loosely to mean the gable wall; that end of the building which includes the gable.

OBS

gable wall: Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Face latérale de bâtiment n'ayant aucune ouverture importante et dont la partie supérieure épouse la forme du comble à une ou plusieurs pentes.

DEF

Mur comportant une pointe de pignon.

OBS

Pignon : Partie supérieure, de forme triangulaire, d'un mur [...] Par extension, la totalité de ce mur.

OBS

Le terme «mur pignon» correspond également au terme anglais «end wall».

OBS

mur pignon : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Muro que termina en forma triangular; [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Building Elements
DEF

A continuation of the eaves onto the gable end forming a triangular shape.

OBS

In classical architecture, a low-pitched gable above a portico; also a similar feature above doors in homes.

OBS

[This] architectural element [is] usually found around doors and windows and above porches ...

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Éléments du bâtiment
DEF

Continuation de l'avant-toit sur le bout du pignon formant un profil triangulaire.

CONT

Le fronton est un couronnement composé d'un cadre mouluré et d'un tympan.

OBS

Le fronton est théoriquement triangulaire, cependant il [en] existe des [...] cintrés, polygonaux, etc.

OBS

Le fronton peut couvrir tout un pignon, il n'est alors matérialisé que par son cadre mouluré. Il peut être placé au-dessus de l'entrée d'un édifice, d'une travée, d'une porte, d'une fenêtre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
  • Elementos de edificios
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
DEF

[A] pedestal to support statues at the apex and lower corners of a classical style pediment or other gable end.

OBS

Plural: acroteria, acroteres.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Bandeau ou socle placé au sommet d'une construction pour la couronner ou servir de support à des sculptures ou autres ornements.

DEF

Chacun des socles situés au-dessus de la corniche d'un fronton, au faîte et aux extrémités des rampants; ces socles servaient de support à des ornements en amortissement tels que statues ou vases, dits en acrotère.

OBS

Acrotère. Ornement saillant aux angles d'un fronton, éventuellement sur un socle; ce socle lui-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A slight continuation of the eave onto the gable end.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Légère continuation de l'avant-toit sur le bout du pignon.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises thirty-five to fifty-five degrees.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon rectangulaire à chaque extrémité; la pente se situe entre trente-cinq et cinquante-cinq degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises more than fifty-five degrees.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon triangulaire à chaque extrémité; la pente est supérieure à cinquante-cinq degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

An extension of an exterior wall above the roof line resembling a gable end.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Prolongement d'un mur extérieur au-dessus de la ligne du toit ayant la forme d'un bout du pignon.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises less than thirty-five degrees.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon triangulaire à chaque extrémité; la pente est inférieure à trente-cinq degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

A more or less triangular shaped piece of wall closing the end of a double pitched or gable roof. The top of the wall may be bounded by the two slopes of the roof where this overhangs; or it may form a parapet following more or less the shapes of the roof behind. Hence, any piece of wall of the same general shape, having a more purely ornamental purpose.

CONT

Screening effects were also used on the exterior of churches, as in the transept of Notre Dame in Paris, where paper-thin gables tie the facade together and lap over the adjacent story. Gables were further used above, where they disrupted the firm horizontal cornice and altered the older effect of the wall as simple envelope for the volumes.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Couronnement de forme triangulaire surmontant l'arc des fenêtres et des portails gothiques.

CONT

Le gable peut être ajouré (en claire-voie) ou en orbevoie. Aux gables s'ajoutent pour accentuer la verticalité de l'architecture, des pinacles, des crochets ou des fleurons. Emprunt d'un mot germanique représenté par l'allemand Giebel et l'anglais gable, pignon.

CONT

Le goût de l'ornement architectural issu des diverses combinaisons du gâble, du réseau ou de la rosace s'étale sur les façades et aux flancs des églises en se mariant heureusement aux découpages des fenêtres.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cabinetmaking

Français

Domaine(s)
  • Ébénisterie
OBS

Paroi verticale qui joint la façade au derrière du meuble.

OBS

Équivalent et définition fournis, d'après ses fiches, par M. Reynald Binette, terminologue, Centre du meuble et du bois ouvré, Victoriaville.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Paroi qui vient renforcer le panneau d'extrémité d'un bureau, et qui permet d'y adjoindre un tiroir, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :