TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GAS FUEL BOILER [9 fiches]

Fiche 1 2017-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Environmental Law
CONT

For the purpose of determining the type of gaseous fossil fuel — natural gas or alternative gas — introduced into the combustion chamber of a boiler or heater, the percentage of methane in the fuel must be determined in accordance with section 16 [of the Multi-Sector Air Pollutants Regulations].

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Droit environnemental
CONT

Pour déterminer le type de combustibles fossiles gazeux — gaz naturel ou gaz de remplacement — introduits dans la chambre de combustion de la chaudière ou du four industriel, le pourcentage de méthane dans ces combustibles est déterminé conformément à l’article 16 [du Règlement multisectoriel sur les polluants atmosphériques­].

OBS

combustible fossile gazeux : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Power Stations
  • Environmental Economics
CONT

Fossil-fuel-electric plant. This type utilizes the energy of combustion from coal, oil, or natural gas. A typical large plant consists of fuel processing and handling facilities, a combustion furnace and boiler to produce and superheat the steam, a steam turbine, an alternator, and the accessory equipment required for plant protection and for control of voltage, frequency, and power flow.

CONT

Ozone is formed when nitrogen oxides and volatile hydrocarbon ... reacts with oxygen in the presence of sunlight ... The major sources of these precursor chemicals are fossil-fuel-fired power station, industrial processes, refineries, vehicle exhausts, and volatilization of organic solvents and fuels.

Terme(s)-clé(s)
  • fossil-fuelled power station
  • fossil-fueled power station
  • fossil fuelled power station
  • fossil fueled power station
  • fossil-fuelled power plant
  • fossil-fueled power plant
  • fossil fuelled power plant

Français

Domaine(s)
  • Centrales thermiques
  • Économie environnementale
OBS

Le coût de l'énergie produite par des combustibles fossiles (charbon et mazout), par contre, est passé de 3,4 [cents] en 1984 à 4,7 [cents] en 1986.

OBS

centrale à combustibles fossiles; centrale thermique classique : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centrales térmicas
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas.... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs.

OBS

coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois.

OBS

générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur».

OBS

chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Steam-Powered Machines and Condensers
DEF

... a closed vessel in which water, under pressure, is transformed into steam by the application of heat.

DEF

A pressurized system in which water is vaporized to steam, the desired end product, by heat transferred from a source of higher temperature, usually the products of combustion from burning fuels. Steam thus generated may be used directly as a heating medium, or as the working fluid in a prime mover to convert thermal energy to mechanical work, which in turn may be converted to electrical energy.

CONT

Steam boilers are seldom used for heating today, except as replacements in existing systems, and, in large installations, to provide steam for hot water system heat exchangers and for absorption cooling systems.

CONT

A Steam Boiler. Boilers are manufactured as either a sectional cast iron boiler or as a steel boiler. The modern boiler is automatically fired using electricity, oil, or gas as the fuel. They are provided with suitable pressure controls, safety firing devices, and protection against damage caused by low water conditions...

OBS

Open vessels and those generating steam at atmospheric pressure are not considered to be boilers.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Machines à vapeur et condenseurs
CONT

Les chaudières à vapeur sont, d'une façon générale, des appareils dans lesquels on fait bouillir de l'eau pour produire de la vapeur, qui peut être destinée soit à l'alimentation de machines thermiques, soit à des usages divers: cuissons, chauffages, stérilisation, etc. La chaleur nécessaire à l'échauffement et à la vaporisation de l'eau peut être fournie par un foyer, par des gaz chauds récupérés à la sortie d'un autre appareil industriel (four par exemple), par le fluide de refroidissement d'une pile atomique, par le rayonnement solaire, par un courant électrique.

OBS

On emploie souvent l'expression «générateur de vapeur» pour désigner une chaudière d'une certaine importance, et surtout lorsqu'elle s'éloigne des anciens types à gros volume d'eau. Cependant, on emploie généralement le terme de «chaudière» lorsqu'on fait suivre du nom du type ou du constructeur, cela tout aussi bien pour des appareils constitués uniquement de tubes de petit diamètre.

OBS

générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général, «d'appareil qui produit de la chaleur».

OBS

Bouilloire : Dans les ouvrages consultés, ce terme est défini, par deux auteurs, comme étant une «chaudière à vapeur»; un autre le définit comme un «appareil de chauffage à eau chaude». Ce terme est considéré comme un calque de l'anglais «boiler» et est donc à éviter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
  • Máquinas de vapor y condensadores
DEF

Recipiente para transformar agua en vapor sobrecalentado, absorbiendo calor de una fuente a temperatura mayor.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Biomass Energy
DEF

[A burner in which] relatively clean, finely-sized, dry particles are thoroughly mixed with air and burned in suspension.

OBS

There are two sub-types : pure suspension and cyclonic. Pure suspension units are true "burners" in that a stable open flame(similar to a gas or oil burner flame) is created by air jets that are usually mounted in the wall of the combustor or boiler. Cyclonic suspension units have a refractory cylindrical combustion chamber into which the fuel particles and air are introduced tangentially. The long cyclonic gas circulation keeps the fuel circulating in the chamber, resulting in complete combustion of the fuel, but all ash normally exits with the hot exhaust gases. Fuel is fed to both types of these burners by pneumatic feeders with the fuel air stream forming the primary air supply.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Énergie de la biomasse
DEF

[...] appareil [qui] brûle, en suspension, des particules sèches, fines et relativement propres, intimement mélangées à l'air.

OBS

Il en existe deux types : les chaudières à suspension intégrale et les chaudières cyclones. Les premières sont de vrais brûleurs du fait qu'elles créent une flamme nue stable (semblable à celle d'un brûleur à gaz ou au mazout) avivée par des jets d'air habituellement montés sur la paroi de la chaudière. Les chaudières à cyclone sont pourvues d'une chambre de combustion cylindrique en matière réfractaire, dans laquelle les particules combustibles et l'air sont introduits tangentiellement. La longue période de circulation cyclonique des gaz dans la chambre assure la combustion complète mais, normalement, toutes les cendres sont évacuées avec les gaz de combustion chauds. Le combustible est acheminé dans ces deux types de brûleurs à l'aide de dispositifs d'alimentation pneumatiques, et le flux d'air transportant le combustible assure l'alimentation en air primaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
CONT

In 2003, about 90% of the new combined-cycle capacity was already in commercial operation, while the program of conversion to coal ... was about to start. The Torrevaldaliga oil to coal conversion project is part of this strategic plan. The existing plant is equipped with four Babcock & Wilcox once-through oil-fired supercritical boilers. Three of the units will be converted to coal, while the fourth will be dismantled.

CONT

Advantages of supercritical boiler application. Thermal efficiency. Under the same performance conditions(i. e. fuel properties, ambient temperature, flue gas temperature at air heater outlet, etc), there is no difference in the boiler efficiency between subcritical and supercritical steam conditions. The improvement in plant efficiency by using supercritical cycle results in fuel consumption savings and reduced flue gas emissions.

PHR

Oil-fired, once-through supercritical boiler.

Français

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
CONT

Équipée de paliers lisses à rainures de lubrification et de roues fixées individuellement par une bague d'appui, la gamme HGD se prête particulièrement bien aux applications dans les tranches de centrales à partir de 600 MW avec chaudières surcritiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Boiler ... where the medium is water, to be operated at a pressure not in excess of 160 psi and a temperature not in excess of 250 F.

CONT

The boiler... heats the water for circulation through the system. It may be rectangular or square(occasionally even round) and made of steel or cast iron.... Hot water boilers may use oil, gas, propane gas, coal or electricity as fuel.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Depuis environ un siècle, le développement progressif du chauffage à eau chaude a conduit à développer des chaudières à eau chaude où l'eau n'est pas vaporisée, mais portée à une température d'eau maximum 90 à 100°C. Ce type de chaudière s'est fortement développé à partir de la fin du XIXe s., s'étendant vers des puissances importantes et s'adaptant désormais, pour la majorité des modèles, au type de production de chaleur utilisé: chaudière à charbon, à bois, à mazout, à gaz, électrique, outre les chaudières, dites polycombustibles (...)

OBS

Le principe de base du système à eau chaude est bien connu: l'eau contenue dans une chaudière ("fournaise") est d'abord chauffée par un appareil fonctionnant au mazout, au gaz ou à l'électricité; circulant ensuite dans des canalisations, elle alimente des radiateurs ou des convecteurs, installés dans chacune des pièces de la maison. Au bout de sa course, l'eau revient à l'appareil pour être chauffée de nouveau avant d'entreprendre un autre cycle, et ainsi de suite.

OBS

Chaudière: Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on devrait plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air.

OBS

générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, "générateur" serait réservé aux "appareils de chauffage" de très grande importance"; dans d'autres cas, le terme "générateur", prendrait le sens général "d'appareil qui produit de la chaleur".

OBS

Bouilloire: Ce terme est considéré comme un calque de l'anglais "boiler" et est donc à éviter.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Chaudières à combustibles gazeux. [...] Les chaudières peuvent utiliser du gaz naturel, éventuellement du gaz de ville, du butane, du propane ou de l'air propané.

CONT

Chaudières à combustibles gazeux. L'organe essentiel d'une chaudière à gaz est le brûleur [, à flamme blanche ou à flamme bleue,] à la sortie duquel s'effectue la combustion. [...] À l'intérieur de la chaudière est disposé, au-dessus du brûleur, un faisceau de tubes constituant l'échangeur; cet échangeur peut être en fonte, en acier ou en alliage léger.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways.

CONT

By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas. Several designs allow firing with oil or gas by burner conversion or by using a dual fuel burner.... Efficiency of fuel burning boilers is defined in two ways : combustion efficiency and overall efficiency. Electric boilers are, of course, nearly 100% efficient in transferring heat within the boiler.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières à combustibles. Elles comprennent : -une alimentation en combustible : porte de chargement ou alimentation automatique en charbon, arrivée du fuel ou du gaz; -un organe de combustion, grille à charbon, ou brûleur à fuel ou à gaz; -une entrée d'air; -une évacuation des fumées et des cendres; -une jaquette d'eau, pour les chaudières à eau chaude, ou une jaquette d'air pour les chaudières à air chaud; -une jaquette calorifugée destinée à limiter les pertes dans la chaufferie; -des organes de contrôle et de régulation.

OBS

Chaudière : Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l'appareil utilisant l'eau ou la vapeur comme fluide caloporteur.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :