TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLUE DOWN [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Applied Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calfskin glue
1, fiche 1, Anglais, calfskin%20glue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calf skin glue 2, fiche 1, Anglais, calf%20skin%20glue
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Calfskin glue. A strong, liquid adhesive consisting primarily of gelatin and other protein residues of collagen, keratin, or elastin. The skins of calves are hydrolyzed and broken down in boiling water; the cooled solution yields a jelly-like substance which is gelatin or glue. 3, fiche 1, Anglais, - calfskin%20glue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Arts appliqués
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colle de veau
1, fiche 1, Français, colle%20de%20veau
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Applied Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hide glue
1, fiche 2, Anglais, hide%20glue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hide glue has been made from ancient times from skins of animals(goats, sheep, cattle, horses, etc.). These agglutinating materials are hydrolyzed and broken down in boiling water; the cooled solution yields a jelly-like substance which is gelatin or glue. 2, fiche 2, Anglais, - hide%20glue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Arts appliqués
Fiche 2, La vedette principale, Français
- colle de peau
1, fiche 2, Français, colle%20de%20peau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Colles de peaux et d'os. Elles ont pour base le résidu obtenu en faisant bouillir des peaux et des os d'animaux. La colle proprement dite est obtenue en mélangeant cette gélatine résiduelle avec de l'eau [...] puis en chauffant [...] 2, fiche 2, Français, - colle%20de%20peau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- point
1, fiche 3, Anglais, point
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- point card 2, fiche 3, Anglais, point%20card
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To attach the specimen to the point you will need to place the specimen on a piece on a foam board on its back with its head facing towards you. Take the point and turn it upside down so that the pin point is in your fingertips, dip the tip of the point into a small amount of glue, then gently place the tip of the point onto the beetle underside between the mid-and hind legs … 2, fiche 3, Anglais, - point
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... for the preparation of smaller specimens (12 mm or smaller), the traditional method is to prepare specimens ... by gluing them on oblong or triangular cards (points) and in turn pinning the cards on standard entomological pins. 3, fiche 3, Anglais, - point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 3, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les insectes trop petits pour être épinglés […] doivent être conservés dans l'alcool ou montés sur une pointe, c'est à dire un petit triangle de carton d'environ 8 mm de longueur par 3 mm à la base. 1, fiche 3, Français, - pointe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puntilla
1, fiche 3, Espagnol, puntilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- triángulo de cartoncillo 2, fiche 3, Espagnol, tri%C3%A1ngulo%20de%20cartoncillo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Montaje con puntillas. [Se emplean] placas de cartulina [...] en las que se pega el insecto, se utiliza para ello goma arábiga, o en su defecto esmalte para uñas incoloro. [...] Estas puntillas tienen una forma triangular [...] 1, fiche 3, Espagnol, - puntilla
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Montajes especiales: una forma de montar ejemplares pequeños, que no pueden ser atravesados por los alfileres, es pegándolos en la punta de un triángulo de cartoncillo […] una vez listo, se coloca el triángulo de cartoncillo con la punta hacia fuera y la parte ancha pinchada por el alfiler debe quedar a la misma altura que en montaje directo, la punta fina del triángulo se puede doblar ligeramente hacia abajo [...] 2, fiche 3, Espagnol, - puntilla
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medium-density fibreboard
1, fiche 4, Anglais, medium%2Ddensity%20fibreboard
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MDF 1, fiche 4, Anglais, MDF
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- medium-density fiberboard 2, fiche 4, Anglais, medium%2Ddensity%20fiberboard
correct
- MDF 2, fiche 4, Anglais, MDF
correct
- MDF 2, fiche 4, Anglais, MDF
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Medium-density fibreboard(MDF) is an engineered wood product made by breaking down hardwood or softwood residuals into wood fibres, often in a defibrator, combining it with wax and a resin binder, and forming panels by applying high temperature and pressure... Over time, the term MDF has become a generic name for any dry process fibre board. MDF is typically made up of 82% wood fibre, 9% urea-formaldehyde resin glue, 8% water and 1% paraffin wax... 3, fiche 4, Anglais, - medium%2Ddensity%20fibreboard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
medium-density fibreboard; MDF: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 4, Anglais, - medium%2Ddensity%20fibreboard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau de fibres à densité moyenne
1, fiche 4, Français, panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MDF 1, fiche 4, Français, MDF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panneau MDF 2, fiche 4, Français, panneau%20MDF
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un panneau de fibres à densité moyenne [...] est un panneau de fibres de bois à moyenne densité (avec des masses volumiques variables [Ils] sont élaborés à partir de bois feuillus ou résineux (écorcés afin de réduire le taux de silice), réduits en copeaux à l'aide d'une coupeuse-déchiqueteuse. 3, fiche 4, Français, - panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
panneau de fibres à densité moyenne; MDF : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 4, Français, - panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glue down
1, fiche 5, Anglais, glue%20down
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of carpet with a cushion layer of foam backing and secured directly to the subfloor with latex adhesive. 2, fiche 5, Anglais, - glue%20down
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pose collée en plein
1, fiche 5, Français, pose%20coll%C3%A9e%20en%20plein
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pose collée 1, fiche 5, Français, pose%20coll%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moquette à endos coussiné de mousse, fixée directement au support de revêtement de sol par un adhésif au latex. 1, fiche 5, Français, - pose%20coll%C3%A9e%20en%20plein
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alfombra de base adhesiva
1, fiche 5, Espagnol, alfombra%20de%20base%20adhesiva
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alfombra cuya base de soporte es una capa acolchada de espuma; se fija directamente sobre el piso con látex adhesivo. 1, fiche 5, Espagnol, - alfombra%20de%20base%20adhesiva
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Hardware
- Wood Finishing
- Construction Finishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glass paper
1, fiche 6, Anglais, glass%20paper
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- glasspaper 2, fiche 6, Anglais, glasspaper
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Paper coated with glue on which is sprinkled broken glass of a definite grain size; used for rubbing down surfaces. 2, fiche 6, Anglais, - glass%20paper
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, glasspaper also refers to an abrasive paper, not necessarily always composed of glass (flint, garnet, corundum and similar powders are used), in which the fine grit is bonded to cloth or paper and is used for smoothing many types of surfaces, particularly wood. 3, fiche 6, Anglais, - glass%20paper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Finition du bois
- Finitions (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- papier de verre
1, fiche 6, Français, papier%20de%20verre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- papier verré 1, fiche 6, Français, papier%20verr%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type de papier abrasif dont la surface est enduite de poudre de verre. 2, fiche 6, Français, - papier%20de%20verre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui la poudre de verre est rarement utilisé et est remplacée par la poudre de silex ou d'autres matériaux abrasifs, de sorte que le terme «papier de verre» en est venu à désigner aussi et plus ou moins abusivement, tous les papiers abrasifs de façon générale. 2, fiche 6, Français, - papier%20de%20verre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Pulido de la madera
- Acabado (Construcción)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- papel de vidrio
1, fiche 6, Espagnol, papel%20de%20vidrio
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Papel fuerte sobre el cual, previamente embardunado con cola, se espolvorean polvos y granos [...] de vidrio y que sirve como abrasivo para alisar y pulir metales, maderas y otras materias. 2, fiche 6, Espagnol, - papel%20de%20vidrio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


