TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GLUE LINE [14 fiches]

Fiche 1 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A space filled with adhesive between two parts to be bonded or in a bonded product.

OBS

adhesive line: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Espace entre deux parties à coller ou collées, rempli d'adhésif.

CONT

Le joint de colle correspond à l'espace que remplit l'adhésif ou la colle entre les surfaces collées. Selon l'épaisseur du joint et les conditions d'emploi, on distingue des joints minces, demi-épais, épais.

OBS

joint de colle : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
  • Wood Industries
DEF

Glued surface bonding two adjacent layers of a plywood.

OBS

glue line : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Industrie du bois
DEF

Surface de contact de deux couches adjacentes d'un contreplaqué, réunies par collage.

OBS

plan de collage : terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • joint de collage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Failure : In bonded products, either separation occurring wholly within the glue line,(cohesion failure) or between it and the adherend(adhesion failure) or else fracture in the wood near the glue line(adherend failure...), all generally expressed as a % of the total glue-line area examined.

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
  • Colles et adhésifs (Industries)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo de la madera
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Ruptura de fibras de madera en ensayos de resistencia, en especímenes unidos, expresada usualmente como el porcentaje del área total involucrada que presenta esta falla.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A glue suitable for use where the surfaces to be joined may not be in close or continuous contact owing either to the impossibility of applying adequate pressure or to slight inaccuracies in matching.

OBS

Unless otherwise stated by the manufacturer, not suitable for a glue line greater than 0. 05 inches thick.

OBS

gap-filling adhesive: term used in the Commonwealth.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Adhésif dont l'usage convient lorsque les surfaces à coller risquent de ne pas avoir de contact suffisamment continu ni intime; ceci à cause de l'impossibilité de leur appliquer une pression suffisante, ou à cause de légères imperfections.

OBS

À moins d'indication contraire du fabricant, ces colles ne sont pas recommandables pour des couches de plus de 1 mm d'épaisseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Adhesivo capaz de formar y mantener una unión entre superficies que no ajustan estrechamente entre sí.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Reconstituted-Wood Products
DEF

A glue line which is characterized by a lack of glue in it, as a result of excessive pressure on, and/or insufficient viscosity of the adhesive.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Bois reconstitués
DEF

Ligne de collage comportant une quantité insuffisante de colle, causée par une pression excessive ou par un manque de viscosité.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
  • Produits du bois
OBS

Au moment de réunir deux surfaces adjacentes d'un panneau, emploi excessif d'adhésif formant la ligne de collage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
DEF

Local absence of outer ply resulting from excessive sanding which reveals some of the glue line or of the underlying ply. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

sanding through; sand through: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Absence locale d'un pli extérieur, résultant d'un ponçage excessif, laissant apparaître une surface plus ou moins grande, soit du plan de collage, soit du pli sous-jacent. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

perce : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
DEF

Applying radio-frequency heating so that the electric field is substantially ... (parallel) to the glue lines.

Terme(s)-clé(s)
  • glue line heating

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
DEF

Chauffage à hautes fréquences employé de manière à ce que le champ électrique soit notablement parallèle à la ligne de collage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood
DEF

A joint whose glue line has not had sufficient time and/or suitable physical environment to harden properly.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
DEF

Ligne de collage dont les surfaces sont caractérisées par une couche d'adhésif de très faible épaisseur.

CONT

Les colles urée-formol classiques conviennent pour la réalisation de collage en joints minces, dont l'épaisseur est inférieure à 25/100 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Plywood
OBS

failure : In bonded products, either separation occurring wholly within the glue line,(cohesion failure) or between it and the adherend(adhesion failure) or else fracture in the wood near the glue line(adherend failure...), all generally expressed as a % of the total glue-line area examined.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Contreplaqués

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
DEF

Ligne de collage dont les surfaces sont caractérisées par une couche d'adhésif épaisse.

CONT

Les colles urée-formol classiques conviennent pour la réalisation de collages en joints minces, dont l'épaisseur est inférieure à 25/100 mm. (...) Lorsque l'on est amené à réaliser des joints de collage épais, entre 25/100 mm et 130/100 mm, il est préférable d'utiliser des formulations spéciales contenant des plastifiants ou des charges particulières.

Terme(s)-clé(s)
  • joint épais

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
Terme(s)-clé(s)
  • glue line

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
Terme(s)-clé(s)
  • ligne de colle
  • ligne de collage

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :