TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GLUME [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stripe rust
1, fiche 1, Anglais, stripe%20rust
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- yellow rust of wheat 2, fiche 1, Anglais, yellow%20rust%20of%20wheat
correct, Grande-Bretagne
- stripe rust of wheat 3, fiche 1, Anglais, stripe%20rust%20of%20wheat
Grande-Bretagne
- glume rust 3, fiche 1, Anglais, glume%20rust
Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fungous disease of grasses and cereals caused by Puccinia strüformis (Westendor f. sp. tritici) and by Puccinia glumarum (Schumacher) Erichsen et Hennings, characterized by yellow pustules arranged in long rows or stripes. 4, fiche 1, Anglais, - stripe%20rust
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rouille jaune du blé
1, fiche 1, Français, rouille%20jaune%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rouille jaune 2, fiche 1, Français, rouille%20jaune
correct, nom féminin
- rouille jaune striée 3, fiche 1, Français, rouille%20jaune%20stri%C3%A9e
correct, nom féminin
- rouille jaune des céréales 4, fiche 1, Français, rouille%20jaune%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Maladie des graminées causée par un champignon qui se forme sur le feuillage et la tige des céréales. 5, fiche 1, Français, - rouille%20jaune%20du%20bl%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- roya de las glumas
1, fiche 1, Espagnol, roya%20de%20las%20glumas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- roya listada 1, fiche 1, Espagnol, roya%20listada
correct, nom féminin
- roya amarilla de los cereales 1, fiche 1, Espagnol, roya%20amarilla%20de%20los%20cereales
correct, nom féminin
- roya linear 1, fiche 1, Espagnol, roya%20linear
correct, nom féminin
- polvillo estriado amarillo del trigo 1, fiche 1, Espagnol, polvillo%20estriado%20amarillo%20del%20trigo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glume
1, fiche 2, Anglais, glume
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Two bracts found at the base of a grass or cereal spikelet. 2, fiche 2, Anglais, - glume
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A scale, valve, chaff, or husk which makes up the calyx and corolla of grasses. 3, fiche 2, Anglais, - glume
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 2, Anglais, - glume
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glume
1, fiche 2, Français, glume
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bractée membraneuse située à la base de l'épillet des graminées. 2, fiche 2, Français, - glume
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 2, Français, - glume
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gluma
1, fiche 2, Espagnol, gluma
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hipsófilo estéril en la base de las espículas de las gramíneas. 1, fiche 2, Espagnol, - gluma
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- window
1, fiche 3, Anglais, window
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A trait observed in certain grass species, e. g. a lower glume without a rectangular window. 1, fiche 3, Anglais, - window
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fenêtre
1, fiche 3, Français, fen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite ouverture à la base de la glume, chez certaines graminées. 1, fiche 3, Français, - fen%C3%AAtre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ventana
1, fiche 3, Espagnol, ventana
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chaff
1, fiche 4, Anglais, chaff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CHF 2, fiche 4, Anglais, CHF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fragments of straw including the glume and hull removed from cereal grains in threshing or processing. 3, fiche 4, Anglais, - chaff
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 4, Anglais, - chaff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balle
1, fiche 4, Français, balle
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- paillette 2, fiche 4, Français, paillette
correct, nom féminin
- CHF 2, fiche 4, Français, CHF
correct, nom féminin
- CHF 2, fiche 4, Français, CHF
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fragments de paille, y compris la glume et les enveloppes détachées des grains de céréales, pendant le battage ou le nettoyage. 3, fiche 4, Français, - balle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balle; paillette; CHF : Termes et abréviations en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 4, Français, - balle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- granzas
1, fiche 4, Espagnol, granzas
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Grain Growing
- Plant Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glume band
1, fiche 5, Anglais, glume%20band
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In corn, the slightly swollen end of the floret branch on which the base of the glume is attached. 1, fiche 5, Anglais, - glume%20band
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Biologie végétale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bourrelet
1, fiche 5, Français, bourrelet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Léger renflement à la base des glumes dans la panicule mâle du maïs. 1, fiche 5, Français, - bourrelet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glume blotch of wheat 1, fiche 6, Anglais, glume%20blotch%20of%20wheat
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tache des glumes du blé
1, fiche 6, Français, tache%20des%20glumes%20du%20bl%C3%A9
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


