TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GM FOOD [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Safety
- Immunology
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allergenicity assessment
1, fiche 1, Anglais, allergenicity%20assessment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Allergenicity assessment is an essential component of the GM [genetically modified] food safety assessment.... The allergenicity assessment of GM food focuses on : 1) whether the original source of the GM food protein is allergenic; 2) whether the GM food protein is similar to known allergens; and 3) whether the GM food protein can remain intact after digestion. 2, fiche 1, Anglais, - allergenicity%20assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Immunologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation de l’allergénicité
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Ballerg%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour faire en sorte que l'on adopte une démarche uniforme et transparente pour l'évaluation de l'allergénicité d'un aliment ou d'un ingrédient alimentaire, des méthodes pour la gestion et l'évaluation de l'information scientifique disponible ont été mises au point à l'endroit de la collecte systématique des données, des critères pour l'évaluation de la qualité des preuves, de l'organisation et de la mise en ordre des données et des critères pour l'évaluation de la gravité des réactions cliniques. Ces pratiques favoriseront l'adoption d'une démarche scientifique uniforme pour la modification de la liste canadienne des allergènes alimentaires prioritaires et pour l'application de la réglementation sur l'étiquetage au Canada. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%26rsquo%3Ballerg%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Dietetics
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated nutritional evaluation
1, fiche 2, Anglais, integrated%20nutritional%20evaluation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to identify nutritional issues that need further investigation, an integrated nutritional evaluation will need to combine all the information related to the nutritional aspects of the complex GM [genetically modified] animal-derived food product. This has to be done in addition to the integrated toxicological evaluation. 2, fiche 2, Anglais, - integrated%20nutritional%20evaluation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Diététique
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation nutritionnelle intégrée
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20nutritionnelle%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Afin de déterminer quels sont les aspects nutritionnels dont l'étude doit être poursuivie, l'évaluation nutritionnelle intégrée devra recenser tous les éléments d'information relatifs aux aspects nutritionnels du produit alimentaire complexe dérivé d'animaux transgéniques. Cette évaluation viendra s'ajouter à l'évaluation toxicologique intégrée. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20nutritionnelle%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integrated toxicological evaluation
1, fiche 3, Anglais, integrated%20toxicological%20evaluation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Following the phase of hazard identification, hazard characterization and food intake assessment, an integrated toxicological evaluation will combine all the information in relation to the food safety of the complex GM [genetically modified] animal-derived food product. This integrated toxicological evaluation needs to identify food safety issues that may require additional investigation, including traditional toxicity testing. 2, fiche 3, Anglais, - integrated%20toxicological%20evaluation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation toxicologique intégrée
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20toxicologique%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Après la phase d'identification et de caractérisation des dangers et d'étude de l'ingestion alimentaire, une évaluation toxicologique intégrée combinera toutes les informations relatives à la sécurité sanitaire des denrées alimentaires complexes issues d'animaux génétiquement modifiés. Cette évaluation devra déterminer quelles sont les questions de sécurité sanitaire pouvant nécessiter des études supplémentaires, y compris des études de toxicité classiques. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20toxicologique%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Biotechnology
- Collaboration with the FAO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- substantial equivalence
1, fiche 4, Anglais, substantial%20equivalence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is generally acknowledged that traditional food products may serve as a baseline for comparison for the assessment of the safety of GM [genetically modified] foods. This is generally referred to as the concept of substantial equivalence. 2, fiche 4, Anglais, - substantial%20equivalence
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
substantial equivalence approach 3, fiche 4, Anglais, - substantial%20equivalence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Biotechnologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équivalence substantielle
1, fiche 4, Français, %C3%A9quivalence%20substantielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équivalence en substance 2, fiche 4, Français, %C3%A9quivalence%20en%20substance
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Principe selon lequel] un aliment ou un composé alimentaire [...] essentiellement semblable à un aliment ou à un composé alimentaire existant [...] peut être traité de la même manière en ce qui concerne la sécurité. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9quivalence%20substantielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Biotecnología
- Colaboración con la FAO
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- equivalencia sustancial
1, fiche 4, Espagnol, equivalencia%20sustancial
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Para la evaluación de los productos alimenticios se ha introducido el concepto de equivalencia sustancial según el cual, si un alimento procedente de la nueva biotecnología se puede caracterizar como equivalente a su predecesor convencional, se puede suponer que no plantea nuevos riesgos, y por lo tanto, es aceptable para consumo. 2, fiche 4, Espagnol, - equivalencia%20sustancial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biotechnology
- Food Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low level presence
1, fiche 5, Anglais, low%20level%20presence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LLP 2, fiche 5, Anglais, LLP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When used in relation to genetically modified(GM) material, the term refers to the incidental presence of GM material in food, feed or grain at levels that are consistent with generally accepted agricultural and manufacturing practices. 3, fiche 5, Anglais, - low%20level%20presence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- présence à faible concentration
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9sence%20%C3%A0%20faible%20concentration
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PFC 2, fiche 5, Français, PFC
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- présence de faibles quantités 3, fiche 5, Français, pr%C3%A9sence%20de%20faibles%20quantit%C3%A9s
correct, nom féminin
- PFQ 3, fiche 5, Français, PFQ
correct, nom féminin
- PFQ 3, fiche 5, Français, PFQ
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En mars 2012, le gouvernement canadien a pris l'initiative d'organiser la première conférence internationale sur la présence de faibles quantités (PFQ) d'OGM [organismes génétiquement modifiés] dans la chaîne alimentaire. 3, fiche 5, Français, - pr%C3%A9sence%20%C3%A0%20faible%20concentration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Biotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- genetically modified food
1, fiche 6, Anglais, genetically%20modified%20food
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- GM food 1, fiche 6, Anglais, GM%20food
correct
- transgenic food 2, fiche 6, Anglais, transgenic%20food
correct
- genetically engineered food 3, fiche 6, Anglais, genetically%20engineered%20food
correct
- GE food 3, fiche 6, Anglais, GE%20food
correct
- food derived from biotechnology 4, fiche 6, Anglais, food%20derived%20from%20biotechnology
correct
- Frankenfood 5, fiche 6, Anglais, Frankenfood
péjoratif
- Frankenstein food 6, fiche 6, Anglais, Frankenstein%20food
péjoratif
- genfood 7, fiche 6, Anglais, genfood
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
These occurrences include the introduction of new legislation requiring the special labeling of foods (including meat and poultry) produced by modern biotechnology (H.R.3377, 1999); the spillover effects of the European debate about "Frankenstein" foods (Klee, 1999) and requisite European Union (EU) labeling requirements (EU, 1998); a suit against the Food and Drug Administration (FDA) demanding mandatory labeling, among other things (Alliance for Biointegrity v. Shalala, 1998); and three public hearings on the subject of biotech food labeling and other topics (FDA, 1999a). 6, fiche 6, Anglais, - genetically%20modified%20food
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Biotechnologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aliment génétiquement modifié
1, fiche 6, Français, aliment%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aliment transgénique 2, fiche 6, Français, aliment%20transg%C3%A9nique
correct, nom masculin
- aliment issu de biotechnologie 3, fiche 6, Français, aliment%20issu%20de%20biotechnologie
correct, nom masculin
- aliment Frankenstein 2, fiche 6, Français, aliment%20Frankenstein
nom masculin, péjoratif
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le conseiller scientifique du gouvernement britannique, le gouvernement lui-même, tous ont été singulièrement inefficaces et tous ont désastreusement sous-estimé les réactions du public à ce qui a fini par être connu, non sous le nom «aliments transgéniques», mais sous celui de «aliments Frankenstein». 2, fiche 6, Français, - aliment%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Biotecnología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alimento genéticamente modificado
1, fiche 6, Espagnol, alimento%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- alimento GM 2, fiche 6, Espagnol, alimento%20GM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- alimento modificado genéticamente 3, fiche 6, Espagnol, alimento%20modificado%20gen%C3%A9ticamente
correct, nom masculin
- alimento transgénico 3, fiche 6, Espagnol, alimento%20transg%C3%A9nico
correct, nom masculin
- alimento derivado de biotecnología 4, fiche 6, Espagnol, alimento%20derivado%20de%20biotecnolog%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Alimento que contiene, está constituido o ha sido producido a partir de organismos cuyo material genético ha sido modificado. 5, fiche 6, Espagnol, - alimento%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los organismos genéticamente modificados (OGM) pueden definirse como organismos en los cuales el material genético (ADN) ha sido alterado de un modo artificial. [...] la tecnología de ADN recombinante [...] permite transferir genes seleccionados individuales de un organismo a otro, también entre especies no relacionadas. Dichos métodos se utilizan para crear vegetales GM que luego se utilizan para desarrollar cultivos de alimentos GM. [...] ¿Por qué se producen alimentos GM? Los alimentos GM se desarrollan y comercializan porque se percibe cierta ventaja tanto para los productores como para los consumidores de estos alimentos. 1, fiche 6, Espagnol, - alimento%20gen%C3%A9ticamente%20modificado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biotechnology
- Harvesting Techniques
- Environmental Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crop biotechnology
1, fiche 7, Anglais, crop%20biotechnology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Studies have shown that compared with other applications of gene technology, GM [genetically modified] food or crop biotechnology is perceived to be less acceptable. 2, fiche 7, Anglais, - crop%20biotechnology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Techniques de récolte
- Économie environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biotechnologie des cultures
1, fiche 7, Français, biotechnologie%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- biotechnologie agricole 2, fiche 7, Français, biotechnologie%20agricole
voir observation, nom féminin
- biotechnologie des plantes cultivées 3, fiche 7, Français, biotechnologie%20des%20plantes%20cultiv%C3%A9es
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les défis de la biotechnologie des cultures et du développement agricole. Il devient de plus en plus évident que les pays qui adoptent les cultures biotechnologiques en retirent des avantages importants du point de vue de leur économie et de leur environnement. Les avantages constatés comprennent l’augmentation de la productivité agricole, la réduction de l’utilisation d’intrants chimiques et des économies pour les agriculteurs. 4, fiche 7, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Au cours des quatre prochaines années, VALGEN répondra à de profondes questions de gouvernance posées par l’innovation en biotechnologie des cultures et des bioproduits et se concentrera sur trois grands enjeux fondamentaux : 1) la gestion de la propriété intellectuelle; 2) la réglementation et la gouvernance; et 3) l’engagement démocratique. 5, fiche 7, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
agriculture : Au sens large, le terme agriculture peut inclure les plantes et les animaux. Ici, le terme a un sens restreint, soit la production végétale. 6, fiche 7, Français, - biotechnologie%20des%20cultures
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Técnicas de recolección
- Economía del medio ambiente
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- biotecnología agrícola
1, fiche 7, Espagnol, biotecnolog%C3%ADa%20agr%C3%ADcola
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genetics
- Food Industries
- Plant Breeding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- genetic modification
1, fiche 8, Anglais, genetic%20modification
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Genetic modification(GM) has the potential to offer very significant improvements in the quantity, quality and acceptability of the world's food supply. 1, fiche 8, Anglais, - genetic%20modification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génétique
- Industrie de l'alimentation
- Amélioration végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modification génétique
1, fiche 8, Français, modification%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ne sont pas considérés comme des techniques de modification génétique l'autoclonage d'organismes non pathogènes ainsi que les techniques suivantes, lorsqu'elles ne sont pas liées à l'utilisation de molécules d'acide nucléique recombinant ou d'organismes génétiquement modifiés [...] 1, fiche 8, Français, - modification%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- GMO-free
1, fiche 9, Anglais, GMO%2Dfree
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If such claims can be shown to imply instead that the foods are derived from plants or animals that are not genetically modified, the claims still can be viewed as misleading, if not false. Most foods have been derived from sources that are genetically modified through cultivation or domestication. Similarly, with regard to the claim "GMO-free", few foods, except products like yogurt, contain "organisms". It therefore can also be misleading, if not false, to suggest that a food, which ordinarily would not contain organisms, is "organism-free", regardless of whether the acrony "GM" accompanies such a claim. 1, fiche 9, Anglais, - GMO%2Dfree
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sans OGM
1, fiche 9, Français, sans%20OGM
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sans organismes génétiquement modifiés 2, fiche 9, Français, sans%20organismes%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9s
proposition
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Roquefort sans OGM. 1, fiche 9, Français, - sans%20OGM
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


