TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GMC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground movement chart
1, fiche 1, Anglais, ground%20movement%20chart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 1, Anglais, GMC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte des mouvements au sol
1, fiche 1, Français, carte%20des%20mouvements%20au%20sol
nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte des mouvements au sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 1, Français, - carte%20des%20mouvements%20au%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta de movimiento en la superficie
1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20movimiento%20en%20la%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carta de movimiento en tierra 1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20movimiento%20en%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
- The Skin
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guard mother cell
1, fiche 2, Anglais, guard%20mother%20cell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 2, Anglais, GMC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- guard-cell mother cell 3, fiche 2, Anglais, guard%2Dcell%20mother%20cell
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cell that divides to form the pair of crescent-shaped epidermal cells immediately surrounding the stomatal pore and forming the stoma. 4, fiche 2, Anglais, - guard%20mother%20cell
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A second unequal division gave rise to the guard mother cell(GMC), the smaller of the two derivatives. 1, fiche 2, Anglais, - guard%20mother%20cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
- Appareil cutané
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cellule-mère du stomate
1, fiche 2, Français, cellule%2Dm%C3%A8re%20du%20stomate
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cellule initiale donne naissance à la cellule-mère du stomate après une seule division inégale. 1, fiche 2, Français, - cellule%2Dm%C3%A8re%20du%20stomate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- General Management Committee
1, fiche 3, Anglais, General%20Management%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 3, Anglais, GMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Director General is a member of the Policy Group's General Management Committee(GMC) and contributes actively to formulation of corporate policies, initiatives and deliberations on issues affecting the management of the Policy Group. 3, fiche 3, Anglais, - General%20Management%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de gestion collective
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20collective
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CGC 1, fiche 3, Français, CGC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- genetically modified cultivar
1, fiche 4, Anglais, genetically%20modified%20cultivar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 4, Anglais, GMC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A number of studies performed in the last ten or so years have found that commercial plants exchange genetic material with wild relatives in their vicinity with considerable regularity. But now one of the first studies of what actually happens to a transgene when it moves from a genetically modified cultivar into a wild population indicates that such transfers need not have a major environmental impact. 3, fiche 4, Anglais, - genetically%20modified%20cultivar
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Release of a genetically modified cultivar in regions which that cultivar has many wild relatives could see hybridisation between the cultivar and wild relatives. 4, fiche 4, Anglais, - genetically%20modified%20cultivar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
genetically modified cultivar; GMC : term and abbreviation extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 5, fiche 4, Anglais, - genetically%20modified%20cultivar
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- genetically-modified cultivar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cultivar génétiquement modifié
1, fiche 4, Français, cultivar%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1961, les obtentions végétales (les variétés végétales nouvelles, c'est-à-dire tout cultivar, génétiquement modifié ou non) sont reconnues par l'Union pour la protection des obtentions végétales (UPOV). 2, fiche 4, Français, - cultivar%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cultivar génétiquement modifié : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, fiche 4, Français, - cultivar%20g%C3%A9n%C3%A9tiquement%20modifi%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- guaranteed mortgage certificate
1, fiche 5, Anglais, guaranteed%20mortgage%20certificate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GMC 2, fiche 5, Anglais, GMC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mortgage backed securities are "pooled" of NHA-insured first mortgages on Canadian residential properties(guaranteed by Canada Mortgage and Housing Corporation). They will be sold to the public in the form of guaranteed mortgage certificate(GMC). 3, fiche 5, Anglais, - guaranteed%20mortgage%20certificate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- certificat de créance hypothécaire garanti
1, fiche 5, Français, certificat%20de%20cr%C3%A9ance%20hypoth%C3%A9caire%20garanti
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- certificado con garantía de hipoteca
1, fiche 5, Espagnol, certificado%20con%20garant%C3%ADa%20de%20hipoteca
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Laurent Cliche Auto Inc. Remisson Order(1993 GMC Safari)
1, fiche 6, Anglais, Laurent%20Cliche%20Auto%20Inc%2E%20Remisson%20Order%281993%20GMC%20Safari%29
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act. 1, fiche 6, Anglais, - Laurent%20Cliche%20Auto%20Inc%2E%20Remisson%20Order%281993%20GMC%20Safari%29
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Décret de remise visant Laurent Cliche Auto Inc. (GMC Safari, 1993)
1, fiche 6, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Laurent%20Cliche%20Auto%20Inc%2E%20%28GMC%20Safari%2C%201993%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 6, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20Laurent%20Cliche%20Auto%20Inc%2E%20%28GMC%20Safari%2C%201993%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Group Management Committee 1, fiche 7, Anglais, Group%20Management%20Committee
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du groupe 1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20groupe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comité du groupe Systèmes. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20groupe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source : Version préliminaire d'un document décrivant le groupe Systèmes. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20groupe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- GMC Truck Centre
1, fiche 8, Anglais, GMC%20Truck%20Centre
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Le Centre du camion GMC
1, fiche 8, Français, Le%20Centre%20du%20camion%20GMC
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1978-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- euclid driver 1, fiche 9, Anglais, euclid%20driver
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Alex Foulds, Counsellor at the Kenora GMC has noted that the Griffith Mine at Ear Falls, Ontario has 27 women working in non-traditional jobs such as euclid drivers, furnace attendants and oilers. 1, fiche 9, Anglais, - euclid%20driver
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipements de transport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conducteur d'équipement industriel Euclid
1, fiche 9, Français, conducteur%20d%27%C3%A9quipement%20industriel%20Euclid
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'après General Motors, Euclid dont le nom actuel est Perex Division, fabriquerait des tracteurs à chenille, des poids lourds, etc. 1, fiche 9, Français, - conducteur%20d%27%C3%A9quipement%20industriel%20Euclid
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit là d'une suggestion basée sur l'explication donnée par General Motors. 1, fiche 9, Français, - conducteur%20d%27%C3%A9quipement%20industriel%20Euclid
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


