TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GMD [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground meteorological device
1, fiche 1, Anglais, ground%20meteorological%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GMD 2, fiche 1, Anglais, GMD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Weather research and prediction has historically been hampered by a lack of reliable, up-to-the-minute data—especially data about the upper atmosphere. To repair the lack, scientists started taking instruments aloft in balloons ... What could become a help ... is a ... meteorological pod that can easily be attached to subsonic aircraft. Small, lightweight, the meteorological pod has been successfully flown and has transmitted useful data over a ... telemetry link to conventional ground meteorological devices ... 3, fiche 1, Anglais, - ground%20meteorological%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif météorologique au sol
1, fiche 1, Français, dispositif%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GMD 1, fiche 1, Français, GMD
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GMD : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 2, Français, - GMD
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- AN/GMD 1 Maintenance
1, fiche 3, Anglais, AN%2FGMD%201%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
231.51: trade specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - AN%2FGMD%201%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- AN/GMD 1 - Maintenance
1, fiche 3, Français, AN%2FGMD%201%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
231.51 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 3, Français, - AN%2FGMD%201%20%2D%20Maintenance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ground Meteorological Device(GMD) Maintenance
1, fiche 4, Anglais, Ground%20Meteorological%20Device%28GMD%29%20Maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GC: occupational speciality qualification code for a non-commissioned members. 2, fiche 4, Anglais, - Ground%20Meteorological%20Device%28GMD%29%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Ground%20Meteorological%20Device%28GMD%29%20Maintenance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Équipement météorologique au sol - Maintenance
1, fiche 4, Français, %C3%89quipement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GC : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 4, Français, - %C3%89quipement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol%20%2D%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - %C3%89quipement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol%20%2D%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 4, Français, - %C3%89quipement%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol%20%2D%20Maintenance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control recorder 1, fiche 5, Anglais, control%20recorder
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
control recorder(of ground meteorological device or GMD) 1, fiche 5, Anglais, - control%20recorder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôleur-enregistreur 1, fiche 5, Français, contr%C3%B4leur%2Denregistreur
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- enregistreur contrôleur 1, fiche 5, Français, enregistreur%20contr%C3%B4leur
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les termes français proviennent de rapports mensuels des stations aérologiques du Service de l’environnement atmosphérique Région du Québec et ne correspondent pas forcément à l’usage. 2, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%2Denregistreur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Middle East and North Africa Bureau
1, fiche 6, Anglais, Middle%20East%20and%20North%20Africa%20Bureau
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GMD 2, fiche 6, Anglais, GMD
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 3, fiche 6, Anglais, - Middle%20East%20and%20North%20Africa%20Bureau
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction générale du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
1, fiche 6, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Moyen%2DOrient%20et%20de%20l%27Afrique%20du%20Nord
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GMD 2, fiche 6, Français, GMD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 3, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Moyen%2DOrient%20et%20de%20l%27Afrique%20du%20Nord
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dalasi
1, fiche 7, Anglais, dalasi
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- D 2, fiche 7, Anglais, D
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
the basic monetary unit of Gambia. 3, fiche 7, Anglais, - dalasi
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plural: dalasis. 2, fiche 7, Anglais, - dalasi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
GMD : standardized code for the representation of this currency. 4, fiche 7, Anglais, - dalasi
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dalasi
1, fiche 7, Français, dalasi
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- D 2, fiche 7, Français, D
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Gambie). 1, fiche 7, Français, - dalasi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : dalasis. 2, fiche 7, Français, - dalasi
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
GMD : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 3, fiche 7, Français, - dalasi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dalasi
1, fiche 7, Espagnol, dalasi
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- D 1, fiche 7, Espagnol, D
correct
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Gambia. Unidad fraccionaria: 100 bututs. 1, fiche 7, Espagnol, - dalasi
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Plural: dalasis. 1, fiche 7, Espagnol, - dalasi
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


