TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GMEF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- international environmental governance
1, fiche 1, Anglais, international%20environmental%20governance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The United Nations Environment Programme] work to support a coherent structure of international environmental governance has been greatly enhanced by the Global Ministerial Environment Forum(GMEF), an annual gathering of environment ministers from round the world which meets annually as part of the UNEP Governing Council' s regular and special sessions. 1, fiche 1, Anglais, - international%20environmental%20governance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gouvernance internationale environnementale
1, fiche 1, Français, gouvernance%20internationale%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gouvernance internationale en matière d'environnement 1, fiche 1, Français, gouvernance%20internationale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le groupe a été mandaté pour entreprendre une analyse détaillée des faiblesses des institutions existantes ainsi que des besoins et de soumettre des options en vue du renforcement de la gouvernance internationale environnementale, y compris le financement du PNUE [Programme des Nations Unies pour l'environnement]. 1, fiche 1, Français, - gouvernance%20internationale%20environnementale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Municipal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Green Municipal Enabling Fund
1, fiche 2, Anglais, Green%20Municipal%20Enabling%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GMEF 1, fiche 2, Anglais, GMEF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Federation of Canadian Municipalities. The $50 million Green Municipal Enabling Fund(GMEF) provides grants for cost-shared feasibility studies. The Fund supports studies to assess the technical, environmental and/or economic feasibility of innovative environmental infrastructure projects. 1, fiche 2, Anglais, - Green%20Municipal%20Enabling%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Administration municipale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds d'habilitation municipal vert
1, fiche 2, Français, Fonds%20d%27habilitation%20municipal%20vert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FHMV 1, fiche 2, Français, FHMV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'habilitation municipal vert (FHMV) de 50 millions de dollars offre des subventions pour l'exécution d'études de faisabilité à frais partagés. Ce Fonds soutient la réalisation d'études visant à déterminer la faisabilité sur les plans technique, environnemental ou économique de projets innovateurs. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20d%27habilitation%20municipal%20vert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


