TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GNOCCHI [2 fiches]

Fiche 1 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Noodles and Pasta
DEF

Small dumplings made with flour, semolina, potato, etcetera, cooked and served with cheese or seasoning.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes alimentaires
DEF

Boulette de semoule ou de purée de pommes de terre que l'on fait pocher et gratiner.

OBS

gnocchi : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

gnocchi : La forme au pluriel est «gnocchis». Le pluriel des emprunts italiens s'écrit en suivant la règle générale du pluriel des mots français.

Terme(s)-clé(s)
  • gnocchis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pastas alimentarias
DEF

Masa hecha con patatas mezcladas con harina de trigo, mantequilla, leche, huevo y queso rallado, dividida en trocitos, que se cuecen en agua hirviendo con sal.

OBS

ñoqui: del italiano gnocchi, término utilizado generalmente en plural.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

gnocchi : Small dumplings made with flour, semolina, potato, etcetera, cooked and served with cheese or seasoning.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

gnocchi : Boulette de semoule ou de purée de pommes de terre que l'on fait pocher et gratiner.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

ñoqui: Masa hecha con patatas mezcladas con harina de trigo, mantequilla, leche, huevo y queso rallado, dividida en trocitos, que se cuecen en agua hirviendo con sal.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :