TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GNS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- neutral spirits
1, fiche 1, Anglais, neutral%20spirits
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grain neutral spirits 2, fiche 1, Anglais, grain%20neutral%20spirits
correct
- GNS 3, fiche 1, Anglais, GNS
correct
- GNS 3, fiche 1, Anglais, GNS
- grain-neutral spirit 3, fiche 1, Anglais, grain%2Dneutral%20spirit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nonflavored alcohol of 95 percent or 190 proof used for blending with straight whiskies and in making gin and liqueurs. 1, fiche 1, Anglais, - neutral%20spirits
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- neutral spirit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alcool neutre
1, fiche 1, Français, alcool%20neutre
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Group of Negotiations on Services
1, fiche 2, Anglais, Group%20of%20Negotiations%20on%20Services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GNS 1, fiche 2, Anglais, GNS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur les services
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GNS 1, fiche 2, Français, GNS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un groupe du GATT. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20les%20services
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociaciones sobre Servicios
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaciones%20sobre%20Servicios
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- GNS 1, fiche 2, Espagnol, GNS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
- Naval Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- General Naval Staff 1, fiche 3, Anglais, General%20Naval%20Staff
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état-major général de la marine
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20marine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GNS 1, fiche 3, Français, GNS
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :