TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GO AHEAD [26 fiches]

Fiche 1 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Television Arts
CONT

[This] is one of those movies that everyone needs to see, because it's such an iconic part of film history... Go ahead and turn it on again, we could always do with a rewatch.

Terme(s)-clé(s)
  • re-watch

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Cette tendance au covisionnement est souvent accompagnée d'une autre : celle du revisionnement, c'est-à-dire d'écouter un film ou une série que l'on connait déjà.

Terme(s)-clé(s)
  • re-visionnement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
CONT

With mobile ordering, customers place their orders ahead of time, go to [the restaurant], check in, and pay through the app. They can then pick up their food using the physical counter, drive-thru, or curbside pickup. The app relies on geofencing to know where customers are in relation to the storefront to keep food fresh.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

Avec la commande mobile, vous pouvez commander à l’avance, payer à l’aide de votre téléphone et obtenir votre commande au service-au-volant, au service au stationnement ou au comptoir.

OBS

service de commande mobile : La désignation «service de commande mobile» est recommandée pour éviter la confusion entre le service et le produit qui en résulte (la «commande mobile»).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Sociology of Women
CONT

The economic crisis brought on by the coronavirus pandemic is staggering... The scale of the crisis is unlike anything since the Great Depression. And for the first time in decades, this crisis has a predominantly nonwhite, female face. I think we should go ahead and call this a 'shecession, ’...

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Sociologie des femmes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

To execute a manoeuvre or score one or more points so that a competitor first levels the performance of the leader, and then, takes the lead in points or in distance.

Terme(s)-clé(s)
  • outmanoeuver the opponent

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Exécuter une manœuvre ou réussir à accumuler un ou des points de sorte à d'abord se hisser au même pied que le meneur, puis d'en arriver à le distancer dans les points ou sur la performance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

Rounding a base. When a runner approaches a base, he swerves to the right side of the base path so that he can minimize the distance he has to travel to the next base. When rounding the bases, runners are allowed to swerve 15 feet beyond the base line.

OBS

Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays(single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • rounding a base
  • rounding the bases
  • to round the bases

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Exécuter une technique de course permettant au frappeur/coureur de filer plus rapidement d'un but à l'autre.

CONT

Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts signifie faire le tour de tous les buts pour revenir au marbre; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • contourner les buts

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
OBS

Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases or circling the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays(single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • round a base
  • rounding the bases
  • circling the bases
  • rounding a base
  • circling a base

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts ou faire le tour de tous les buts, c'est passer d'un but à l'autre sans être retiré et revenir au marbre pour marquer un point; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The tendency of an automobile to go straight ahead and turn less sharply than the driver intends.

OBS

This, together with an increase in caster to over 3, minimizes the tendency to understeer by increasing the amount of negative camber generated during cornering, and also improves straight-line driving.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Réaction d'une automobile qui dérape par les roues avant, diminuant ainsi l'effet normal de la direction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción de vehículos automotores
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

El subviraje es el aumento del radio de giro del tren delantero, mientras que el sobreviraje es el aumento del radio de giro del tren posterior.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

So, grazing sheep on a cool-season grass pasture is a balancing act between the first flush of spring growth, grass going to seed later in the spring, and the hot weather dormancy.... Put the sheep into a field when the grass is about 6-8 inches high, and move them to the next field when they’ve grazed the first to about 3-4 inches. Keep moving them, but also watch your other paddocks. In the spring, it's easy for the growth to get ahead of your sheep. You may need to mow a paddock or two to make sure they don’t go to seed before they are grazed.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Surface fourragère composée de graminées destinée à une utilisation directe par les animaux d'élevage pour leur alimentation.

OBS

Les graminées regroupent des plantes comme le blé, l’orge, l'avoine, le bambou, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Telecommunications Transmission
  • Air Traffic Control
  • Special-Language Phraseology
DEF

An expression used in radiocommunication meaning: "Proceed with your message."

OBS

This expression should not be used in surface movement communications whenever the possibility exists of miscontruing "Go ahead" as an authorization for an aircraft or a vehicle to proceed.

OBS

Go ahead : expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Circulation et trafic aériens
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Expression utilisée en radiocommunications signifiant : «Continuez à transmettre votre message».

OBS

L'expression «Continuez» n'est normalement pas utilisée dans les communications du contrôle des mouvements à la surface quand il y a la possibilité qu'elle soit interprétée, par un aéronef ou un véhicule, comme une autorisation d'avancer.

OBS

Continuez; J'écoute : expressions et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Control de tránsito aéreo
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

You don’t have to wait for "supplier's lead time", we have the inventory and your repairs can go ahead without delay.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Vous pouvez donc vous épargner les "délais d'approvisionnement fournisseur" : nous possédons les stocks nécessaires et nos réparations pourront commencer sans retard.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • General Vocabulary
CONT

If a horse has reached the Fair Start Pole by the time the mobile gate has reached the starting point, that point, that horse is deemed to have had a fair start... A horse shall be considered not to have had a fair start and the starter may order a recall where the horse :(a) scores ahead of the starting gate;(b) is interfered with before the word GO is given;(c) to the knowledge of the starter, has broken equipment;(d) falls before the word GO is given.

OBS

These terms are used as synonyms in the sources.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Vocabulaire général
CONT

Lorsque la reprise d'un départ aurait dû être ordonnée par le juge de départ mais ne l'a pas été, le juge des courses doit : 1) immédiatement faire apparaître le mot «Enquête» au tableau indicateur, le cas échéant : 2) s'assurer que le public est averti au moyen du système de communication; 3) décider si un cheval a pris un bon départ.

OBS

D'une course.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures(BIPM). "The JCTLM has been created to meet the need for a worldwide platform to promote and give guidance on internationally recognized and accepted equivalence of measurements in laboratory medicine and traceability to appropriate measurement standards. A workshop took place at the BIPM from 9 to 11 June 2002 and a decision was taken to go ahead with the creation of the JCTLM".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). « Le JCTLM est créé pour satisfaire le besoin d'une base mondiale pour encourager et donner conseil à propos de la reconnaissance et l'acceptation internationale de l'équivalence en médecine de laboratoire et de la traçabilité aux étalons de mesure appropriés. Un atelier a eu lieu au BIPM du 9 au 11 juin 2002 et une décision a été prise pour créer le JCTLM. »

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Skiing and Snowboarding
  • Polar Geography
CONT

Fresh powder snow soon becomes "skied out", or "tracked out". This is sometimes known as "crud"(although this term is also used for breakable crust)... The problem is that the fresh snow is now packed down in some areas, and piled up in others. So the amount of resistance that your skis encounter is always changing. You need to constantly look ahead and anticipate this. When you’re about to go through a deep pile, push your feet forward slightly. For the firmer sections, stand more in the middle of the ski. Rather than persisting with the short, bouncy turns of true powder, you will be better served in crud by longer, rounder, carved arcs.

PHR

to ride crud

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Ski et surf des neiges
  • Géographie du froid
CONT

La neige trafollée est une neige qui a été tracée les jours précédents par des skieurs. Leurs traces ont parfois durci et rendent alors la surface irrégulière et désagréable à skier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Pocket CoPilot not only shows you where to go, it verbally guides you to your destination in real-time with audible turn-by-turn directions. You will actually hear, "1. 3 miles ahead, turn left on Broadfield Road. "And if you miss a turn or get off track, Pocket CoPilot automatically reroutes you.

Terme(s)-clé(s)
  • turn by turn directions

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

A TV Seeker(or optical seeker) and a Millimetric Seeker(a type of radar) make images of the space ahead of them and pick out their own targets. Although these do not give very high accuracy they allow the missile to intelligently select the target type to go for(as pre programmed by the launching platform).

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

L'autodirecteur millimétrique PROMETHEE, mis au point par Thomson-CSF Detexis équipe le missile de croisière APACHE et permet le recalage de la navigation et la désignation de l'objectif. [...] Un autre détecteur millimétrique a été étudié pour résister aux fortes accélérations des projectiles d'artillerie. C'est le projet BALMI destiné aux projectiles (PGM) ou à des sous-munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Order.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Ordre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
OBS

Go Ahead Seniors was founded in 1989 by 17 Francophone Golden Age Clubs, and Zone Sud-Est. It was given the mandate to create and implement educational and training programs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
OBS

Aîné-e-s en Marche fut créé en 1989 par 17 clubs d'âge d'or francophones, zone sud-est, avec mandat d'élaborer et de réaliser des programmes d'éducation et de formation.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Industrial Tools and Equipment
  • Machinery
CONT

In a modern injection molding machine, the pellets are conveyed forward within the barrel by a rotating screw, and melt as they go. The molten plastic is deposited at the forward end of the barrel, displacing the screw backward. When enough material has been plasticized, a hydraulic cylinder pushes the screw forward, forcing the molten plastic ahead of it through a nozzle, sprue, runners, and a narrow gate into a water-cooled mold cavity, where the molten plastic solidifies.

CONT

... if the equipment with the malfunction is a plastic injection molding machine, the possible functions might include injection forward, injection return, screw run, back pressure control, clamp close, clamp pressurization, prefill shift, mold protect, and clamp open.

OBS

injection machine: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • injection-moulding machine

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Outillage industriel
  • Machines
CONT

Les premières presses à injecter comportaient un piston poussant la matière ramollie dans la buse [...] Dans les presses actuelles, la plastification est assurée par une vis sans fin, analogue à celle d'une extrudeuse. Cette vis [...] fait alternativement fonction de piston d'injection et de vis de plastification.

OBS

machine à injecter : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • machine d'injection

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Herramientas y equipo industriales
  • Maquinaria
Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Piloting
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Pilotage des navires
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An audible signal indicating that the system is ready to accept a message.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
OBS

A condition in which the front wheel(s) turns, but the ATV continues to go straight ahead, causing the front tire(s) to slide.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

Douglas Aircraft Company finally got its share of the anticipated US Air Force airlifter loaf in February, when the US Defense Department gave the Air Force approval to go ahead with full-scale development of the C-17 strategic and tactical cargo aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

La Douglas Aircraft Company a finalement obtenu sa part du futur programme de renforcement des moyens logistiques de l'US Air Force. En février, le Pentagone a donné le feu vert au lancement de l'avion de transport tactique/stratégique C-17 que l'USAF réclamait depuis des années.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
OBS

Most groups begin with a "check-in" time... Following the check-in, which may take anywhere from 15 minutes to an hour, the group leaders either pick up on an issue or theme arising from the check-in or go ahead with a prepared exercise or presentation.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
OBS

phase initiale (de la séance).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1979-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
CONT

The government is expected to make a final decision next March on whether the $500 million electronic babysitting program will go ahead.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

On prévoit que le gouvernement prendra une décision finale, en mars prochain, quant à savoir si le programme de surveillance électronique de $500 millions sera mis à exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1979-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
OBS

We call this neutral start because from this start you can switch and go left or right or ahead.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
OBS

Nous appelons cette position "départ neutre" parce qu'à partir de cette position vous pouvez vous diriger vers la gauche, la droite ou aller vers l'avant.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1977-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Real Estate
DEF

In the department's Real Estate Investment Analysis System, this is the date at which the decision is made on whether to go ahead with the project or not. All estimates of project costs and revenues are based upon the best available information at this date.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Immobilier
DEF

(...) date à laquelle sont rapportés (actualisés) tous les flux monétaires des possibilités envisagées dans l'analyse comparative. Le mois indiqué devrait normalement être celui de l'examen de l'analyse et de la prise de décision, mais cela n'est pas essentiel car les écarts relatifs entre les valeurs actuelles ne changeront pas. Le quantième n'étant pas précisé, il s'agit toujours du premier jour du mois.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :