TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GO BACKWARD TIME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- entropy barrier
1, fiche 1, Anglais, entropy%20barrier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prigogine's new uncertainty principle says that beyond a certain threshold of complexity, systems go in unpredictable directions : they lose their initial conditions and cannot be reversed or recovered. This inability to go backward in time is an "entropy barrier". 1, fiche 1, Anglais, - entropy%20barrier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barrière d'entropie
1, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20d%27entropie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau principe d'incertitude de Prigogine dit qu'au-delà d'un certain seuil de complexité, les systèmes partent dans des directions imprévisibles; ils perdent leurs conditions initiales et ne peuvent être inversés ou restaurés. Cette incapacité à faire marche arrière dans le temps est une «barrière d'entropie». 1, fiche 1, Français, - barri%C3%A8re%20d%27entropie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- go backward in time 1, fiche 2, Anglais, go%20backward%20in%20time
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remonter le cours du temps 1, fiche 2, Français, remonter%20le%20cours%20du%20temps
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


