TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GO BEHIND [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overtrack
1, fiche 1, Anglais, overtrack
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- overstep 2, fiche 1, Anglais, overstep
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not overtracking : In medium, extended and free walk, medium and extended trot, the imprint of the hind foot of the horse should come beyond the imprint left by the forefoot on the same side, i. e. the near hind should go beyond the near fore and the off behind beyond the off fore.... A few horses have a conformation which makes it very difficult or nearly impossible for them to overtrack... 1, fiche 1, Anglais, - overtrack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- se méjuger
1, fiche 1, Français, se%20m%C3%A9juger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- se mécouvrir 2, fiche 1, Français, se%20m%C3%A9couvrir
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Avancer en posant] le pied postérieur [...] devant l'empreinte de l'antérieur au pas ou au trot. 2, fiche 1, Français, - se%20m%C3%A9juger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recovery tackle 1, fiche 2, Anglais, recovery%20tackle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The recovery tackle [is] played when chasing or intercepting an opponent from a position behind or square of him... you go to the ground... as your tackling foot comes sliding through to make contact. 1, fiche 2, Anglais, - recovery%20tackle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tacle glissé
1, fiche 2, Français, tacle%20gliss%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] tacle glissé : le défenseur se place à la hauteur de son adversaire, [...] il s'élance en travers de la course de ce dernier, jetant l'une de ses jambes [...] vers le ballon [...] 1, fiche 2, Français, - tacle%20gliss%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- land title registration system
1, fiche 3, Anglais, land%20title%20registration%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- land title system 1, fiche 3, Anglais, land%20title%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A record system based upon the Torrens system of registration in Australia, which provides protection for a bona fide purchaser from a "registered" owner to the extent that the purchaser does not have to go behind the register and search the vendor's title in order to satisfy himself as to its validity. When land is transferred under the system, the transferee becomes the registered owner and earlier links in the chain of title are immaterial.(Yogis, 1983, p. 181). 1, fiche 3, Anglais, - land%20title%20registration%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- land titles system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régime d'enregistrement des titres fonciers
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20titres%20fonciers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «système d'enregistrement des titres fonciers» peut s'employer lorsqu'il s'agit plus particulièrement des éléments matériels constitutifs du «system». 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20titres%20fonciers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
régime d'enregistrement des titres fonciers : terme normalisé par le Comité de normalisation du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9gime%20d%27enregistrement%20des%20titres%20fonciers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- moraine belt
1, fiche 4, Anglais, moraine%20belt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- morainal belt 2, fiche 4, Anglais, morainal%20belt
correct
- morainic belt 3, fiche 4, Anglais, morainic%20belt
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When glaciers lie behind marginal moraines the bulk of sediment produced at the margin can go into storage in the moraine belt and not reach the proglacial region. 4, fiche 4, Anglais, - moraine%20belt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ceinture morainique
1, fiche 4, Français, ceinture%20morainique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le secteur nord de la ceinture morainique du Prince-de-Galles est un complexe de sédiments glaciaires qui recouvrent le secteur est du plateau de Pim et qui confèrent au paysage un aspect plat que ne domine l'érosion fluviale. 1, fiche 4, Français, - ceinture%20morainique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- passing shot
1, fiche 5, Anglais, passing%20shot
correct, voir observation, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pass shot 2, fiche 5, Anglais, pass%20shot
correct, rare, spécifique
- pass 3, fiche 5, Anglais, pass
correct, nom, moins fréquent, spécifique
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot. 4, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him. 5, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled. 3, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term : placement(generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term : buggywhip shot. 4, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The "passing shot" is also called a "pass shot". 2, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane. 4, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
to cut off a pass(ing shot), dare one’s opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot. 4, fiche 5, Anglais, - passing%20shot
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pass-shot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coup de débordement
1, fiche 5, Français, coup%20de%20d%C3%A9bordement
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- débordement 2, fiche 5, Français, d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
- coup de dépassement 3, fiche 5, Français, coup%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin, générique
- tir passant 4, fiche 5, Français, tir%20passant
correct, nom masculin
- passing-shot 5, fiche 5, Français, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 6, fiche 5, Français, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
- passing 7, fiche 5, Français, passing
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant. 8, fiche 5, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance. 9, fiche 5, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée. 8, fiche 5, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées. 10, fiche 5, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris). 8, fiche 5, Français, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- golpe pasado
1, fiche 5, Espagnol, golpe%20pasado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- passing-shot 2, fiche 5, Espagnol, passing%2Dshot
anglicisme, nom masculin
- passing shot 3, fiche 5, Espagnol, passing%20shot
anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. 1, fiche 5, Espagnol, - golpe%20pasado
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
passing-shot paralelo. 4, fiche 5, Espagnol, - golpe%20pasado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- return
1, fiche 6, Anglais, return
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Any] counter-stroke during a rally. 2, fiche 6, Anglais, - return
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Assume that your drive will be in, and start walking into position for the return. You can be pretty sure that your opponent’s return will be shallower than usual, if yours has hit near the baseline. 3, fiche 6, Anglais, - return
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
To anticipate, chip, cover, drive, float, hit, make, mistime, penetrate, shank, take, volley a return. 4, fiche 6, Anglais, - return
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To cut off, go in behind, meet, step into the return. 4, fiche 6, Anglais, - return
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Angle of a return. 4, fiche 6, Anglais, - return
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retour
1, fiche 6, Français, retour
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- renvoi 2, fiche 6, Français, renvoi
correct, nom masculin
- envoi 3, fiche 6, Français, envoi
correct, nom masculin
- remise 4, fiche 6, Français, remise
nom féminin
- relance 4, fiche 6, Français, relance
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout coup frappé lors d'un échange. 5, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a de ces joueurs [de tennis] qui, même au pied du mur, peuvent effectuer des retours de balle extraordinaires. 6, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le service est un coup particulier. L'objectif recherché est d'engager le point, certes, mais à un niveau avancé c'est aussi de garder l'adversaire sur la défensive par la force et la variété de nos envois. 3, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Retour court, croisé, défensif, faible, le long de la ligne, profond. 7, fiche 6, Français, - retour
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Diriger, provoquer un retour. 7, fiche 6, Français, - retour
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- contragolpe
1, fiche 6, Espagnol, contragolpe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- devolución 2, fiche 6, Espagnol, devoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
- resto 3, fiche 6, Espagnol, resto
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El jugador que recibe la pelota deja que ésta toque el suelo una vez antes de devolverla. El contragolpe es válido aunque la pelota toque la red o pase por fuera de los palos de la red, siempre que caiga en la mitad contraria de la pista. 1, fiche 6, Espagnol, - contragolpe
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] después de hacer la dejada subo a la red y espero la devolución forzada de la pelota. 4, fiche 6, Espagnol, - contragolpe
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fallar la devolución. Rematar una devolución. 5, fiche 6, Espagnol, - contragolpe
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- retreat
1, fiche 7, Anglais, retreat
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- run back 2, fiche 7, Anglais, run%20back
correct, verbe
- peel back 2, fiche 7, Anglais, peel%20back
correct, verbe
- back up 3, fiche 7, Anglais, back%20up
correct, verbe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Both players may retreat to a defensive formation when receiving a lob. 4, fiche 7, Anglais, - retreat
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
To ensure that you move foreward when at the net(and that you don’t take a long backswing), imagine there is a wall right behind you. Because of this wall, you can’t retreat the only direction you can go is forward... chances of hitting an effective volley are much greater if you stand your ground or move forward rather than if you back up. 3, fiche 7, Anglais, - retreat
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Retreat for a lob. 2, fiche 7, Anglais, - retreat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retraiter
1, fiche 7, Français, retraiter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- reculer 2, fiche 7, Français, reculer
correct
- se replier 3, fiche 7, Français, se%20replier
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[La tactique des frères siamois.] Lorsque vous montez au filet, votre coéquipier vous suit ou s'y trouve déjà. Si vous devez retraiter vers le fond du court, votre coéquipier vous suit et vice versa. [...] Les coéquipiers retraitent au fond du court pour riposter à un lob. 1, fiche 7, Français, - retraiter
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les lobs ont [...] un double objectif : d'abord l'adversaire peut être mis en difficulté pour smasher et perdre le point; ensuite cela l'oblige à reculer, à quitter la zone du filet, et facilite donc votre tâche pour le contraindre [...] 2, fiche 7, Français, - retraiter
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[Le lob oblige] l'adversaire à se replier. Après un lob de l'adversaire, il faut se replacer en arrière de la ligne de fond. 3, fiche 7, Français, - retraiter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- retroceder
1, fiche 7, Espagnol, retroceder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En nuestro desplazamiento para interceptar el recorrido de la pelota hacia nosotros es bastante frecuente pensar, por parte de todo principiante, o al menos de muchos, que si la pelota viene muy rápida, hay que retroceder hacia el fondo de la pista, porque se viene encima. 2, fiche 7, Espagnol, - retroceder
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Si su compañero resta mal, debe retroceder inmediatamente para defender el punto. 3, fiche 7, Espagnol, - retroceder
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Occupation Names (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- customs supervisor
1, fiche 8, Anglais, customs%20supervisor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A customs supervisor arrested Wednesday faces forty years behind bars for accepting bribes in exchange for letting drugs and other contraband go through JFK Airport. 2, fiche 8, Anglais, - customs%20supervisor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- superviseur des douanes
1, fiche 8, Français, superviseur%20des%20douanes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- superviseure des douanes 2, fiche 8, Français, superviseure%20des%20douanes
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il se peut que le superviseur des Douanes doive posséder plus d'aptitudes que le superviseur de l'Impôt travaillant dans un bureau. 3, fiche 8, Français, - superviseur%20des%20douanes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- surveillant des opérations douanières
- surveillante des opérations douanières
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mobile starting gate
1, fiche 9, Anglais, mobile%20starting%20gate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The horses are behind the mobile starting gate in the stretch, then they come in front of the grandstand, where the starter will let them go just under the wire, once they have reached a desired speed, and once they are all in line. 2, fiche 9, Anglais, - mobile%20starting%20gate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- barrière de départ mobile
1, fiche 9, Français, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- barrière de départ automobile 2, fiche 9, Français, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20automobile
correct, nom féminin
- autostart 3, fiche 9, Français, autostart
correct, nom masculin, France
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'autostart est jugé le plus sûr par les turfistes et les professionnels. Voici comment il fonctionne : les chevaux s'alignent sur deux rangées, derrière une puissante voiture (l'autostart) munie d'ailes repliables. La voiture prend de la vitesse et libère progressivement les chevaux. 4, fiche 9, Français, - barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20mobile
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- barrière automobile
- barrière mobile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Television Arts
- Literature
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Molehill Mob
1, fiche 10, Anglais, Molehill%20Mob
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Riddler is the original clue-dropping criminal. He delights in challenging Batman and Robin with his puzzles that he leaves behind at crime scenes, always pointing to where he will be next. Just as Batman and Robin do not go at crime-fighting alone, Gotham City's most notorious villains need fellow partners in crime to assist them with their malicious schemes. The Molehill Mob-infamous gang of hoods that hid out in Gotham City's labyrinthine subway system. 1, fiche 10, Anglais, - Molehill%20Mob
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télévision (Arts du spectacle)
- Littérature
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Molehill Mob
1, fiche 10, Français, Molehill%20Mob
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bande de la Taupinière
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wrongfoot
1, fiche 11, Anglais, wrongfoot
correct, voir observation, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hit behind 2, fiche 11, Anglais, hit%20behind
correct, verbe
- go behind 1, fiche 11, Anglais, go%20behind
correct, verbe
- take somebody on the wrong foot 3, fiche 11, Anglais, take%20somebody%20on%20the%20wrong%20foot
correct, verbe
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To direct a shot to where one’s opponent just was, causing him or her to run back to retrieve a shot. 1, fiche 11, Anglais, - wrongfoot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
I’ll trick him with this shot by hitting behind him. 2, fiche 11, Anglais, - wrongfoot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Usually, in two-element words, the nominal form is hyphenated and the verbal form is not. 4, fiche 11, Anglais, - wrongfoot
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology: To handcuff somebody, to catch somebody running the wrong way, wrongfooting shot, to catch the opponent wrong-footed, to be off balance. 1, fiche 11, Anglais, - wrongfoot
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- wrong foot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- faire un contre-pied
1, fiche 11, Français, faire%20un%20contre%2Dpied
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- prendre l'adversaire à contre-pied 2, fiche 11, Français, prendre%20l%27adversaire%20%C3%A0%20contre%2Dpied
correct
- prendre l'adversaire sur le mauvais pied 3, fiche 11, Français, prendre%20l%27adversaire%20sur%20le%20mauvais%20pied
correct
- faire un contrepied 4, fiche 11, Français, faire%20un%20contrepied
- prendre l'adversaire à contrepied 4, fiche 11, Français, prendre%20l%27adversaire%20%C3%A0%20contrepied
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Retourner la balle dans la direction d'où elle vient, mais du côté opposé à celui où le joueur l'a frappée. 5, fiche 11, Français, - faire%20un%20contre%2Dpied
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contre-pied : Coup dirigeant la balle non dans la partie dégagée du court, mais dans la partie où l'adversaire se trouve, et du côté opposé à la direction de son démarrage. Il s'agit d'une arme très efficace, car il est pratiquement impossible à un joueur de repartir dans la direction inverse à celle de son premier démarrage si le coup est suffisamment rapide et soudain. «À contre-pied» : tactique qui a pour but de contrer le déplacement de l'adversaire sur le terrain. En français on utilise également le substantif «le contre-pied» là où l'anglais utilise le verbe, par exemple, deux ou trois amortis en contre-pied. Phraséologie connexe : être pris à contre-pied. 6, fiche 11, Français, - faire%20un%20contre%2Dpied
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
contrepied : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 11, Français, - faire%20un%20contre%2Dpied
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- jugar el contrapié
1, fiche 11, Espagnol, jugar%20el%20contrapi%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contrapié: golpe que coge al rival corriendo hacia el lado opuesto. 2, fiche 11, Espagnol, - jugar%20el%20contrapi%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Intentad jugar siempre el contrapié o sobre el adversario. 1, fiche 11, Espagnol, - jugar%20el%20contrapi%C3%A9
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeroindustry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- feathering axis
1, fiche 12, Anglais, feathering%20axis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the centrifugal forces acting on mass elements in front and behind the feathering axis will force the blade to go to the position where the twisting moment due to these forces is zero. 1, fiche 12, Anglais, - feathering%20axis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Constructions aéronautiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- axe de changement de pas
1, fiche 12, Français, axe%20de%20changement%20de%20pas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- behind enemy line
1, fiche 13, Anglais, behind%20enemy%20line
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Introduced to the dune buggy via dune running enthusiasts within its ranks, the military was quick to appreciate the advantages of being able to operate behind enemy lines using high speed vehicles that could seemingly go anywhere. 1, fiche 13, Anglais, - behind%20enemy%20line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arrières de l'ennemi
1, fiche 13, Français, arri%C3%A8res%20de%20l%27ennemi
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les militaires, initiés par ceux d'entre eux qui pratiquaient ce sport pendant leurs loisirs, se sont vite intéressés à cette nouvelle forme de «tout-terrain» et à ces véhicules bizarres capables de rouler n'importe où, qui ouvraient la possibilité d'opérer sur les arrières de l'ennemi. 1, fiche 13, Français, - arri%C3%A8res%20de%20l%27ennemi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-06-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Translation (General)
- Legal System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- go behind 1, fiche 14, Anglais, go%20behind
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- look behind 2, fiche 14, Anglais, look%20behind
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To go behind authorizations. 1, fiche 14, Anglais, - go%20behind
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... a trial judge can look behind a facially valid authorization .... 2, fiche 14, Anglais, - go%20behind
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Théorie du droit
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vérifier 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rifier
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Vérifier les autorisations. 2, fiche 14, Français, - v%C3%A9rifier
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : (1983) 2 R.C.S., p. 598, j. et R. c. Garofoli, 1990, 2 R.C.S., p. 1447. 3, fiche 14, Français, - v%C3%A9rifier
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
(...) le juge du procès peut vérifier une autorisation en apparence valide (...) 3, fiche 14, Français, - v%C3%A9rifier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- go to the start
1, fiche 15, Anglais, go%20to%20the%20start
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- on your mark 2, fiche 15, Anglais, on%20your%20mark
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
When the starter orders "go to the start" the skaters must take their positions on the pre-start line,(. 75m behind the start line). 3, fiche 15, Anglais, - go%20to%20the%20start
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Speed skating terms. 4, fiche 15, Anglais, - go%20to%20the%20start
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- à la ligne de départ
1, fiche 15, Français, %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- à vos marques 2, fiche 15, Français, %C3%A0%20vos%20marques
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le starter ordonne [...] «à vos marques» les compétiteurs doivent se placer sur la ligne située à .75 mètre derrière la ligne de départ. 2, fiche 15, Français, - %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, fiche 15, Français, - %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- go behind 1, fiche 16, Anglais, go%20behind
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
There has never been any occasion when there was an attempt by any House of Commons, either here or in the United Kingdom, to go behind the exercise of that terrible responsibility we have. 1, fiche 16, Anglais, - go%20behind
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 16, La vedette principale, Français
- se substituer à 1, fiche 16, Français, se%20substituer%20%C3%A0
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Jamais le cas ne s'est présenté où la Chambre des communes, soit ici soit au Royaume-Uni, ait voulu se substituer à nous dans l'exercice de cette terrible responsabilité qui est la nôtre. 1, fiche 16, Français, - se%20substituer%20%C3%A0
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1980-01-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange payment
1, fiche 17, Anglais, foreign%20exchange%20payment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The remaining section of [chapter 33] will go behind the demand and supply curves of international trade to examine each item involving foreign exchange payments and see how they all combine. 1, fiche 17, Anglais, - foreign%20exchange%20payment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- règlement en monnaies étrangères 1, fiche 17, Français, r%C3%A8glement%20en%20monnaies%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


