TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GO BEYOND [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Musculoskeletal System
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flexibility
1, fiche 1, Anglais, flexibility
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flexibility refers to the range of motion around a joint.... The ability to successfully perform many movements and skills depends on the range of motion... For instance, to hit a high ball during a soccer game, players have to lift their leg to chest level, so they must be flexible enough to go beyond that level.... Flexibility is not improved in one or two stretching sessions but rather with an ongoing emphasis on statically and dynamically engaging the various muscles and joints with a variety of stretching exercises. 2, fiche 1, Anglais, - flexibility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flexibilité
1, fiche 1, Français, flexibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La flexibilité est définie par l'amplitude de mouvement autour d'une articulation. 2, fiche 1, Français, - flexibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sociological approach
1, fiche 2, Anglais, sociological%20approach
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sociological approach refers to using theory and experience to go beyond everyday understandings of people and situations. 2, fiche 2, Anglais, - sociological%20approach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approche sociologique
1, fiche 2, Français, approche%20sociologique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Building Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Accessible Government Built Environment Initiative
1, fiche 3, Anglais, Accessible%20Government%20Built%20Environment%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As part of the Accessible Government Built Environment Initiative, PSPC [Public Services and Procurement Canada] 's OABE [Office of Accessibility in the Built Environment] continues to assess the accessibility of a portion of PSPC' s Crown-owned portfolio. The goal is to identify improvements and cost estimates to bring these facilities into compliance with the latest accessibility standards, and identify opportunities to go above and beyond the minimum requirements. 2, fiche 3, Anglais, - Accessible%20Government%20Built%20Environment%20Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Éléments du bâtiment
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative sur l'accessibilité de l'environnement bâti du gouvernement
1, fiche 3, Français, Initiative%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20b%C3%A2ti%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'Initiative sur l'accessibilité de l'environnement bâti du gouvernement, le BAEB [Bureau de l'accessibilité de l'environnement bâti] de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] continue d'évaluer l'accessibilité d'une partie du portefeuille de biens immobiliers appartenant à l'État. L'objectif est de cerner les améliorations à apporter et d'estimer les coûts qui permettront de rendre ces installations conformes aux plus récentes normes d'accessibilité, et de déterminer les possibilités de dépasser les attentes en matière d'exigences minimales. 2, fiche 3, Français, - Initiative%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20b%C3%A2ti%20du%20gouvernement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- military tire
1, fiche 4, Anglais, military%20tire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Military tires, however, tend to [have] vehicle-specific designs that incorporate mobility and damage resistance features that go beyond on/off-road truck tires. 1, fiche 4, Anglais, - military%20tire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- military tyre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pneu militaire
1, fiche 4, Français, pneu%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Vehículos de ruedas (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- neumático militar
1, fiche 4, Espagnol, neum%C3%A1tico%20militar
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electrical burn
1, fiche 5, Anglais, electrical%20burn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electrical burns are usually deep burns. These deep burns frequently go into the subcutaneous tissue and, at times, beyond and into the muscle, fascia, and bone. 1, fiche 5, Anglais, - electrical%20burn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brûlure électrique
1, fiche 5, Français, br%C3%BBlure%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une brûlure électrique sans point d'entrée ni de sortie n'est pas dangereuse. 1, fiche 5, Français, - br%C3%BBlure%20%C3%A9lectrique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gender-responsive
1, fiche 6, Anglais, gender%2Dresponsive
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gender-responsive approaches go beyond sensitivity to the differences between women and men-they actively seek to promote gender equality. 2, fiche 6, Anglais, - gender%2Dresponsive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adapté au genre
1, fiche 6, Français, adapt%C3%A9%20au%20genre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- axé sur le genre 2, fiche 6, Français, ax%C3%A9%20sur%20le%20genre
correct
- différencié selon le genre 1, fiche 6, Français, diff%C3%A9renci%C3%A9%20selon%20le%20genre
correct
- adapté à la sexospécificité 3, fiche 6, Français, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sexosp%C3%A9cificit%C3%A9
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sensible a las cuestiones de género
1, fiche 6, Espagnol, sensible%20a%20las%20cuestiones%20de%20g%C3%A9nero
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- molest
1, fiche 7, Anglais, molest
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To make unjustifiable sexual advances that go beyond the accepted norm. 2, fiche 7, Anglais, - molest
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cemetery reflects Povungnituk’s social ills. Reverend Aipili Napartuq has buried more than 20 people since arriving [two years ago] in this Inuit community on the eastern shore of Hudson Bay. Only five died of natural causes. ... Now this community wonders whether those deaths are linked to the sexual abuse that became public this spring, revealing that up to 90 youth had been molested over the years. 3, fiche 7, Anglais, - molest
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Susan Smith, who is accused of drowning her two young sons, was molested by her stepfather when she was 16 ... [He] abused his stepdaughter Smith by "participating in open-mouth kissing, fondling her breasts and by the stepfather placing the minor’s hand on him in and about the genital area. 4, fiche 7, Anglais, - molest
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This term, which encompasses a wide range of unacceptable sexual behaviours, is usually found in newspaper articles and texts of a general nature. 2, fiche 7, Anglais, - molest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agresser sexuellement
1, fiche 7, Français, agresser%20sexuellement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- molester 2, fiche 7, Français, molester
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
34 pour cent des filles ont été agressées sexuellement par une personne étrangère à leur famille avant l'âge de 16 ans; 42 pour cent des filles ont subi au moins une expérience d'inceste et (ou) d'agression sexuelle extérieure à la famille avant l'âge de 16 ans. 1, fiche 7, Français, - agresser%20sexuellement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quoique très utilisé dans le langage populaire dans le sens de violence sexuelle, le terme «molester» signifie, en français : «maltraiter physiquement, brutaliser, malmener, rudoyer» (Sources: Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG), 1982, vol. 7, p. 7024 et Le nouveau petit Robert (PEROB), 1993, p. 1426). 2, fiche 7, Français, - agresser%20sexuellement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L'ancien terme «attentat à la pudeur» signifie l'acte physique, contraire aux bonnes mœurs, exercé volontairement sur le corps d'une personne déterminée de l'un ou l'autre sexe, avec violence ou même parfois sans violence (si la victime est au-dessous d'un certain âge). 2, fiche 7, Français, - agresser%20sexuellement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physiotherapy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- consultant physiotherapist
1, fiche 8, Anglais, consultant%20physiotherapist
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- consultant physical therapist 2, fiche 8, Anglais, consultant%20physical%20therapist
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Consultant physiotherapists go beyond the boundaries of the profession, providing leadership and strategic vision through four main domains : expert and clinical practice, education and clinical development, professional leadership and consultancy, and research evaluation of practice and service development. 3, fiche 8, Anglais, - consultant%20physiotherapist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Physiothérapie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- physiothérapeute consultant
1, fiche 8, Français, physioth%C3%A9rapeute%20consultant
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- physiothérapeute consultante 2, fiche 8, Français, physioth%C3%A9rapeute%20consultante
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lecture-and-memorize technique
1, fiche 9, Anglais, lecture%2Dand%2Dmemorize%20technique
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rote learning technique 2, fiche 9, Anglais, rote%20learning%20technique
correct
- rote-learning technique 3, fiche 9, Anglais, rote%2Dlearning%20technique
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The ’Rote’ learning technique has again been recognised as a preferred method of teaching certain basic skills and the English language, where there is no obvious logic throughout, is a prime target for its use. 4, fiche 9, Anglais, - lecture%2Dand%2Dmemorize%20technique
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
So many courses are terminology laden subjects which at times many students approach by using rote learning techniques. To help students go beyond rote learning, we need to teach them how to organize important ideas in ways that lead to an understanding of meaningful relationships. 5, fiche 9, Anglais, - lecture%2Dand%2Dmemorize%20technique
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technique d'apprentissage par mémorisation
1, fiche 9, Français, technique%20d%27apprentissage%20par%20m%C3%A9morisation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- technique d'apprentissage par cœur 2, fiche 9, Français, technique%20d%27apprentissage%20par%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage par mémorisation. Apprendre par cœur est à la portée de tout enfant et l'école doit développer de manière systématique cette faculté. Il va de soi que toute mémorisation doit avoir un sens et qu'elle ne peut se substituer à la compréhension et à l'exploitation des connaissances. Néanmoins, il est indispensable de montrer aux enfants les techniques d'apprentissage par cœur et de les tenir à l'entraînement régulier de cette faculté. 3, fiche 9, Français, - technique%20d%27apprentissage%20par%20m%C3%A9morisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- técnica de aprendizaje memorístico
1, fiche 9, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20memor%C3%ADstico
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- overtrack
1, fiche 10, Anglais, overtrack
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- overstep 2, fiche 10, Anglais, overstep
correct, verbe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Not overtracking : In medium, extended and free walk, medium and extended trot, the imprint of the hind foot of the horse should come beyond the imprint left by the forefoot on the same side, i. e. the near hind should go beyond the near fore and the off behind beyond the off fore.... A few horses have a conformation which makes it very difficult or nearly impossible for them to overtrack... 1, fiche 10, Anglais, - overtrack
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- se méjuger
1, fiche 10, Français, se%20m%C3%A9juger
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- se mécouvrir 2, fiche 10, Français, se%20m%C3%A9couvrir
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Avancer en posant] le pied postérieur [...] devant l'empreinte de l'antérieur au pas ou au trot. 2, fiche 10, Français, - se%20m%C3%A9juger
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Applications of Automation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- A Manufacturing Language
1, fiche 11, Anglais, A%20Manufacturing%20Language
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AML 1, fiche 11, Anglais, AML
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An interactive, structured robot programming language developed by IBM and capable of handling many operations including interfacing and data processing that go beyond the programming of robot motions. 1, fiche 11, Anglais, - A%20Manufacturing%20Language
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Command categories include robot motion and sensor commands. AML supports joint interpolated motion and force sensing. 1, fiche 11, Anglais, - A%20Manufacturing%20Language
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Automatisation et applications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- langage de programmation AML
1, fiche 11, Français, langage%20de%20programmation%20AML
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- langage AML 2, fiche 11, Français, langage%20AML
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Avec le langage de programmation AML (A Manufacturing Language) d’IBM, les ingénieurs peuvent désormais créer rapidement et facilement à partir d’un simple [ordinateur personnel] IBM des programmes pour applications robotiques (1982). 1, fiche 11, Français, - langage%20de%20programmation%20AML
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- extrapolation distance
1, fiche 12, Anglais, extrapolation%20distance
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- augmentation distance 1, fiche 12, Anglais, augmentation%20distance
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The distance beyond the boundary of a medium to a point at which the asymptotic neutron flux density would go to zero if it were represented by the same function as within the boundary in the one-group theory of neutron transport. 1, fiche 12, Anglais, - extrapolation%20distance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The asymptotic flux density is the flux density far from boundaries, localized sources, and localized absorbers. 1, fiche 12, Anglais, - extrapolation%20distance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
extrapolation distance; augmentation distance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - extrapolation%20distance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- longueur extrapolée
1, fiche 12, Français, longueur%20extrapol%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans la théorie à un groupe du transport des neutrons, distance de la limite d'un milieu jusqu'au point extérieur à cette limite où la densité de flux neutronique asymptotique s'annulerait si elle était représentée par la même fonction qu'en deçà de la limite. 1, fiche 12, Français, - longueur%20extrapol%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La densité de flux asymptotique est la densité de flux loin des limites, des sources localisées et des absorbeurs localisés. 1, fiche 12, Français, - longueur%20extrapol%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
longueur extrapolée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - longueur%20extrapol%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- advisory technique
1, fiche 13, Anglais, advisory%20technique
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For each of the guidelines and success criteria in the WCAG [Web Content Accessibility Guidelines] 2. 0 document itself, the working group has also documented a wide variety of techniques. The techniques are informative and fall into two categories : those that are sufficient for meeting the success criteria and those that are advisory. The advisory techniques go beyond what is required by the individual success criteria and allow authors to better address the guidelines. Some advisory techniques address accessibility barriers that are not covered by the testable success criteria. 1, fiche 13, Anglais, - advisory%20technique
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technique recommandée
1, fiche 13, Français, technique%20recommand%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque règle et chaque critère de succès des WCAG [Web Content Accessibility Guidelines] 2.0, le groupe de travail a également documenté une grande variété de techniques. Ces techniques sont informatives et se divisent en deux catégories : celles qui sont suffisantes pour satisfaire au critère de succès et celles qui sont recommandées. Les techniques recommandées vont plus loin que ce qui est requis par chacun des critères de succès et elles permettent aux auteurs de mieux respecter les règles. Certaines techniques recommandées concernent des problèmes d'accessibilité qui ne sont pas traités par les critères de succès testables. 1, fiche 13, Français, - technique%20recommand%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compliance delay
1, fiche 14, Anglais, compliance%20delay
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- grace period 2, fiche 14, Anglais, grace%20period
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Incentives for obtaining greater environmental protection now are being incorporated into rulemaking. For example, a major rule recently issued to control pollution from the pulp and paper industry allows companies a compliance delay if they commit to go beyond current requirements and install more advanced technologies. 3, fiche 14, Anglais, - compliance%20delay
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
An important feature of the [Montreal] Protocol [on Ozone Depletion] is its treatment of developing countries. It permits these countries a ten year grace period in which to comply with the control measures in order to meet their basic domestic needs. 2, fiche 14, Anglais, - compliance%20delay
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[For example:] For CFC phaseout in developing countries. 1, fiche 14, Anglais, - compliance%20delay
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- délai de grâce
1, fiche 14, Français, d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une caractéristique importante du Protocole [de Montréal sur l'appauvrissement de la couche d'ozone] est le traitement qu'il réserve aux pays en développement. Ces pays se voient en effet octroyer un délai de grâce de dix ans pour leur permettre de se conformer aux mesures préventives afin de satisfaire à leurs besoins intérieurs fondamentaux. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- demora tolerable
1, fiche 14, Espagnol, demora%20tolerable
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports (General)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- defeat
1, fiche 15, Anglais, defeat
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- def. 2, fiche 15, Anglais, def%2E
correct, verbe
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- beat 3, fiche 15, Anglais, beat
correct, verbe
- oust 4, fiche 15, Anglais, oust
correct, verbe
- overpower 4, fiche 15, Anglais, overpower
correct, verbe
- rout 4, fiche 15, Anglais, rout
correct, verbe
- subdue 4, fiche 15, Anglais, subdue
correct, verbe
- down 4, fiche 15, Anglais, down
correct, verbe
- dispose 4, fiche 15, Anglais, dispose
correct, verbe
- overcome 4, fiche 15, Anglais, overcome
correct, verbe
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The loss of a match. 5, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
All of these verbs not only are more or less of the same meaning in the world of tennis, they are all transitive verbs. For intransitive verbs, see "win". In Spanish, the generic verb "superar" can often mean "to beat", "to defeat", as well as "to surpass", "to go beyond", "to get through" and "to overcome"(el tenista superó(batió) el récord mundial). Nonetheless it is always used transitively. The Spanish verb "ganar", unlike its intransitive equivalent in English(i. e. win) can become an indirect transitive verb and in so doing takes on the additional meaning of defeating or beating. To rout is to defeat decisively. 3, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Billie Jean King subdues Bobby Riggs in their ballyhooed $100,000 Battle of the Sexes at Houston’s Astrodome. 3, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Voinea [of Romania] faces six-seeded American Michael Chang, who ousted 12th-seeded German Michael Stich .... 4, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
... Becker was in impressive form as he overpowered Jared Palmer, 6-2, 6-2, 6-2 ... sixth-seeded Chang dropped a set before subduing Daniel Vacek ... Larsson, the 10th seed, overcame Hendrik Dreekmann ... No. 14 seed Todd Martin advanced over Slava Dosedel ... Arantxa Sanchez Vicario routed Sarah Pitkowski, 6-3, 6-0. 4, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 4 CONT
Patricia Hy-Boulais of Montréal won her opening match, disposing of Katarina Studenikova of Slovakia 6-3, 6-0. 4, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 5 CONT
Third-seeded Garrison-Jackson, the 1990 champion, qualified for the championship by downing unseeded Belgian Els Callens 6-2, 6-1. 4, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 6 CONT
Sampras, the No. 2 seed, was ousted by Austrian clay-court specialist Gilbert Schaller, 7-6 (7-3), 4-6, 6-7 (7-4), 6-2, 6-4 - the fourth time this spring he has failed to get past his opening match. 4, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
To be beaten/defeated soundly. 3, fiche 15, Anglais, - defeat
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
To beat somebody fair and square. 3, fiche 15, Anglais, - defeat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- battre
1, fiche 15, Français, battre
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- infliger une leçon 2, fiche 15, Français, infliger%20une%20le%C3%A7on
correct, verbe
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Robichaud/McFarlane bat Boulet/Larose 6-3, 6-4. 3, fiche 15, Français, - battre
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[Elle] n'a pris que 41 minutes pour infliger une leçon sans appel à [son adversaire]. 2, fiche 15, Français, - battre
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Subir un battre. 4, fiche 15, Français, - battre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Deportes (Generalidades)
- Vocabulario general
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- derrotar
1, fiche 15, Espagnol, derrotar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- arrasar 2, fiche 15, Espagnol, arrasar
correct
- vencer 3, fiche 15, Espagnol, vencer
correct
- superar 2, fiche 15, Espagnol, superar
correct
- ganar 2, fiche 15, Espagnol, ganar
correct
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vencer a los adversarios. 4, fiche 15, Espagnol, - derrotar
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3 [tras 2h de juego. Helena Sukova] que ya sorprendió a Gabriela Sabatini en la primera ronda, superó fácilmente a Kruger, por 6-0 y 6-3 ... Conchita, por su parte, arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3. 2, fiche 15, Espagnol, - derrotar
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[Thomas Muster] supera a [Michael] Chang y se convierte en el primer austriaco que gana un Grand Slam. 2, fiche 15, Espagnol, - derrotar
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Venció a la búlgara Magdalena Maleeva por 6-4, 6-1 en una hora y cinco minutos y evidenció que se ha cargado las alforjas y ya está a punto. 2, fiche 15, Espagnol, - derrotar
Record number: 15, Textual support number: 4 CONT
[Thomas Muster] ganó a Chang en la final de Roland Garros por 7-5, 6-2, 6-4. 2, fiche 15, Espagnol, - derrotar
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- batir
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deep ecology
1, fiche 16, Anglais, deep%20ecology
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A radical environmental philosophy and movement which regards human life as merely one of many equal components of the global ecosystem, and seeks to counter anthropocentric attitudes and policies. 2, fiche 16, Anglais, - deep%20ecology
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
deep ecology : a term coined by Norwegian philosopher Aarne Naess who at 88 is the world's oldest environmental philosopher(he also calls it "ecosophy, "[a term which refers to "ecological philosophy"]. Deep ecologists ask us to look into deeply into our relationship with nature; to develop self-realization through a feeling of oneness with nature; to reject materialism; and to go beyond the concerns of "shallow" or "reformist" anthropocentric concerns about issues such as pollution. 3, fiche 16, Anglais, - deep%20ecology
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écologisme radical
1, fiche 16, Français, %C3%A9cologisme%20radical
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- écologisme fondamental 2, fiche 16, Français, %C3%A9cologisme%20fondamental
nom masculin
- écologie radicale 3, fiche 16, Français, %C3%A9cologie%20radicale
voir observation, nom féminin
- écologie fondamentale 4, fiche 16, Français, %C3%A9cologie%20fondamentale
voir observation, nom féminin
- écologisme profond 5, fiche 16, Français, %C3%A9cologisme%20profond
à éviter, calque, nom masculin
- écologie profonde 6, fiche 16, Français, %C3%A9cologie%20profonde
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La doctrine de l'écologie fondamentale («deep ecology») remplace aujourd'hui le marxisme défunt en tant que construction intellectuelle visant à faire entrer l'homme dans un monde meilleur [...]. Curieux rapiéçage de divers éléments empruntés aux traditionnels extrémismes de droite et de gauche, l'écologie fondamentale se démarque du mouvement environnementaliste, rejeté comme étant réformiste. 4, fiche 16, Français, - %C3%A9cologisme%20radical
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comme il s'agit d'une doctrine, et non d'une science, il serait plus correct de parler d'écologisme plutôt que d'écologie. 7, fiche 16, Français, - %C3%A9cologisme%20radical
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ecología profunda
1, fiche 16, Espagnol, ecolog%C3%ADa%20profunda
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- ecologismo profundo 2, fiche 16, Espagnol, ecologismo%20profundo
correct, nom masculin
- ecología radical 3, fiche 16, Espagnol, ecolog%C3%ADa%20radical
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rama [...] de la filosofía ecológica que considera a la humanidad parte de su entorno, proponiendo cambios culturales, políticos, sociales y económicos para lograr una convivencia armónica entre los seres humanos y el resto de [los] seres vivos. 4, fiche 16, Espagnol, - ecolog%C3%ADa%20profunda
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El término ecología profunda fue acuñado por Arne Naess y se refiere a un enfoque profundo y espiritual sobre la naturaleza [...] La ecología profunda es mucho más que una aproximación fragmentaria a los problemas medioambientales, [es] una aproximación que intenta articular una visión religiosa y filosófica comprensiva sobre el mundo. 5, fiche 16, Espagnol, - ecolog%C3%ADa%20profunda
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Legal System
- Penal Law
- Police
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- entrapment
1, fiche 17, Anglais, entrapment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- entrapment defence 2, fiche 17, Anglais, entrapment%20defence
correct
- defence of entrapment 3, fiche 17, Anglais, defence%20of%20entrapment
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The second form of entrapment occurs when the police go beyond merely providing an opportunity to commit an offence, and instead actually induce the commission of the offence. 4, fiche 17, Anglais, - entrapment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit pénal
- Police
Fiche 17, La vedette principale, Français
- défense de provocation policière
1, fiche 17, Français, d%C3%A9fense%20de%20provocation%20polici%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'indicateur a agi comme agent provocateur, c'est-à-dire qu'il ou elle a joué un rôle actif dans la commission de l'infraction. Cette exception pourrait à bon droit d'appliquer dans les cas où l'accusé entend invoquer la défense de provocation policière; toutefois, pour se prévaloir de cette exception, l'accusé sera obligé, en règle générale, de présenter des éléments de preuve au soutien de ce moyen de défense [...] 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9fense%20de%20provocation%20polici%C3%A8re
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- overshoot
1, fiche 18, Anglais, overshoot
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- go around 2, fiche 18, Anglais, go%20around
correct, verbe
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To fly or go beyond. 3, fiche 18, Anglais, - overshoot
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- remettre les gaz
1, fiche 18, Français, remettre%20les%20gaz
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ils auraient pu remettre les gaz et regagner une altitude sécuritaire. 2, fiche 18, Français, - remettre%20les%20gaz
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Pour faciliter la manœuvre, si le pilote doit remettre les gaz, afin de faire une nouvelle présentation, la piste d'appontage est disposée obliquement par rapport à l'axe du bâtiment. 3, fiche 18, Français, - remettre%20les%20gaz
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Glaciology
- Physical Geography (General)
- Environment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- permafrost region
1, fiche 19, Anglais, permafrost%20region
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... river crossings in permafrost regions also pose a particular challenge because the pipe may go from frozen ground in the riverbank, continue through unfrozen ground beneath the channel, and re-enter frozen ground beyond that. 2, fiche 19, Anglais, - permafrost%20region
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie physique (Généralités)
- Environnement
Fiche 19, La vedette principale, Français
- région pergélisolée
1, fiche 19, Français, r%C3%A9gion%20perg%C3%A9lisol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les franchissements de cours d'eau dans les régions pergélisolées posent un problème particulier, car la conduite peut passer d'un terrain gelé sur la berge, poursuivre à travers un sol non gelé sous le chenal, puis rentrer dans un sol gelé au-delà de celui-ci. 2, fiche 19, Français, - r%C3%A9gion%20perg%C3%A9lisol%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- integrated conflict management system
1, fiche 20, Anglais, integrated%20conflict%20management%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ICMS 1, fiche 20, Anglais, ICMS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Integrated conflict management systems. These systems include both grievance processes and mediation, but go beyond them, introducing a systematic approach to preventing, managing, and resolving conflict. 2, fiche 20, Anglais, - integrated%20conflict%20management%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système intégré de gestion des conflits
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20conflits
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SIGC 2, fiche 20, Français, SIGC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Directeur de gestion des conflits s'engage à créer un milieu qui permet aux individus de travailler et de progresser dans le respect et la dignité. Cela s'effectuera par la création et la mise en application d'un système intégré de gestion des conflits. 1, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20conflits
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-08-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Documents To Go Total Office Edition
1, fiche 21, Anglais, Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
DataViz Inc.-Products. With support for Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Access and more, Documents To Go Total Office is an unprecedented package that includes three of the most powerful applications available for the Palm OS-Documents To Go Premium Edition, Beyond Contacts and SmartList To Go. Whether it's viewing, editing and creating files and databases or accessing your business and personal contacts, calendar, tasks and notes; Documents To Go Total Office ensures you will never be without all your important files and information again. 1, fiche 21, Anglais, - Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Documents To Go Total Office Edition
1, fiche 21, Français, Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Produits de DataViz Inc. Documents To Go Total Office Edition, la suite bureautique la plus complète disponible pour les ordinateurs de poche Palm OS, prend en charge les fichiers Word, Excel, PowerPoint, PDF et les fichiers image, de même que les données Outlook et les bases de données Access. 1, fiche 21, Français, - Documents%20To%20Go%20Total%20Office%20Edition
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- moral duty
1, fiche 22, Anglais, moral%20duty
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Duties may be non-legal(moral, natural, religious, or other) or legal... but not all moral or natural duties are also legal, e. g. not to be ungrateful or uncharitable.... Conversely many legal duties arise in circumstances where there is no moral duty or go beyond moral duty. But the existence of moral duty has been a powerful factor in influencing systems of law to recognize a legal duty, e. g. to avoid injury to one who obviously might be injured by failure to take care, or to seek to rescue persons in trouble. 2, fiche 22, Anglais, - moral%20duty
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
as opposed to "legal duty". 3, fiche 22, Anglais, - moral%20duty
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- obligation morale
1, fiche 22, Français, obligation%20morale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- CCAF-FCVI Inc.
1, fiche 23, Anglais, CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Canadian Comprehensive Auditing Foundation 1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Comprehensive%20Auditing%20Foundation
ancienne désignation, correct
- CCAF 1, fiche 23, Anglais, CCAF
ancienne désignation, correct
- CCAF 1, fiche 23, Anglais, CCAF
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CCAF-FCVI Inc. is our formal and full name. It is a contraction of the name that were incorporated under in 1980-the Canadian Comprehensive Auditing Foundation-La Fondation canadienne pour la vérification intégrée. Although some still know us by our original name, several years ago our members approved its formal contraction to CCAF-FCVI. This was done in recognition that to fulfill our mission we needed to go beyond an unalloyed focus on audit and also deal with aspects of governance and management that are also essential to strong accountability, good stewardship, and well-performing organizations. 1, fiche 23, Anglais, - CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- CCAF-FCVI Inc.
1, fiche 23, Français, CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Fondation canadienne pour la vérification intégrée 1, fiche 23, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20la%20v%C3%A9rification%20int%C3%A9gr%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCVI 1, fiche 23, Français, FCVI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCVI 1, fiche 23, Français, FCVI
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Fondation se nomme officiellement la CCAF-FCVI Inc. Il s'agit d'une contraction du nom sous lequel elle a été constituée en société en 1980, soit la Canadian Comprehensive Auditing Foundation - Fondation canadienne pour la vérification intégrée. Il y a quelques années, ses membres ont approuvé la décision de rebaptiser la Fondation, reconnaissant par là que, pour s'acquitter efficacement de sa mission, la CCAF-FCVI ne devait aucunement se limiter à la vérification. Il lui fallait se pencher, comme elle le faisait déjà depuis plusieurs années, sur la gouverne et la gestion, et tout particulièrement sur les aspects de ces deux domaines qui sont également essentiels à une solide reddition de comptes, à une saine gestion et à la bonne performance des organisations. 1, fiche 23, Français, - CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-06-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- legislative foundation
1, fiche 24, Anglais, legislative%20foundation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Despite some improvements in recent years, the federal Public Service workplace is still not truly bilingual. The legislative foundation is clear, but the changes that must be put in place go beyond rules and regulations; they touch the complex social and cultural interactions of the two language groups in the workplace. 1, fiche 24, Anglais, - legislative%20foundation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 24, La vedette principale, Français
- assise législative
1, fiche 24, Français, assise%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Malgré certaines avancées au cours des dernières années, l'administration fédérale ne constitue toujours pas un milieu de travail véritablement bilingue. L'assise législative est claire, mais les changements nécessaires dépassent les règles et les codes et touchent à la complexité des interrelations sociales et culturelles des deux groupes linguistiques qui se côtoient en milieu de travail. 1, fiche 24, Français, - assise%20l%C3%A9gislative
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Information Management in the Government of Canada: The Vision
1, fiche 25, Anglais, Information%20Management%20in%20the%20Government%20of%20Canada%3A%20The%20Vision
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch. This document, The Vision, is the second of the two primary deliverables of the Vision Phase of strategic design and planning for the Government of Canada(GC) Information Management(IM) Program Transformation Initiative. It answers the question :“Where do we want to go with IM tomorrow?” It is the logical follow-on to The Business Problem Assessment(BPA) for IM in the GC, the first primary deliverable of the Vision Phase, which answers the question :“What is wrong with IM today?” The Vision proposes improvements to address the root causes of business problems as identified in the BPA. However, beyond just identifying what needs to change to solve current problems, The Vision defines what an IM Program must do to support the GC in the achievement of new and better outcomes for Canadians. 1, fiche 25, Anglais, - Information%20Management%20in%20the%20Government%20of%20Canada%3A%20The%20Vision
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- La gestion de l'information au sein du gouvernement du Canada : La vision
1, fiche 25, Français, La%20gestion%20de%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%3A%20La%20vision
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information. Ce document, La vision, est le deuxième des deux principaux documents à produire au cours de la seconde étape de la conception et de la planification stratégiques de l'Initiative de transformation du Programme de gestion de l'information (GI) du gouvernement du Canada (GC). Il répond à la question suivante : « Que nous réserve la GI au cours de la prochaine génération »? Il s'agit de la suite logique du premier document intitulé Une évaluation des problèmes opérationnels (ÉPO) liés à la GI au sein du GC, qui répondait à la question : « Qu'est-ce qui ne va pas avec la GI de nos jours »? Ce deuxième document met de l'avant certaines améliorations pour traiter des causes fondamentales et trouver une solution aux problèmes opérationnels soulevés dans le premier document. Toutefois, il ne s'agit pas seulement de déterminer ce qui doit changer pour apporter une solution aux problèmes actuels; en effet, La vision propose ce qu'un programme de GI doit réaliser pour aider le GC à mieux répondre aux besoins et aux aspirations de l'ensemble de la population. 1, fiche 25, Français, - La%20gestion%20de%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%3A%20La%20vision
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Management of Real Property
1, fiche 26, Anglais, Guide%20to%20the%20Management%20of%20Real%20Property
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The scope of the Guide ranges from the broad conceptual issues to the day-to-day operations for which the Treasury Board is authorized to act. The guidance is also reflective of good managerial practices that go beyond Treasury Board policies. The Guide should prove useful in assisting public-sector managers in their responsibilities for the management of realty assets, whether subject to Treasury Board policies or not. 1, fiche 26, Anglais, - Guide%20to%20the%20Management%20of%20Real%20Property
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Guide de la gestion des biens immobiliers
1, fiche 26, Français, Guide%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La portée du Guide varie des grandes questions théoriques aux opérations courantes pour lesquelles le Conseil du Trésor est autorisé à exercer son pouvoir d'intervention. Les lignes directrices qui y sont présentées témoignent de bonnes pratiques de gestion qui débordent les politiques du Conseil du Trésor. En ce sens, le document devrait se révéler utile en aidant les gestionnaires de la fonction publique à s'acquitter de leurs responsabilités dans le domaine de la gestion des biens immobiliers, qu'ils soient soumis ou non aux politiques du Conseil du Trésor. 1, fiche 26, Français, - Guide%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Translation (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- culture of governance
1, fiche 27, Anglais, culture%20of%20governance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- governance culture 2, fiche 27, Anglais, governance%20culture
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
As the title of the report recognizes, the challenge of governance today is to go beyond compliance and to build a healthy governance culture. 1, fiche 27, Anglais, - culture%20of%20governance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- culture de gouvernance
1, fiche 27, Français, culture%20de%20gouvernance
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- culture de régie d'entreprise 2, fiche 27, Français, culture%20de%20r%C3%A9gie%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Si certains aspects de la gouvernance peuvent se prêter à la réglementation, notre position est que la présentation d'informations constitue une méthode bien meilleure que de chercher à réglementer le comportement, si l'on vise à bâtir une saine culture de gouvernance. 3, fiche 27, Français, - culture%20de%20gouvernance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-09-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology of Old Age
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Christmas Light Tour
1, fiche 28, Anglais, Christmas%20Light%20Tour
Colombie-Britannique
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Christmas Light Tour is the highlight of the season for many Kamloops seniors. Volunteers pick them up at various residences and drive them around the city in comfortable coaches to look at the spectacular lights. The Kamloops residents go above and beyond to decorate for the holiday season, knowing that the seniors will be driving by. Parliament of Canada, 38th Parliament, 1st Session, Edited Hansard • Number 045, Tuesday, December 14, 2004. 1, fiche 28, Anglais, - Christmas%20Light%20Tour
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Kamloops Christmas Light Tour
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tournée des lumières de Noël
1, fiche 28, Français, tourn%C3%A9e%20des%20lumi%C3%A8res%20de%20No%C3%ABl
nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La tournée des lumières de Noël est un des points saillants de la saison pour beaucoup de personnes âgées de Kamloops. Des bénévoles vont les chercher dans leur résidence et leur font faire une tournée de la ville dans de confortables autocars pour qu'elles puissent admirer le merveilleux spectacle lumineux. Les résidants de Kamloops déploient des efforts considérables pour décorer la ville pendant la période des Fêtes, pour le plus grand plaisir des personnes âgées. Parlement du Canada, 38e législature, 1re session, Hansard révisé - Numéro 045, Le mardi 14 décembre 2004. 1, fiche 28, Français, - tourn%C3%A9e%20des%20lumi%C3%A8res%20de%20No%C3%ABl
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- e-learning networkability
1, fiche 29, Anglais, e%2Dlearning%20networkability
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- online learning networkability 2, fiche 29, Anglais, online%20learning%20networkability
proposition
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Capability of e-learning to be networked(which makes it capable of instant updating, storage/retrieval, distribution and sharing of instruction), to be delivered to the end-user via a computer using standard Internet technology, and to focus on learning solutions that go beyond the traditional paradigms of training. 3, fiche 29, Anglais, - e%2Dlearning%20networkability
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- eLearning networkability
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réseautage de cyberapprentissages
1, fiche 29, Français, r%C3%A9seautage%20de%20cyberapprentissages
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de red del aprendizaje en línea
1, fiche 29, Espagnol, capacidad%20de%20red%20del%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Photography
- Various Sports (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Kodak courage
1, fiche 30, Anglais, Kodak%20courage
correct, jargon
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An extra dose of courage and the tendency to go beyond one's usual physical limits when being filmed or photographed(from action sports such as skateboarding, snowboarding, and extreme skiing). 1, fiche 30, Anglais, - Kodak%20courage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Photographie
- Sports divers (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- syndrome de la prise de vue
1, fiche 30, Français, syndrome%20de%20la%20prise%20de%20vue
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- syndrome de la prise de vues 1, fiche 30, Français, syndrome%20de%20la%20prise%20de%20vues
proposition, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dose supplémentaire de courage et compulsion à dépasser ses propres limites chez une personne qui se sait filmée ou photographiée lorsqu'elle pratique des sports extrêmes tels que le patin à roues alignées, la planche à neige ou le ski acrobatique. 1, fiche 30, Français, - syndrome%20de%20la%20prise%20de%20vue
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- milling equipment
1, fiche 31, Anglais, milling%20equipment
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- flour milling equipment 2, fiche 31, Anglais, flour%20milling%20equipment
proposition
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Grain Belt has provided quality elevator and milling equipment to the grain handling and feed mill industry for over 50 years. We strive to serve our customers promptly, fairly and to go far beyond their expectations. 1, fiche 31, Anglais, - milling%20equipment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- matériel de meunerie
1, fiche 31, Français, mat%C3%A9riel%20de%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'Indonésie importe du blé vitreux et du blé tendre pour produire des nouilles et du pain. L'Australie fournit du blé vitreux et du blé tendre blancs. Les importations en provenance des États-Unis sont constituées de blé vitreux roux et de blé tendre blanc. Le Canada exporte principalement du blé roux de printemps de l'Ouest canadien de haute qualité, bien que l'Indonésie ait acheté de petites quantités de blé dur depuis 1991-1992. Bogasari a récemment installé du matériel de meunerie pour blé dur et le Canada est semble-t-il le seul fournisseur de blé dur à l'Indonésie. Contrairement à la farine, la plupart des pâtes et des produits dérivés sont exportés, environ 10 p. 100 étant destinés au marché intérieur. 2, fiche 31, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20meunerie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Informatics
- Telecommunications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- multimedia convergence
1, fiche 32, Anglais, multimedia%20convergence
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- multi-media convergence 2, fiche 32, Anglais, multi%2Dmedia%20convergence
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Multimedia convergence deserves our attention for reasons which go far beyond the entertainment, mass media and telecommunications industries. The technological revolution which has made multimedia convergence possible will continue apace, creating new configurations among an ever-widening range of industries. The digitalization of information processing and delivery is transforming the way financial systems operate, the way enterprises exchange information internally and externally, and the way individuals work in an increasingly electronic environment. 1, fiche 32, Anglais, - multimedia%20convergence
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatique
- Télécommunications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- convergence du multimédia
1, fiche 32, Français, convergence%20du%20multim%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La convergence du multimédia, ce n'est donc pas seulement, la convergence du Web et de l'audiovisuel mais c'est vraiment permettre aux utilisateurs d'accéder et d'interagir avec des contenus multimédia en adaptant les contenus aux capacités du terminal quel qu'il soit (PC, téléviseur, téléphone mobile, PDA, bon vieux téléphone, console de jeux,...) et cela quel que soit le contexte applicatif. 1, fiche 32, Français, - convergence%20du%20multim%C3%A9dia
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- CDS/DM Message-OP ABACUS Successes Go Beyond Year 2000
1, fiche 33, Anglais, CDS%2FDM%20Message%2DOP%20ABACUS%20Successes%20Go%20Beyond%20Year%202000
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Department of National Defence (DND). 2000. 1, fiche 33, Anglais, - CDS%2FDM%20Message%2DOP%20ABACUS%20Successes%20Go%20Beyond%20Year%202000
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Militaire (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Message du CEMD/SM - La réussite de l'Op ABACUS va au-delà de l'an 2000
1, fiche 33, Français, Message%20du%20CEMD%2FSM%20%2D%20La%20r%C3%A9ussite%20de%20l%27Op%20ABACUS%20va%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Défense nationale (MDN). 1, fiche 33, Français, - Message%20du%20CEMD%2FSM%20%2D%20La%20r%C3%A9ussite%20de%20l%27Op%20ABACUS%20va%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- interest rate capping agreement
1, fiche 34, Anglais, interest%20rate%20capping%20agreement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Interest rate guarantee floats(also known as interest rate capping agreements) are also a form of interest rate option. In these arrangements an institution, for a fee, guarantees the interest rates on a loan which can be made by another institution. Should the rate charged on the loan go beyond the guaranteed rates, the guaranteeing institution makes up the difference. 2, fiche 34, Anglais, - interest%20rate%20capping%20agreement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 34, La vedette principale, Français
- accord de plafonnement de taux d'intérêt
1, fiche 34, Français, accord%20de%20plafonnement%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
D'autres formes d'options sur les taux d'intérêt comprennent les accords de plafonnement de taux d'intérêt et les contrats à taux d'intérêt plafond et plancher à la fois. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, fiche 34, Français, - accord%20de%20plafonnement%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National and International Economics
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- equity allocation of special drawing rights 1, fiche 35, Anglais, equity%20allocation%20of%20special%20drawing%20rights
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- equity allocation of SDRs 2, fiche 35, Anglais, equity%20allocation%20of%20SDRs
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Ministers could not agree on the amount of an equity allocation of SDRs-so called because it would also allocate SDRs to members that have never participated in an allocation. Most Interim Committee members accepted the Managing Director's proposal for an equity allocation of SDR 22. 4 billion-which would raise all IMF members’ cumulative allocations of SDRs to 30 percent of their quotas-but some were not willing to go beyond SDR 20 billion. 2, fiche 35, Anglais, - equity%20allocation%20of%20special%20drawing%20rights
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- allocation des droits de tirage spéciaux à des fins d'équité
1, fiche 35, Français, allocation%20des%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- allocation de DTS à des fins d'équité 2, fiche 35, Français, allocation%20de%20DTS%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les ministres n'ont pu s'entendre sur le montant d'une allocation de DTS à des fins d'équité, ainsi appelée parce que des DTS seraient alloués aux pays qui n'ont participé à aucune allocation. La plupart des membres du Comité intérimaire ont accepté la proposition du Directeur général de procéder, à des fins d'équité, à une allocation de 22,4 milliards de DTS, qui porterait l'allocation cumulative des pays à 30% de leur quote-part, bien que certains membres ne soient pas disposés à aller au-delà de 20 milliards de DTS. 2, fiche 35, Français, - allocation%20des%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- transformational leader
1, fiche 36, Anglais, transformational%20leader
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Transformational leaders go beyond the transactional relationship by encouraging employees to strive for additional goals and interests-don’t just meet goals, achieve your best. Transformational leaders tend, therefore, to inspire and motivate employees by promoting shifts in attitudes, beliefs, values and needs. 1, fiche 36, Anglais, - transformational%20leader
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- leader transformationnel
1, fiche 36, Français, leader%20transformationnel
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les leaders transformationnels vont au-delà des relations transactionnelles en encourageant les employés à atteindre des objectifs supplémentaires et à susciter d'autres intérêts. Par conséquent, les leaders transformationnels suscitent généralement des changements plus profonds au niveau des attitudes, des croyances, des valeurs et des besoins. 1, fiche 36, Français, - leader%20transformationnel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-11-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- world-wide demand
1, fiche 37, Anglais, world%2Dwide%20demand
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
World-wide demand for improved productivity in all sectors creates pressure for continuous improvement and innovation with in the Public Service. Productivity improvement is largely a human resources issue. The necessary changes go beyond mere technological solutions to problems. 1, fiche 37, Anglais, - world%2Dwide%20demand
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- demande mondiale
1, fiche 37, Français, demande%20mondiale
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'administration publique doit constamment s'améliorer et innover pour composer avec la demande mondiale axée sur l'amélioration de la productivité dans tous les secteurs. L'amélioration de la productivité est une question qui touche principalement les ressources humaines, puisque les changements qui s'imposent nécessitent plus que de simples solutions technologiques et englobent les valeurs et les principes qui étayent la philosophie du travail de l'institution et des employés. 1, fiche 37, Français, - demande%20mondiale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-07-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- get stuck
1, fiche 38, Anglais, get%20stuck
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
When a pot of cold water is heated on a stove, the temperature rises steadily until the boiling point is reached. Then, counterintuitively, the temperature gets stuck. To unstick the temperature and raise it beyond the boiling point requires strenuous effort, in the form of a large amount of heat that must be supplied to the pot.... The temperature of the water gets stuck because, on the microscopic scale, to change liquid water into steam you must supply energy to rip apart clusters of water molecules. The energy needed to rearrange the molecules does not go into producing faster motion, and so it does not raise the temperature of the water. The temperature thus remains constant until the boiling is complete. 1, fiche 38, Anglais, - get%20stuck
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- se stabiliser
1, fiche 38, Français, se%20stabiliser
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Translation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fiscal dialogue
1, fiche 39, Anglais, fiscal%20dialogue
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
This widespread involvement in the fiscal dialogue demonstrates that the fiscal problems of this country go beyond the concern of investors and money markets. 1, fiche 39, Anglais, - fiscal%20dialogue
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Traduction
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dialogue sur les questions économiques et financières
1, fiche 39, Français, dialogue%20sur%20les%20questions%20%C3%A9conomiques%20et%20financi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La forte participation qu'a engendrée ce dialogue sur les questions économiques et financières démontre que les problèmes du pays, sur ce plan, ne préoccupent pas uniquement, il s'en faut de beaucoup, les investisseurs et les marchés monétaires. 1, fiche 39, Français, - dialogue%20sur%20les%20questions%20%C3%A9conomiques%20et%20financi%C3%A8res
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ledger lines 1, fiche 40, Anglais, ledger%20lines
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Short extra lines added below or above the stave to accommodate notes that are too low or too high to be placed on the stave itself. 2, fiche 40, Anglais, - ledger%20lines
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Pitches that go beyond the limits of the staff are written by adding ledger lines above or below the staff. 3, fiche 40, Anglais, - ledger%20lines
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- lignes supplémentaires
1, fiche 40, Français, lignes%20suppl%C3%A9mentaires
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Petites lignes horizontales ajoutées, au besoin, à la portée pour en augmenter l'étendue. 2, fiche 40, Français, - lignes%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Quand des notes sont trop hautes ou trop basses pour être placées sur la portée, on ajoute de petites lignes appelées lignes supplémentaires. 3, fiche 40, Français, - lignes%20suppl%C3%A9mentaires
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mastery
1, fiche 41, Anglais, mastery
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Title of a quadrant (section) of a table or grid found in Albert Ellis’ "Rational-Emotive Theory". 2, fiche 41, Anglais, - mastery
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Taking ACTION where we have CONTROL or INFLUENCE seems like a logical way of living. We’ll call that MASTERY. Similarly, if we take NO ACTION in an area where we have NO CONTROL, this again seems to be rational. We’ll call this "Letting Go", since we are making a conscious decision that something is beyond our control and we "let go of it". 1, fiche 41, Anglais, - mastery
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- maîtrise de la situation
1, fiche 41, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20situation
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-06-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- entropy barrier
1, fiche 42, Anglais, entropy%20barrier
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Prigogine's new uncertainty principle says that beyond a certain threshold of complexity, systems go in unpredictable directions : they lose their initial conditions and cannot be reversed or recovered. This inability to go backward in time is an "entropy barrier". 1, fiche 42, Anglais, - entropy%20barrier
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- barrière d'entropie
1, fiche 42, Français, barri%C3%A8re%20d%27entropie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau principe d'incertitude de Prigogine dit qu'au-delà d'un certain seuil de complexité, les systèmes partent dans des directions imprévisibles; ils perdent leurs conditions initiales et ne peuvent être inversés ou restaurés. Cette incapacité à faire marche arrière dans le temps est une «barrière d'entropie». 1, fiche 42, Français, - barri%C3%A8re%20d%27entropie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- exceed one’s expectations 1, fiche 43, Anglais, exceed%20one%26rsquo%3Bs%20expectations
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- do more than expected 1, fiche 43, Anglais, do%20more%20than%20expected
- go beyond one's expectations 1, fiche 43, Anglais, go%20beyond%20one%27s%20expectations
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- dépasser ses espérances 1, fiche 43, Français, d%C3%A9passer%20ses%20esp%C3%A9rances
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-11-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Political Science (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- national partnership 1, fiche 44, Anglais, national%20partnership
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Restoring economic growth is essential. But we must go beyond recovery to attain our full measure of prosperity. To do this, we must find a way to get Canadians working more effectively together, in a broad national partnership to meet Canada's competitive challenges-a partnership for prosperity. 1, fiche 44, Anglais, - national%20partnership
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- partenariat national
1, fiche 44, Français, partenariat%20national
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le rétablissement de la croissance économique est essentiel. Nous devons toutefois viser plus loin que la reprise si nous voulons accéder à la prospérité qui peut être la nôtre. A cette fin, nous devons trouver la façon d'amener les Canadiens à collaborer plus efficacement, dans un large partenariat national, afin de relever les défis de la concurrence qui se posent au Canada - un partenariat pour la prospérité. 1, fiche 44, Français, - partenariat%20national
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- police entrapment
1, fiche 45, Anglais, police%20entrapment
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
When agents provocateurs go beyond mere solicitation or encouragement and initiate a criminal design for the purpose of entrapping a person for prosecution purposes. 1, fiche 45, Anglais, - police%20entrapment
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Français
- provocation policière
1, fiche 45, Français, provocation%20polici%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- contrainte policière 2, fiche 45, Français, contrainte%20polici%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source : Rapport MacDonald. 1, fiche 45, Français, - provocation%20polici%C3%A8re
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Translation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- go beyond one's authority 1, fiche 46, Anglais, go%20beyond%20one%27s%20authority
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
He went beyond his authority. 1, fiche 46, Anglais, - go%20beyond%20one%27s%20authority
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 46, La vedette principale, Français
- outrepasser ses pouvoirs 1, fiche 46, Français, outrepasser%20ses%20pouvoirs
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Il a outrepassé ses pouvoirs. 1, fiche 46, Français, - outrepasser%20ses%20pouvoirs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- go beyond 1, fiche 47, Anglais, go%20beyond
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Chapter XI is a declaration which goes beyond any previous agreement. 1, fiche 47, Anglais, - go%20beyond
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 47, La vedette principale, Français
- dépasser en portée 1, fiche 47, Français, d%C3%A9passer%20en%20port%C3%A9e
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le chapitre XI [...] dépasse en portée tout accord antérieur. (LPD, p. 32). 1, fiche 47, Français, - d%C3%A9passer%20en%20port%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-05-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Translation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- go beyond 1, fiche 48, Anglais, go%20beyond
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 48, La vedette principale, Français
- déborder 1, fiche 48, Français, d%C3%A9border
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
«Celle-ci n'est, en effet, qu'un organisme de droit privé qui ne peut s'immiscer dans des tâches débordant ses pouvoirs...» (Service public et bon langage, no 6, sept. 1971, p. 10) im/8.6.72 1, fiche 48, Français, - d%C3%A9border
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- raking system 1, fiche 49, Anglais, raking%20system
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At small plants, the thickener can be a simple cylindro-conical tank with a steeply-sloping bottom but when diameters go beyond 5 to 6 metres it is better to fit a scraping and raking system. 1, fiche 49, Anglais, - raking%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mécanisme de hersage
1, fiche 49, Français, m%C3%A9canisme%20de%20hersage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pour les petites stations, l'épaississeur peut être une simple cuve cylindro-conique avec fond à forte pente mais, à partir de diamètres de 5-6 m, il est préférable d'équiper l'ouvrage d'un mécanisme de raclage et de hersage. 1, fiche 49, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20hersage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- scraping system
1, fiche 50, Anglais, scraping%20system
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
At small plants, the thickener can be a simple cylindro-conical tank with a steeply-sloping bottom but when diameters go beyond 5 to 6 metres it is better to fit a scraping and raking system. 1, fiche 50, Anglais, - scraping%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- mécanisme de raclage
1, fiche 50, Français, m%C3%A9canisme%20de%20raclage
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- système de raclage 2, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20de%20raclage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour les petites stations, l'épaississeur peut être une simple cuve cylindro-conique avec fond à forte pente mais, à partir de diamètres de 5-6 m, il est préférable d'équiper l'ouvrage d'un mécanisme de raclage et de hersage. 1, fiche 50, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20raclage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
«système de raclage» : [Épaississeurs mécanisés]. Le système de raclage doit être constitué d'une série de racleurs montés en jalousie, afin d'éviter le blocage de la boue au cours de son transfert vers le centre et afin de réduire les liaisons physiques entre particules, par labourage de la masse. 2, fiche 50, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20raclage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1980-06-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- yarded
1, fiche 51, Anglais, yarded
verbe
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"... when a train is ordered to go beyond the yard in which the train is usually yarded... ". 2, fiche 51, Anglais, - yarded
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- be yarded
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 51, La vedette principale, Français
- être classé 1, fiche 51, Français, %C3%AAtre%20class%C3%A9
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"...lorsqu'un train reçoit l'ordre de se rendre au-delà du triage où il est habituellement classé...". 1, fiche 51, Français, - %C3%AAtre%20class%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- go beyond the scope of the debate 1, fiche 52, Anglais, go%20beyond%20the%20scope%20of%20the%20debate
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dépasser le cadre du débat 1, fiche 52, Français, d%C3%A9passer%20le%20cadre%20du%20d%C3%A9bat
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :