TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GO DOWN [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skeleton
1, fiche 1, Anglais, skeleton
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- skeleton sled 2, fiche 1, Anglais, skeleton%20sled
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small sled with two steel runners that is designed to quickly go down an icy track head first and while lying face down. 3, fiche 1, Anglais, - skeleton
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- skeleton
1, fiche 1, Français, skeleton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite luge montée sur deux patins d'acier et conçue pour descendre à grande vitesse une piste glacée tête première et à plat ventre. 2, fiche 1, Français, - skeleton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weight-driven clock
1, fiche 2, Anglais, weight%2Ddriven%20clock
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Weight-driven clocks, as the name suggests, are mechanical clocks powered by falling weights that hang on a chain or cable. With the aid of gravity, the weights are pulled down slowly, typically in a period of 7 days. After which, the weights go back up. The chain or cable holding the weight needs to be manually pulled up or wound using a crank to start another cycle. 1, fiche 2, Anglais, - weight%2Ddriven%20clock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- horloge à poids
1, fiche 2, Français, horloge%20%C3%A0%20poids
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Horloge dont le rouage est mû par la chute régulièrement ralentie d'un poids. 1, fiche 2, Français, - horloge%20%C3%A0%20poids
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spinning net shot
1, fiche 3, Anglais, spinning%20net%20shot
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tumbling net shot 2, fiche 3, Anglais, tumbling%20net%20shot
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spinning or tumbling net shots are shots where the player makes the shuttle spin so that it does not go too high, and lands close to the net. This shot is executed by slicing the shuttle when it is right over the net. The player needs to take the shuttle as high as possible to make this move work. By slicing the shuttle, the player prevents the shuttle from going any higher. All the upwards and forward moving momentum is transferred into the spin. The shuttle would stay stationary for a second as it spins before dropping down onto the floor. 3, fiche 3, Anglais, - spinning%20net%20shot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre-amorti avec rotation
1, fiche 3, Français, contre%2Damorti%20avec%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contre-amorti avec rotation : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 27 novembre 2024. 2, fiche 3, Français, - contre%2Damorti%20avec%20rotation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concentration curl
1, fiche 4, Anglais, concentration%20curl
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- concentrated curl 2, fiche 4, Anglais, concentrated%20curl
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: sitting on a bench, bend over slightly, take a dumbbell with one hand and rest the elbow of that arm on the inner side of your thigh, near your knee, with your arm completely extended. Contract your biceps to bend your arm and raise the weight as far as possible towards your shoulder, then return to the starting position. 3, fiche 4, Anglais, - concentration%20curl
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This exercise is the same as the biceps curl, except that in this case the arms are completely extended when they are in the starting position, whereas in the biceps curl they never go much further down than a 90-to 120-degree angle of the elbows. 3, fiche 4, Anglais, - concentration%20curl
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This exercise targets the biceps. 3, fiche 4, Anglais, - concentration%20curl
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flexion concentrée de l'avant-bras
1, fiche 4, Français, flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%27avant%2Dbras
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flexion concentrée d'un bras 2, fiche 4, Français, flexion%20concentr%C3%A9e%20d%27un%20bras
correct, nom féminin
- flexion concentrée du coude 3, fiche 4, Français, flexion%20concentr%C3%A9e%20du%20coude
correct, nom féminin
- curl en concentration 4, fiche 4, Français, curl%20en%20concentration
anglicisme, nom masculin
- curl, coude calé sur la cuisse 5, fiche 4, Français, curl%2C%20coude%20cal%C3%A9%20sur%20la%20cuisse
anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc avec le tronc légèrement penché vers l'avant, prenez un haltère dans une main, gardez votre bras bien droit et appuyez votre coude (du côté où vous tenez l'haltère) sur la face interne de votre cuisse, près de votre genou. Par une contraction du biceps, fléchissez votre bras de manière à vous rendre aussi près que possible de votre épaule. Retournez ensuite lentement à la position de départ. 6, fiche 4, Français, - flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%27avant%2Dbras
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice s'effectue comme une flexion des bras, sauf que dans le présent exercice les bras sont en extension complète dans la position de départ, alors que dans la flexion des bras, les avant-bras ne descendent pas vraiment plus bas qu'un angle de 90 à 120 degrés par rapport au haut des bras. 6, fiche 4, Français, - flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%27avant%2Dbras
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite les biceps. 6, fiche 4, Français, - flexion%20concentr%C3%A9e%20de%20l%27avant%2Dbras
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sinking line
1, fiche 5, Anglais, sinking%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... why use a sinking line? Trout follow their food up and down the water column, and the depth at which aquatic life forms are found changes according to the time of day, light levels and seasonality.... Sinking lines enable the angler to present a fly or lure at exactly the right depth and speed to capitalise on [the] larder.... sinking lines can go down like a stone, remain just subsurface or be fished at all points in between. Armed with two or three lines of different densities, the angler can stay in contact with feeding trout wherever they happen to be. 2, fiche 5, Anglais, - sinking%20line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne calante
1, fiche 5, Français, ligne%20calante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne plongeante 2, fiche 5, Français, ligne%20plongeante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slide
1, fiche 6, Anglais, slide
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a piece of playground equipment that has a steep slope for children to go down for fun. 2, fiche 6, Anglais, - slide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- glissoire
1, fiche 6, Français, glissoire
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- glissade 2, fiche 6, Français, glissade
correct, nom féminin, Québec
- toboggan 3, fiche 6, Français, toboggan
correct, nom masculin, Europe
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Piste inclinée, munie de rebords protecteurs, du haut de laquelle on se laisse glisser par jeu. 2, fiche 6, Français, - glissoire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rising stem valve
1, fiche 7, Anglais, rising%20stem%20valve
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A valve in which the movement of the stem is simply reciprocating, with no rotation. 2, fiche 7, Anglais, - rising%20stem%20valve
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For a rising stem valve, the stem will go up while opening the valve and move down when you close the valve. 3, fiche 7, Anglais, - rising%20stem%20valve
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rising stem valve: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 7, Anglais, - rising%20stem%20valve
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- robinet-vanne à tige montante
1, fiche 7, Français, robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20montante
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- robinet à tige montante 2, fiche 7, Français, robinet%20%C3%A0%20tige%20montante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
robinet-vanne à tige montante : désignation normalisée par l'AFNOR et uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 7, Français, - robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20montante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
robinet à tige montante : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 7, Français, - robinet%2Dvanne%20%C3%A0%20tige%20montante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Beekeeping
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- escape board
1, fiche 8, Anglais, escape%20board
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bee escape 2, fiche 8, Anglais, bee%20escape
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The escape board works like a one-way maze : the bees can go down to the brood chamber but can’t figure out how to get back up to the honey supers. The beekeeper leaves the escape board in the hive for a day or two, and then returns to collect the honey supers. 3, fiche 8, Anglais, - escape%20board
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Élevage des abeilles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chasse-abeilles
1, fiche 8, Français, chasse%2Dabeilles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vide-hausses 2, fiche 8, Français, vide%2Dhausses
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le vide-hausses fait office de labyrinthe à sens unique : les abeilles peuvent descendre vers le corps de ruche, mais ne peuvent remonter vers les hausses. L'apiculteur laisse le vide-hausses dans la ruche pendant un jour ou deux, puis revient récupérer les hausses. 3, fiche 8, Français, - chasse%2Dabeilles
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- vide-hausse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- overhead squat
1, fiche 9, Anglais, overhead%20squat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Master the Overhead Squat.... If you do it right, the overhead squat is an effective movement for your legs, hips, shoulders, even your abs [abdominal muscles].... When trying to perform an overhead squat, a lot of people either shift their weight too far forward onto their toes or back onto their heels, among other mistakes. You want to aim to keep your weight balanced over the middle of your arches, with your arms over your feet. Begin in a standing position, holding a dowel overhead with your arms straight and your feet about shoulder-width apart. Initiate the movement with your hips, squatting back and down until the tops of your thighs are at least parallel to the floor. As you go, think about pulling the dowel apart with your hands. Push through your hips to return to a standing position. 2, fiche 9, Anglais, - overhead%20squat
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells or any other accessory. 3, fiche 9, Anglais, - overhead%20squat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avec charge au-dessus de la tête
1, fiche 9, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec poids au-dessus de la tête 2, fiche 9, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avec charge au-dessus de la tête, placez-vous debout, le dos droit, les bras en extension en tenant un poids au-dessus de votre tête. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 2, fiche 9, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation peut s'effectuer à l'aide d'une barre à disque, d'haltères, d'un ballon d'entraînement ou de tout autre accessoire. 2, fiche 9, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sink
1, fiche 10, Anglais, sink
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- founder 2, fiche 10, Anglais, founder
correct, verbe
- go down 3, fiche 10, Anglais, go%20down
locution verbale
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fill with water and ... go to the bottom [of a body of water]. 4, fiche 10, Anglais, - sink
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sombrer
1, fiche 10, Français, sombrer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- couler 2, fiche 10, Français, couler
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cesser de flotter, s'enfoncer dans l'eau, en parlant d'un bateau. 3, fiche 10, Français, - sombrer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hundirse
1, fiche 10, Espagnol, hundirse
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 11, Anglais, shoulder
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The decay often begins at the edge of the stem scar and extends in a sector over the shoulder and down the sides of the fruit, or it may develop all around the stem scar and go uniformly out over the shoulder area. 2, fiche 11, Anglais, - shoulder
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Likewise, concentrations of the precursor of ethylene ... were much higher in core tissues, than the inner cortex and peduncular (shoulder) tissue, while calyx and outer cortex tissues were lowest. 3, fiche 11, Anglais, - shoulder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épaule
1, fiche 11, Français, %C3%A9paule
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- assiette 2, fiche 11, Français, assiette
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des tomates de champ montrent un jaunissement partiel ou complet dans la zone pédonculaire, à l’épaule du fruit. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9paule
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cool down
1, fiche 12, Anglais, cool%20down
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Following the burn cycle, the system will go into a cool down mode. During this period air is introduced into the primary chamber to speed the cool down. 1, fiche 12, Anglais, - cool%20down
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- refroidissement
1, fiche 12, Français, refroidissement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Après le cycle de combustion, le système passe en mode de refroidissement. À cette étape, de l'air est introduit dans la chambre primaire pour accélérer le cycle de refroidissement. 1, fiche 12, Français, - refroidissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-09-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rake car
1, fiche 13, Anglais, rake%20car
correct, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rake 2, fiche 13, Anglais, rake
correct, nom, spécifique
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A mine car that took coal miners to underground mines in Atlantic Canada. 3, fiche 13, Anglais, - rake%20car
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For many years, underground mining in Cape Breton has taken place under the ocean. In order to get there, miners either take a small trolley called a rake down a slope to the mine, and eventually their work place, or they go down in an elevator called a cage, and then travel out. These are two methods of mining coal that were used in Cape Breton. 2, fiche 13, Anglais, - rake%20car
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The equipment which transports men and materials is also of prime importance, because each must get to the working face in the shortest time possible. Therefore, we propose to ride men in specially constructed rake cars right from the surface to the face ... 1, fiche 13, Anglais, - rake%20car
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chariot de mine
1, fiche 13, Français, chariot%20de%20mine
correct, nom masculin, générique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- charriot de mine 2, fiche 13, Français, charriot%20de%20mine
correct, nom masculin, générique
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La télévision centrale a diffusé des images des mineurs remontés à la surface dans des chariots de mine puis installés sur des brancards et enroulés dans des couvertures. 1, fiche 13, Français, - chariot%20de%20mine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En français, les termes «chariot de mine» et «charriot de mine» représentent les chariots qui servent soit au transport de matériaux, soit au transport des mineurs dans les galeries souterraines. 3, fiche 13, Français, - chariot%20de%20mine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- carro de mina
1, fiche 13, Espagnol, carro%20de%20mina
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Emergency Management
- Fire-Fighting Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- structure glove
1, fiche 14, Anglais, structure%20glove
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contrary to what you might think, you are not indestructible. You have been given protective clothing to ensure that you go home at the end of your shift. This clothing cannot protect you if it stays on the hook in the apparatus room. Wear your hood, pull down your helmet shroud, button your collar and wear your structure gloves. 1, fiche 14, Anglais, - structure%20glove
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
structure glove: term usually used in the plural. 2, fiche 14, Anglais, - structure%20glove
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- structure gloves
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Service d'incendie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gant de protection pour combattre les incendies de bâtiment
1, fiche 14, Français, gant%20de%20protection%20pour%20combattre%20les%20incendies%20de%20b%C3%A2timent
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gant de protection 1, fiche 14, Français, gant%20de%20protection
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gant de protection pour combattre les incendies de bâtiment; gant de protection : termes habituellement utilisés au pluriel. 1, fiche 14, Français, - gant%20de%20protection%20pour%20combattre%20les%20incendies%20de%20b%C3%A2timent
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- gants de protection pour combattre les incendies de bâtiment
- gants de protection
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vent valve 1, fiche 15, Anglais, vent%20valve
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Used to let hot air out and cause the balloon to go down. 1, fiche 15, Anglais, - vent%20valve
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- soupape de manœuvre
1, fiche 15, Français, soupape%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- soupape latérale 1, fiche 15, Français, soupape%20lat%C3%A9rale
nom féminin
- soupape sommitale 1, fiche 15, Français, soupape%20sommitale
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- marginal well
1, fiche 16, Anglais, marginal%20well
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stripper 2, fiche 16, Anglais, stripper
correct
- stripper well 3, fiche 16, Anglais, stripper%20well
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An oil well that has fallen off in production to a few barrels or less per day. 4, fiche 16, Anglais, - marginal%20well
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
A well that is approaching depletion of its desired natural resource to the extent that any profit from its continued production is doubtful. 5, fiche 16, Anglais, - marginal%20well
Record number: 16, Textual support number: 3 DEF
A well producing less than 66,000 cubic feet of natural gas a day. 6, fiche 16, Anglais, - marginal%20well
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A stripper well is one that will produce comparatively little oil even with pumping. Stripper wells are a familiar sight in oil country where their walking beams go up and down in pumping the well. 7, fiche 16, Anglais, - marginal%20well
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- puits marginal
1, fiche 16, Français, puits%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Puits en production par pompage ayant une capacité journalière qui varie de 10 barils au moins pour un puits de 0 à 2 000 pieds, à 20 à 35 barils pour les puits au-delà de 8 000 pieds. 2, fiche 16, Français, - puits%20marginal
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Puits [...] produisant moins de 500 tonnes par an et dont le débit est libre de toute limitation aux USA. 2, fiche 16, Français, - puits%20marginal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slowing-down kernel
1, fiche 17, Anglais, slowing%2Ddown%20kernel
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A function that gives the probability per unit volume that a neutron will go from one specified position to another while slowing down through a specified range of energy in a homogeneous medium. 1, fiche 17, Anglais, - slowing%2Ddown%20kernel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
slowing-down kernel: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - slowing%2Ddown%20kernel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- noyau de l'intégrale de ralentissement
1, fiche 17, Français, noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20ralentissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pour un milieu homogène, fonction qui donne la probabilité par unité de volume pour qu'un neutron aille d'un point donné à un autre au cours de son ralentissement dans une gamme d'énergie donnée. 1, fiche 17, Français, - noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20ralentissement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
noyau de l'intégrale de ralentissement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - noyau%20de%20l%27int%C3%A9grale%20de%20ralentissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Contests (Recreation)
- Pets
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- A-frame
1, fiche 18, Anglais, A%2Dframe
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The dog must ascend the up panel of the A-frame, in the direction designated by the judge, go over the apex and descend the down panel, touching the contact zone on the down panel with at least one(1) foot or part thereof. 1, fiche 18, Anglais, - A%2Dframe
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Concours (Loisirs)
- Animaux d'agrément
Fiche 18, La vedette principale, Français
- palissade
1, fiche 18, Français, palissade
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- self-fulfilling prophecy
1, fiche 19, Anglais, self%2Dfulfilling%20prophecy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Self-fulfilling prophecy is where people autonomously change their behavior to agree with a prophecy. For example, investors expect the stock market to go down so they stop investing or they sell their stock. Their actions cause the market to drop. By acting on their expectations, the investors created what they expected. 2, fiche 19, Anglais, - self%2Dfulfilling%20prophecy
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
self-fulfilling prophecy: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Gorvernment of France. 3, fiche 19, Anglais, - self%2Dfulfilling%20prophecy
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- self fulfilling prophecy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prédiction autoréalisatrice
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9diction%20autor%C3%A9alisatrice
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- prévision autoproductrice 2, fiche 19, Français, pr%C3%A9vision%20autoproductrice
correct, nom féminin, France
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Anticipation qui contribue à la réalisation du phénomène prévu, en suscitant la convergence des comportements d'un ensemble d'agents économiques. 2, fiche 19, Français, - pr%C3%A9diction%20autor%C3%A9alisatrice
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
À la Bourse, il suffit qu'une hausse soit anticipée pour que la hausse se produise effectivement, puisque cette anticipation incite les agents économiques à acheter des valeurs mobilières, ce qui fait monter les cours. 2, fiche 19, Français, - pr%C3%A9diction%20autor%C3%A9alisatrice
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
prévision autoproductive : terme publié dans le Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 19, Français, - pr%C3%A9diction%20autor%C3%A9alisatrice
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- snowboard slopestyle
1, fiche 20, Anglais, snowboard%20slopestyle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- slopestyle 2, fiche 20, Anglais, slopestyle
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In slopestyle, riders go down a course comprised of various obstacles such as hips, jumps, rails, and boxes. Judges evaluate the runs for their overall composition, including the sequence, difficulty, style and execution of the tricks, the amount of risk in the routine(including the amplitude achieved) and how the rider uses the course. During each phase of competition, each rider does two runs but only the highest-scoring one counts towards the results. 2, fiche 20, Anglais, - snowboard%20slopestyle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 20, La vedette principale, Français
- descente acrobatique en planche à neige
1, fiche 20, Français, descente%20acrobatique%20en%20planche%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- descente acrobatique en surf des neiges 2, fiche 20, Français, descente%20acrobatique%20en%20surf%20des%20neiges
correct, nom féminin
- planche à neige slopestyle 3, fiche 20, Français, planche%20%C3%A0%20neige%20slopestyle
correct, nom féminin
- slopestyle 4, fiche 20, Français, slopestyle
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Slopestyle. Les athlètes descendent une piste parsemée d’obstacles divers (rails, quarts de cylindre, tremplins). Les caractéristiques techniques de la piste sont déterminées par la Fédération Internationale de Ski. Format des épreuves : Par élimination avec demi-finales et finales, deux passages par round. Celui qui obtient les meilleurs résultats est déclaré vainqueur. 5, fiche 20, Français, - descente%20acrobatique%20en%20planche%20%C3%A0%20neige
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- go down the side of the field
1, fiche 21, Anglais, go%20down%20the%20side%20of%20the%20field
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 21, La vedette principale, Français
- déborder
1, fiche 21, Français, d%C3%A9border
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mislaid goods
1, fiche 22, Anglais, mislaid%20goods
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To intentionally place an article down and then go away, forgetting it, is not in the eyes of the law a losing of it, nor is the subsequent discoverer of such an article the finder thereof. Such articles constitute "mislaid goods" which are in the custody of the proprietor of the "locus in quo" and not of the one who discovers.(Brown, 2nd ed., p. 38) 1, fiche 22, Anglais, - mislaid%20goods
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mislaid goods: term used in the plural in this context. 2, fiche 22, Anglais, - mislaid%20goods
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- objets égarés
1, fiche 22, Français, objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
objets égarés : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
objets égarés : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 22, Français, - objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hardline sovereignist 1, fiche 23, Anglais, hardline%20sovereignist
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- hardline sovereigntist 2, fiche 23, Anglais, hardline%20sovereigntist
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Hardline sovereigntists laud him for reviving the movement after the PQ [Parti Québécois] 's 1985 defeat, bringing the dream to the brink of realization and proving wrong the naysayers on both sides who predicted his referendum would go down in flames. 2, fiche 23, Anglais, - hardline%20sovereignist
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- souverainiste pur et dur
1, fiche 23, Français, souverainiste%20pur%20et%20dur
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- souverainiste inconditionnel 2, fiche 23, Français, souverainiste%20inconditionnel
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Celui qui voudra succéder à Jacques Parizeau à la tête du Parti québécois devra faire la preuve de ses convictions souverainistes et démontrer sa capacité à conserver le pouvoir aux prochaines élections générales. Bref, un souverainiste inconditionnel et populaire. 2, fiche 23, Français, - souverainiste%20pur%20et%20dur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- zig-zag diplomacy
1, fiche 24, Anglais, zig%2Dzag%20diplomacy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- zigs and zags diplomacy 1, fiche 24, Anglais, zigs%20and%20zags%20diplomacy
correct
- step-by-step diplomacy 1, fiche 24, Anglais, step%2Dby%2Dstep%20diplomacy
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
During his October 1977 address to the United Nations General Assembly, U. S. President Jimmy Carter described zig-zag diplomacy as it pertains to the Middle East crisis(Israeli-Arab States) :"A Geneva settlement is like a tall mountain, full of crevices and sharp rocks. Therefore, you don’t go to it in a straight line. You go through zigs and zags. You even go down a little bit, then you keep moving. As long as you know where you’re going, that's what's important. And we know where we’re going. We know we’ve got to make zigs and zags. " 2, fiche 24, Anglais, - zig%2Dzag%20diplomacy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- diplomatie du pas à pas
1, fiche 24, Français, diplomatie%20du%20pas%20%C3%A0%20pas
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Aussi la posture pro-occidentale de la Jordanie fut préservée tout le long du processus de désengagement, bien que la diplomatie du pas à pas n’ait pas offert [au président irakien] de vrais bénéfices. 2, fiche 24, Français, - diplomatie%20du%20pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- discrete trial training
1, fiche 25, Anglais, discrete%20trial%20training
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- DTT 1, fiche 25, Anglais, DTT
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A one-to-one instructional [method] used to teach skills in a planned, controlled, and systematic manner. 2, fiche 25, Anglais, - discrete%20trial%20training
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Discrete Trial Training(DTT) is a method of teaching in simplified steps. Instead of teaching an entire skill in one go, the skill is broken down and "built-up" using discrete trials that teach each step one at a time. 3, fiche 25, Anglais, - discrete%20trial%20training
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- enseignement par essais distincts
1, fiche 25, Français, enseignement%20par%20essais%20distincts
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- enseignement par séquences définies 2, fiche 25, Français, enseignement%20par%20s%C3%A9quences%20d%C3%A9finies
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Méthode pédagogique] qui consiste à décomposer un comportement en plusieurs petites étapes [précises] qui peuvent être enseignées. 3, fiche 25, Français, - enseignement%20par%20essais%20distincts
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- shot
1, fiche 26, Anglais, shot
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Record number: 26, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, fiche 26, Anglais, - shot
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coup
1, fiche 26, Français, coup
correct, nom masculin, générique
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, fiche 26, Français, - coup
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, fiche 26, Français, - coup
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, fiche 26, Français, - coup
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, fiche 26, Français, - coup
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, fiche 26, Français, - coup
Record number: 26, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, fiche 26, Français, - coup
Record number: 26, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, fiche 26, Français, - coup
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- golpe
1, fiche 26, Espagnol, golpe
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- tiro 2, fiche 26, Espagnol, tiro
correct, nom masculin
- pegada 1, fiche 26, Espagnol, pegada
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, fiche 26, Espagnol, - golpe
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, fiche 26, Espagnol, - golpe
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, fiche 26, Espagnol, - golpe
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, fiche 26, Espagnol, - golpe
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, fiche 26, Espagnol, - golpe
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, fiche 26, Espagnol, - golpe
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- line
1, fiche 27, Anglais, line
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
To aim, approach, go for, hit down, nick, paint the line(s). To step on a line. 2, fiche 27, Anglais, - line
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Ball catches the line. 2, fiche 27, Anglais, - line
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ligne
1, fiche 27, Français, ligne
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les lignes, dont les dénominations figurent sur le plan du court, sont incluses dans la partie qu'elles délimitent. Une balle sur la ligne (dite «pleine ligne») est une «bonne» balle; en majeure partie vers l'extérieur, elle est «faute». 2, fiche 27, Français, - ligne
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Blanchir, rapprocher, virer les lignes. Mordre une ligne. 3, fiche 27, Français, - ligne
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Flirter avec les lignes. Jouer fort sur les lignes. Jouer près des lignes. 3, fiche 27, Français, - ligne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- línea
1, fiche 27, Espagnol, l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos. 2, fiche 27, Espagnol, - l%C3%ADnea
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Pisar una línea. 3, fiche 27, Espagnol, - l%C3%ADnea
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sleep mode
1, fiche 28, Anglais, sleep%20mode
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An energy-saving state that a device may go into automatically if it is not used over a period of time, in which some of its functions shut down. 2, fiche 28, Anglais, - sleep%20mode
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[This mode saves] significant electrical consumption compared to leaving a device fully on and idle but [allows] the user to avoid having to reset programming codes or wait for a machine to reboot. Many devices signify this power mode by a pulsing LED [light emitting diode] power light. 3, fiche 28, Anglais, - sleep%20mode
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mode veille
1, fiche 28, Français, mode%20veille
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Mode veille - Se met automatiquement en marche sur un portable après un certain laps de temps paramétrable par l'utilisateur. Il est destiné à économiser l'énergie de la batterie. 2, fiche 28, Français, - mode%20veille
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Un dispositif électronique ou informatique est en [mode] veille si la plupart de ses fonctions ont été arrêtées temporairement dans le but de diminuer sa consommation électrique. 3, fiche 28, Français, - mode%20veille
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- modo de espera
1, fiche 28, Espagnol, modo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- modo dormido 1, fiche 28, Espagnol, modo%20dormido
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Global Pollution
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- spew lead
1, fiche 29, Anglais, spew%20lead
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"To get down to 0. 29 g/l will be a definite step in the right direction, but I want to see the problem completely eliminated because we’ll still be spewing lead into the environment, "McElgunn says. "We really think it should go as close to zero as possible without causing undue hardship to heavy trucks or antique cars or whatever we need it for. " 1, fiche 29, Anglais, - spew%20lead
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pollution planétaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rejeter du plomb 1, fiche 29, Français, rejeter%20du%20plomb
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Anti-pollution Measures
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- toilet dam 1, fiche 30, Anglais, toilet%20dam
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- water dam 2, fiche 30, Anglais, water%20dam
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Piece of plastic installed in WCs which reduces the volume but not the velocity of water when flushing. 1, fiche 30, Anglais, - toilet%20dam
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To conserve water without springing leaks, add a couple of narrow, one-quart plastic bottles to displace some of the water that would normally go down with every flush.... Another option is to install a water dam, which partitions the tank into three sections and allows only the water from the middle portion to activate the flush. This saves two to four gallons per flush. Water dams conserve more water than bottles, but they’ve been known to leak. 3, fiche 30, Anglais, - toilet%20dam
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Mesures antipollution
Fiche 30, La vedette principale, Français
- barrière de réservoir de w.-c.
1, fiche 30, Français, barri%C3%A8re%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20w%2E%2Dc%2E
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- réducteur de volume d'eau 2, fiche 30, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20volume%20d%27eau
proposition, nom masculin
- coupe-volume 3, fiche 30, Français, coupe%2Dvolume
proposition, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le «water dam» illustré dans la revue «Garbage» se présente sous la forme de deux plaques disposées de chaque côté du tube central d'évacuation d'eau à l'intérieur du réservoir du cabinet d'aisances. Ces deux plaques permettent le vidage de la partie centrale du réservoir seulement. L'eau demeure en permanence dans les sections de droite et de gauche, bloquée par ces plaques. 1, fiche 30, Français, - barri%C3%A8re%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20w%2E%2Dc%2E
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
barrière : Assemblage de pièces de bois, de métal qui ferme un passage, sert de clôture. [...] obstacle [...] qui s'oppose au passage. [...] Ce qui sépare, fait obstacle. 4, fiche 30, Français, - barri%C3%A8re%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20w%2E%2Dc%2E
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- inverse exchange-traded fund
1, fiche 31, Anglais, inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- inverse ETF 2, fiche 31, Anglais, inverse%20ETF
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Inverse ETFs are designed to seek daily investment results that correspond to the inverse daily performance of their underlying index or benchmark. To meet their investment objectives, inverse ETFs use a variety of derivatives such as futures contracts and index swaps to reproduce a daily result that is the opposite of the underlying index or benchmark; so, when the index or benchmark goes down in value on a given day, the inverse ETF will correspondingly go up in value for that given day. Conversely, when the index or benchmark goes up in value, the inverse ETF will correspondingly go down in value. 2, fiche 31, Anglais, - inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 31, La vedette principale, Français
- FNB inversé
1, fiche 31, Français, FNB%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- FNB à rendement inverse 2, fiche 31, Français, FNB%20%C3%A0%20rendement%20inverse
nom masculin
- FNB à rendement inversé 2, fiche 31, Français, FNB%20%C3%A0%20rendement%20invers%C3%A9
nom masculin
- FINB inversé 3, fiche 31, Français, FINB%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les FNB [fonds négociés en bourse] inversés sont conçus afin d'obtenir des résultats de placement quotidiens qui correspondent à l'inverse de la performance de leur indice sous-jacent ou de leur indice de référence. Pour réaliser leurs objectifs de placement, les FNB inversés utilisent une panoplie de produits dérivés tels que des contrats à terme et des swaps d'indices afin de reproduire un résultat de placement quotidien qui correspond à l'inverse de celui de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence. Par conséquent, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence décline pour une journée donnée, la valeur du FNB inversé augmente de façon proportionnelle pour cette même journée. Par contre, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence augmente, la valeur du FNB inversé décline de façon proportionnelle. 4, fiche 31, Français, - FNB%20invers%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
FINB : fonds indiciel négociable en bourse. 5, fiche 31, Français, - FNB%20invers%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Curling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- YES
1, fiche 32, Anglais, YES
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Sweep 1, fiche 32, Anglais, Sweep
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An order given by the skip to the sweepers or brushers to go to work in front of a moving rock down the ice. 1, fiche 32, Anglais, - YES
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Curling
Fiche 32, La vedette principale, Français
- OUI
1, fiche 32, Français, OUI
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Balayez 1, fiche 32, Français, Balayez
correct
- Allez 1, fiche 32, Français, Allez
correct
- Tirez 1, fiche 32, Français, Tirez
correct, France
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné par le (la) capitaine aux balayeurs ou brosseurs (balayeuses ou brosseuses) de passer à l'action devant une pierre en mouvement vers la maison ou vers une autre pierre. 1, fiche 32, Français, - OUI
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- post landing check list 1, fiche 33, Anglais, post%20landing%20check%20list
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- post-landing check 2, fiche 33, Anglais, post%2Dlanding%20check
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
POST LANDING CHECK LIST. Once you have landed and are park make sure you go through the following : 1) Shut down your engines. 2) Turn off your magnetos(if you are using them). 3) Turn off your navigation, landing and cockpit lights. 4) Make sure your cowling(radiator) flaps are in the close position. 1, fiche 33, Anglais, - post%20landing%20check%20list
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Post-landing checks should be carried out well clear of the runway, and where available past the taxiway holding position lines, with the aeroplane fully stopped. Taxiing accidents and the incorrect selection of flap and landing gear levers can be avoided in this manner. 2, fiche 33, Anglais, - post%20landing%20check%20list
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- post landing check
- post-landing check-list
- post-landing checklist
- post landing checklist
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vérifications après atterrissage
1, fiche 33, Français, v%C3%A9rifications%20apr%C3%A8s%20atterrissage
nom féminin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- liste de vérification après atterrissage 2, fiche 33, Français, liste%20de%20v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20atterrissage
proposition, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les vérifications après atterrissage devraient être effectuées bien à l'écart de la piste et, si possible, au-delà des lignes de position d'attente sur les voies de circulation, une fois l'avion complètement immobilisé. De cette façon, on peut éviter les accidents de circulation au sol et les erreurs de manipulation des commandes de volets et de train. 1, fiche 33, Français, - v%C3%A9rifications%20apr%C3%A8s%20atterrissage
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- vérification après atterrissage
- liste de vérifications après atterrissage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ecological aging
1, fiche 34, Anglais, ecological%20aging
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ecological ageing 2, fiche 34, Anglais, ecological%20ageing
proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ecologists believe that every ecosystem undergoes an aging process where, in the young stage, the ecological community is relatively simple(few species) and has extensive oxygen sources. As the community ages more species are added and greater demands are put on the oxygen supply and energy necessary for life. When the community reaches a saturation point it is said to have become a climax community-with no place to go but down. 1, fiche 34, Anglais, - ecological%20aging
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- maturation écologique
1, fiche 34, Français, maturation%20%C3%A9cologique
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- maduración ecológica
1, fiche 34, Espagnol, maduraci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- oyster shucking
1, fiche 35, Anglais, oyster%20shucking
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
How to shuck an oyster? This method of oyster shucking is often used by restaurants for presentation purposes. Hold the oyster cup side down, flat side up, with the hinged or narrow end in your hand. Insert the knife about 1/3 back from the wide end of the oyster. Go in using the knife and cut the muscle. Be careful to keep your fingers out of the path of the knife. Detach the muscle from the bottom shell. Carefully roll the meat over, taking care to neatly detach the muscle underneath. 1, fiche 35, Anglais, - oyster%20shucking
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- écaillage des huîtres
1, fiche 35, Français, %C3%A9caillage%20des%20hu%C3%AEtres
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Écaillage : [...] 3. Action d'ouvrir (des huîtres). 1, fiche 35, Français, - %C3%A9caillage%20des%20hu%C3%AEtres
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- River and Sea Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lockful
1, fiche 36, Anglais, lockful
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- lockfull 2, fiche 36, Anglais, lockfull
correct
- lockage water 3, fiche 36, Anglais, lockage%20water
correct
- feed of water 4, fiche 36, Anglais, feed%20of%20water
correct
- feed 5, fiche 36, Anglais, feed
nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Amount of water required for passage of a vessel through a lock. 5, fiche 36, Anglais, - lockful
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If [boats] go up and down alternately, then one lockful of water will suffice for lifting one and lowering the next. If boats run in the same direction in sequence, then a lockful is required for each boat or each fleet of boats going up or down. 1, fiche 36, Anglais, - lockful
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Écluses
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 36, La vedette principale, Français
- éclusée
1, fiche 36, Français, %C3%A9clus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'eau qui s'écoule entre l'ouverture et la fermeture d'une écluse. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9clus%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-01-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fixed income fund
1, fiche 37, Anglais, fixed%20income%20fund
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fixed income funds invest in debt securities like bonds, debentures and mortgages that pay regular interest, or in corporate preferred shares that pay regular dividends. The goal, typically, is to provide investors a regular income stream with low risk. Fund values will go up and down to some extent, particularly in response to changes in prevailing interest rates. 2, fiche 37, Anglais, - fixed%20income%20fund
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fonds à revenu fixe
1, fiche 37, Français, fonds%20%C3%A0%20revenu%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fonds de revenu fixe 2, fiche 37, Français, fonds%20de%20revenu%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fonds [à revenu fixe] investissent notamment dans des titres d'emprunt comme les obligations, les débentures et les créances hypothécaires qui procurent un intérêt régulier, ou dans des actions privilégiées d'entreprises qui procurent un dividende régulier. En général, ces fonds visent à procurer aux épargnants une rentrée régulière de revenu moyennant un risque faible. Leur valeur fluctuera dans une certaine mesure, surtout en réaction à l'évolution des taux d'intérêt en vigueur. 3, fiche 37, Français, - fonds%20%C3%A0%20revenu%20fixe
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- go down centre line
1, fiche 38, Anglais, go%20down%20centre%20line
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- proceed down centre line 2, fiche 38, Anglais, proceed%20down%20centre%20line
correct
- down center line 3, fiche 38, Anglais, down%20center%20line
verbe
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Enter at medium walk & proceed down centre line. 2, fiche 38, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Acad: In a ring, using the long side. A "doubler" may [not be] on the centre line. 1, fiche 38, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Go down centre line with change of rein. 1, fiche 38, Anglais, - go%20down%20centre%20line
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- doubler sur la longueur
1, fiche 38, Français, doubler%20sur%20la%20longueur
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- partir à la ligne du milieu 2, fiche 38, Français, partir%20%C3%A0%20la%20ligne%20du%20milieu
- doubler dans la longueur 3, fiche 38, Français, doubler%20dans%20la%20longueur
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Doubler en utilisant toute la longueur du manège. 1, fiche 38, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Académique. 1, fiche 38, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Doubler sur la longueur avec changement de main. 1, fiche 38, Français, - doubler%20sur%20la%20longueur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- doblar a lo largo
1, fiche 38, Espagnol, doblar%20a%20lo%20largo
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Nonwoven Textiles
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- needling loom
1, fiche 39, Anglais, needling%20loom
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A machine for producing needled felt fabrics, also called needle-punched fabrics that are sometimes used as outdoor carpet. 2, fiche 39, Anglais, - needling%20loom
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The batt is pulled through the needle loom by what are called draw rolls. The material passes through the needle loom between two plates : a stripper plate which is on the top and a bed plate which is on the bottom. Needles go through corresponding holes located in the stripper and bed plates. As the needle beam moves up and down, the draw rolls pull the material through the loom while the needles penetrate the batt and perform the interlocking process. 3, fiche 39, Anglais, - needling%20loom
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Nontissés (Industries du textile)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 39, La vedette principale, Français
- aiguilleteuse
1, fiche 39, Français, aiguilleteuse
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à la confection de feutres aiguilletés qui sont parfois utilisés comme tapis. 2, fiche 39, Français, - aiguilleteuse
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'aiguilletage est réalisé en faisant passer un voile ou une nappe de fibres de polyester dans une machine appelée l'«aiguilleteuse», constituée d'un plateau d'aiguilles à barbes disposées aléatoirement. Les aiguilles transpercent le voile ou la nappe puis se retirent en laissant les fibres entrelacées. 3, fiche 39, Français, - aiguilleteuse
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- breast plate
1, fiche 40, Anglais, breast%20plate
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- breastplate 2, fiche 40, Anglais, breastplate
correct
- breast collar 1, fiche 40, Anglais, breast%20collar
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A device, usually of leather, attached to the saddle to prevent it from slipping back on the horse. 2, fiche 40, Anglais, - breast%20plate
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A breastplate is used to keep the saddle from sliding back. Most hunters wear breastplates because they go up and down very steep inclines at fast gaits. 3, fiche 40, Anglais, - breast%20plate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Chasse et pêche sportive
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bricole
1, fiche 40, Français, bricole
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- collier de poitrine 1, fiche 40, Français, collier%20de%20poitrine
correct, nom masculin
- poitrail 2, fiche 40, Français, poitrail
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Collier destiné à empêcher la selle de glisser en arrière. 2, fiche 40, Français, - bricole
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Avec d'autres, bâtis en montant, il est nécessaire d'employer un poitrail pour empêcher la selle de glisser vers l'arrière. 2, fiche 40, Français, - bricole
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- collier de chasse
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Caza y pesca deportiva
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- petral
1, fiche 40, Espagnol, petral
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Correa o faja que, sujeta por ambos lados a la parte delantera de la silla de montar, aprieta y rodea el pecho de la cabalgadura [...] 2, fiche 40, Espagnol, - petral
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Coloca bien el petral para no caerte al cabalgar. 2, fiche 40, Espagnol, - petral
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mindware
1, fiche 41, Anglais, mindware
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ideaware 2, fiche 41, Anglais, ideaware
correct
- thought organiser 3, fiche 41, Anglais, thought%20organiser
correct
- idea processor 4, fiche 41, Anglais, idea%20processor
correct
- thought processor 5, fiche 41, Anglais, thought%20processor
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[a] software designed to develop the user’s awareness. 6, fiche 41, Anglais, - mindware
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
But is it possible to improve on the mental processes that go into the creative thought writing represents? Some people say it is a theory that has prompted the development of an emerging genre of software called idea processors. There are several packages available for micros and minis that improve writing efficiency, cut down on brain drain, improve research capability and help harness the incredible energy of brainstorms. 7, fiche 41, Anglais, - mindware
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Mindware is microcomputer-based software that extends and enhances a user’s thought processes. Fine mindware products are reviewed: Living Videotext’s Thinktank, Softpath System’s Brainstormer, Fastware’s Thor, Idea Ware, The Idea Processor and Maxthink’s Maxthink. 8, fiche 41, Anglais, - mindware
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
Thought organisers are word processing packages that allow a user to enter information into the computer in the way he/she might write notes on an index card. Key words are then used to sort this into logical sequence. 3, fiche 41, Anglais, - mindware
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- mindware system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- conceptuel
1, fiche 41, Français, conceptuel
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- progiciel organisateur d'idées 1, fiche 41, Français, progiciel%20organisateur%20d%27id%C3%A9es
nom masculin
- psychologiciel 2, fiche 41, Français, psychologiciel
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- procesador de ideas
1, fiche 41, Espagnol, procesador%20de%20ideas
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Programática de aplicación de las computadoras (ordenadores) personales que permite al usuario organizar sus pensamientos en forma de esquema, modificando, ampliando, condensando y reorganizando los diversos asuntos según sea necesario. 1, fiche 41, Espagnol, - procesador%20de%20ideas
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Glaciology
- Skiing and Snowboarding
- Polar Geography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- crud
1, fiche 42, Anglais, crud
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- skied out snow 2, fiche 42, Anglais, skied%20out%20snow
- tracked out snow 2, fiche 42, Anglais, tracked%20out%20snow
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Fresh powder snow soon becomes "skied out", or "tracked out". This is sometimes known as "crud"(although this term is also used for breakable crust)... The problem is that the fresh snow is now packed down in some areas, and piled up in others. So the amount of resistance that your skis encounter is always changing. You need to constantly look ahead and anticipate this. When you’re about to go through a deep pile, push your feet forward slightly. For the firmer sections, stand more in the middle of the ski. Rather than persisting with the short, bouncy turns of true powder, you will be better served in crud by longer, rounder, carved arcs. 2, fiche 42, Anglais, - crud
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
to ride crud 3, fiche 42, Anglais, - crud
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Glaciologie
- Ski et surf des neiges
- Géographie du froid
Fiche 42, La vedette principale, Français
- neige trafollée
1, fiche 42, Français, neige%20trafoll%C3%A9e
correct, nom féminin, jargon
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La neige trafollée est une neige qui a été tracée les jours précédents par des skieurs. Leurs traces ont parfois durci et rendent alors la surface irrégulière et désagréable à skier. 1, fiche 42, Français, - neige%20trafoll%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermodynamics
- Meteorology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- energy cascade
1, fiche 43, Anglais, energy%20cascade
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Progressive transfer of kinetic energy from systems of larger scale to those of smaller scale, ending in its dissipation by friction. 2, fiche 43, Anglais, - energy%20cascade
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... many weather phenomena occur on the ’mesoscale’... Mesoscale is believed to play an important role in transferring energy from the large scale down to the small scales.... Energy Cascade. As we go down scales, we see finer and finer structures. Many of these structures are due to certain types of instabilities that inherently limit the size and duration of the phenomena. Also, there exist exchanges of energy, heat, moisture and momentum among all scales. Example : A thunderstorm feeds off convective instabilities... created by e. g., synoptic-scale cyclones.... The thunderstorm in turn can produce tornadoes... Strong winds in the tornado creates turbulent eddies which then dissipate and eventually turn the kinetic energy into heat. Convective activities can also feed back into the large scale and enhancing synoptic scale cyclones. Most of the energy transfer in the atmosphere is downscale-starting from differential heating with latitude and land-sea contrast on the planetary scales.(Energy in the atmosphere can also transfer upscale). We call the energy transfer among scales energy cascade. 3, fiche 43, Anglais, - energy%20cascade
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Thermodynamique
- Météorologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cascade d'énergie
1, fiche 43, Français, cascade%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'énergie cinétique à des systèmes d'échelle progressivement plus réduite, se terminant en dissipation par frottement. 1, fiche 43, Français, - cascade%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Termodinámica
- Meteorología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- cascada de la energía
1, fiche 43, Espagnol, cascada%20de%20la%20energ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Transferencia progresiva de energía cinética de sistemas en gran escala a otros en menor escala, que termina en la disipación de la energía por fricción. 1, fiche 43, Espagnol, - cascada%20de%20la%20energ%C3%ADa
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- execution of a will
1, fiche 44, Anglais, execution%20of%20a%20will
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The execution of a Will refers to the signing of the document. The execution involves a special kind of ceremony which must be strictly adhered to. If you do not carefully follow the formal requirements of execution, all or your meticulously drafted directions may go down the drain. 2, fiche 44, Anglais, - execution%20of%20a%20will
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- signature d'un testament
1, fiche 44, Français, signature%20d%27un%20testament
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- exécution d'un testament 2, fiche 44, Français, ex%C3%A9cution%20d%27un%20testament
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
«exécution d'un testament» : Cette notion réfère à la tâche de l'exécuteur testamentaire qui doit veiller à la réalisation des dernières volontés du testateur et n'a aucun rapport avec la signature du testament. 3, fiche 44, Français, - signature%20d%27un%20testament
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- firma de un testamento
1, fiche 44, Espagnol, firma%20de%20un%20testamento
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bucketeer
1, fiche 45, Anglais, bucketeer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- bucket shop operator 2, fiche 45, Anglais, bucket%20shop%20operator
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
One who is associated with a bucket shop. 3, fiche 45, Anglais, - bucketeer
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bucketeers virtually bet against a customer, without his consent, that a given stock will go up or down. If the customer buys, the broker sells an equal amount of the same stock(short) against him; if he sells, the bucketeer purchases an equivalent amount of the same stock. Orders are executed theoretically and not legitimately, i. e. they are "bucketed". Should its customers win too often, the bucket shop closes overnight and moves elsewhere. 4, fiche 45, Anglais, - bucketeer
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- swindler
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 45, La vedette principale, Français
- courtier marron
1, fiche 45, Français, courtier%20marron
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- courtier véreux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- estafador
1, fiche 45, Espagnol, estafador
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- timador 1, fiche 45, Espagnol, timador
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- glass jaw
1, fiche 46, Anglais, glass%20jaw
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A law firm that cannot litigate is like a fighter with a glass jaw. The first time the opponent makes contact, the fighter will go down for a "ten count"... We have no "glass jaws" and, when you case warrants, we eagerly "step into the ring. " 2, fiche 46, Anglais, - glass%20jaw
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mâchoire fragile
1, fiche 46, Français, m%C3%A2choire%20fragile
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- break of the lapel
1, fiche 47, Anglais, break%20of%20the%20lapel
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- stopping point of the lapel 2, fiche 47, Anglais, stopping%20point%20of%20the%20lapel
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Go into a men's clothing store and look at the coat collars. They are creased all the way down, about two to three inches below the gorge seam(where the collar is sewed to the lapel), and the lapel is rolled from that point to a point about 1 to 2 inches above the top button and button hole. It's the collar crease that controls the break of the lapel. 1, fiche 47, Anglais, - break%20of%20the%20lapel
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- cassure du revers
1, fiche 47, Français, cassure%20du%20revers
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- cassure 2, fiche 47, Français, cassure
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ligne de pliure formée par [...] le revers. 2, fiche 47, Français, - cassure%20du%20revers
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Entaillez les courbes du col et les extrémités de la cassure du revers. 3, fiche 47, Français, - cassure%20du%20revers
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Motorized Sports
- Roads
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- permanent race track
1, fiche 48, Anglais, permanent%20race%20track
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- permanent track 2, fiche 48, Anglais, permanent%20track
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Grand Prix is usually a race of attrition where it is rare to see half of the grid finishing the race so a strong car is vital... "Montreal is a great place to go as everyone enjoys the circuit there and the city itself... This is a strange place, "said Irvine; "Being neither a street circuit nor a permanent race track. With some fast sections, short corners and a hairpin it can be very tough on the car, especially brakes. The surface is usually very dirty on the first day of practice and gets better as more rubber goes down. " 1, fiche 48, Anglais, - permanent%20race%20track
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports motorisés
- Voies de circulation
Fiche 48, La vedette principale, Français
- circuit permanent
1, fiche 48, Français, circuit%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les courses automobiles peuvent être disputées sur route fermée à la circulation (Vingt-Quatre Heures du Mans), sur un circuit permanent (circuits de Dijon-Prenois, de Magny-Cours, du Castellet) ou même en ville (Monaco); en outre, en fonction du règlement imposé aux concurrents, on classe les épreuves en courses de vitesse, d'endurance, de côte, d'accélération, de régularité, de consommation. 2, fiche 48, Français, - circuit%20permanent
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Caractérise un circuit n'utilisant aucun tronçon de voies publiques et ouvert en permanence à la compétition. 3, fiche 48, Français, - circuit%20permanent
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-05-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- go down the line 1, fiche 49, Anglais, go%20down%20the%20line
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 49, Anglais, - go%20down%20the%20line
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 49, La vedette principale, Français
- jouer le long de la ligne 1, fiche 49, Français, jouer%20le%20long%20de%20la%20ligne
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 49, Français, - jouer%20le%20long%20de%20la%20ligne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-11-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Loans
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- judgment loan 1, fiche 50, Anglais, judgment%20loan
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A student loan for which a judgment has been handed down; Collection Services can then go after the person and demand payment of loan. 1, fiche 50, Anglais, - judgment%20loan
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Collection Services, HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, fiche 50, Anglais, - judgment%20loan
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prêt avec jugement
1, fiche 50, Français, pr%C3%AAt%20avec%20jugement
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Miniteller
1, fiche 51, Anglais, Miniteller
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Minitel user. 2, fiche 51, Anglais, - Miniteller
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Businesses can market their products, place their orders and watch the price of their stock go up or down. During the current election campaign, Minitel offered subscribers a chance to grill Environment Minister Huguette Bouchardeau via computer; 10, 000 to 15, 000 people either asked questions or watched the conversation on their screens. On a free evening, Minitellers can check the cinema listings or play bridge with a master. And if an encounter in one of the sexual messageries leads to unanticipated consequences, they can dial up a service called "A Thousand and One Questions About Pregnancy". 1, fiche 51, Anglais, - Miniteller
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 51, La vedette principale, Français
- minitéliste
1, fiche 51, Français, minit%C3%A9liste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- miniteliste 2, fiche 51, Français, miniteliste
nom masculin et féminin
- minitelliste 3, fiche 51, Français, minitelliste
nom masculin et féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Minitel : (nom déposé). Terminal d'interrogation vidéotex proposé par l'Administration des P.T.T. [Administration des Postes et Télécommunications et de la Télédiffusion]. 4, fiche 51, Français, - minit%C3%A9liste
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs propositions s'offraient alors à l'utilisateur : soit interroger le minitel sur les activités du RPR dans le département, soit entrer en contact avec d'autres "minitélistes" davantage en quête de charmes que d'informations politiques. 1, fiche 51, Français, - minit%C3%A9liste
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
La semaine dernière, je suis sorti quatre fois avec quatre minitéllistes différentes. 3, fiche 51, Français, - minit%C3%A9liste
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- position
1, fiche 52, Anglais, position
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A dealer's inventory in a particular currency. When interest rates in a particular country go down, dealers sell that country's currency; when rates rise, they add to their net position. 2, fiche 52, Anglais, - position
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- position
1, fiche 52, Français, position
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Stock Exchange
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- double bottom configuration 1, fiche 53, Anglais, double%20bottom%20configuration
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Form of bar chart used in bar chart analysis of securities which indicates the movement of a security with a tendency to go down, with two troughs. 1, fiche 53, Anglais, - double%20bottom%20configuration
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Bourse
Fiche 53, La vedette principale, Français
- configuration double creux
1, fiche 53, Français, configuration%20double%20creux
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- configuration W 1, fiche 53, Français, configuration%20W
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Bolsa de valores
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- configuración en W
1, fiche 53, Espagnol, configuraci%C3%B3n%20en%20W
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- fall clause 1, fiche 54, Anglais, fall%20clause
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- falling clause 1, fiche 54, Anglais, falling%20clause
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
... the famous "fall" clause... meant that if any... importer should see the price go down(he) would be reimbursed for the amount of the fall. 1, fiche 54, Anglais, - fall%20clause
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- clause de remboursement
1, fiche 54, Français, clause%20de%20remboursement
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- clause de baisse 1, fiche 54, Français, clause%20de%20baisse
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
en cas de baisse des prix 1, fiche 54, Français, - clause%20de%20remboursement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- play down the middle
1, fiche 55, Anglais, play%20down%20the%20middle
correct, locution verbale
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- play down the centre 1, fiche 55, Anglais, play%20down%20the%20centre
correct, locution verbale
- hit down the middle 1, fiche 55, Anglais, hit%20down%20the%20middle
correct, locution verbale
- hit down the centre 1, fiche 55, Anglais, hit%20down%20the%20centre
correct, locution verbale
- go down the middle 1, fiche 55, Anglais, go%20down%20the%20middle
correct, locution verbale
- go down the centre 1, fiche 55, Anglais, go%20down%20the%20centre
correct, locution verbale
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- play down-the-middle
- play down-the-centre
- play down-the-center
- play down the center
- hit down-the-middle
- hit down-the-centre
- hit down-the-center
- hit down the center
- go down the center
- go down-the-centre
- go down-the-center
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 55, La vedette principale, Français
- jouer au centre
1, fiche 55, Français, jouer%20au%20centre
correct, locution verbale
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- jouer au milieu 1, fiche 55, Français, jouer%20au%20milieu
correct, locution verbale
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Jouer long et au centre. But : gêner l'adversaire en l'obligeant à rester au fond et l'empêcher de prendre des initiatives. Et aussi le forcer à jouer court et donc à offrir des occasions d'attaquer. 1, fiche 55, Français, - jouer%20au%20centre
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Penser à jouer au milieu, entre les deux adversaires. Ils risquent de se gêner et de faire des fautes. 1, fiche 55, Français, - jouer%20au%20centre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-09-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cross court topspinner
1, fiche 56, Anglais, cross%20court%20topspinner
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- cross court topspin shot 2, fiche 56, Anglais, cross%20court%20topspin%20shot
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... start with a basic drive down the sideline, next go cross court with a topspin angled drive, then go down the line again with a tops in drive, finishing with a cross court topspinner. 1, fiche 56, Anglais, - cross%20court%20topspinner
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- cross-court topspin shot
- crosscourt topspin shot
- crosscourt top-spin shot
- crosscourt topspinner
- cross-court topspinner
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 56, La vedette principale, Français
- coup brossé croisé
1, fiche 56, Français, coup%20bross%C3%A9%20crois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- coup croisé brossé 1, fiche 56, Français, coup%20crois%C3%A9%20bross%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Aircraft Piloting and Navigation
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- go down nose first
1, fiche 57, Anglais, go%20down%20nose%20first
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Pilotage et navigation aérienne
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- piquer du nez
1, fiche 57, Français, piquer%20du%20nez
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- opening up 1, fiche 58, Anglais, opening%20up
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A hole is made down the centre of the ball with the thumb of the right hand, or with both thumbs together.... The hole must run as true as the clay....... Ideally, the hole inside should go to within ½ inch(about 1 cm) of the wheel-head. 2, fiche 58, Anglais, - opening%20up
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
After you have centered the clay and formed a depression, open up the clay by pulling it toward you with one hand while the other hand remains steady. 3, fiche 58, Anglais, - opening%20up
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Opening up is a step in throwing a piece on the wheel. 4, fiche 58, Anglais, - opening%20up
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- opening-up
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 58, La vedette principale, Français
- creusage
1, fiche 58, Français, creusage
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] ébaucher le vide du pot. [...] On élargit le diamètre de ce creux lentement, jusqu'à ce que l'on obtienne le diamètre correspondant au diamètre intérieur du pied du pot. 2, fiche 58, Français, - creusage
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
[...] on introduit l'index droit et le pouce gauche au centre de la balle sans atteindre la girelle car il faut faire un fond à votre objet. Puis avec la main gauche à l'intérieur et la droite à l'extérieur, élargissez le fond avec les mêmes doigts. Le doigt qui fait le fond va légèrement creuser l'intérieur de l'objet de manière à faciliter la montée du cylindre [...] 3, fiche 58, Français, - creusage
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Le creusage est une des différentes étapes du tournage de la pièce. 4, fiche 58, Français, - creusage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-02-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- go down in history
1, fiche 59, Anglais, go%20down%20in%20history
verbe
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
this convention will go down in history as the most important. 1, fiche 59, Anglais, - go%20down%20in%20history
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 59, La vedette principale, Français
- passer à l'histoire 1, fiche 59, Français, passer%20%C3%A0%20l%27histoire
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ce congrès passera à l'histoire comme le plus important (revue C&E examiner) 1, fiche 59, Français, - passer%20%C3%A0%20l%27histoire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-11-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- go down on the farm 1, fiche 60, Anglais, go%20down%20on%20the%20farm
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- remonter aux sources 1, fiche 60, Français, remonter%20aux%20sources
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- faire un retour aux sources 1, fiche 60, Français, faire%20un%20retour%20aux%20sources
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- go down 1, fiche 61, Anglais, go%20down
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 61, La vedette principale, Français
- aller à terre 1, fiche 61, Français, aller%20%C3%A0%20terre
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Langen, boxe, 127cp/11.74. 1, fiche 61, Français, - aller%20%C3%A0%20terre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Translation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- go down under
1, fiche 62, Anglais, go%20down%20under
verbe
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 62, La vedette principale, Français
- rendre aux antipodes 1, fiche 62, Français, rendre%20aux%20antipodes
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Economics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- real national product
1, fiche 63, Anglais, real%20national%20product
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(...) free trade in goods may serve as a partial substitute for immigration of labor into the United States. This implies that labor scarcity in the United States could be alleviated by our international specialization in labor-economizing products and that real wages might actually fall under conditions of free trade. Real national product would go up, but the relative and absolute share of labor might go down. 1, fiche 63, Anglais, - real%20national%20product
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Économique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- produit national réel 1, fiche 63, Français, produit%20national%20r%C3%A9el
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-01-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Banking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- contraction of deposits
1, fiche 64, Anglais, contraction%20of%20deposits
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Reserves go down by $1 billion, and that tends to set off a $15 billion contraction of deposits. 1, fiche 64, Anglais, - contraction%20of%20deposits
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Banque
Fiche 64, La vedette principale, Français
- contraction des dépôts
1, fiche 64, Français, contraction%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1980-12-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- flipper 1, fiche 65, Anglais, flipper
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Start [opening the seal] at the chin and go half-way between the flippers, then down through the navel to the tail. 1, fiche 65, Anglais, - flipper
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 65, La vedette principale, Français
- méniche
1, fiche 65, Français, m%C3%A9niche
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Aux Îles de la Madeleine, le terme «méniches» désigne les pattes avant du phoque. 1, fiche 65, Français, - m%C3%A9niche
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu au ministère des Pêches et Océans. 1, fiche 65, Français, - m%C3%A9niche
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1980-12-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sculping
1, fiche 66, Anglais, sculping
nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A good sculping job takes considerable skill and a good sharp knife.... Straighten out the seal; start at the chin and go half-way between the flippers, then down through the navel to the tail. Then cut down both scutters. 1, fiche 66, Anglais, - sculping
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 66, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 66, Français, habillage
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage dans le domaine de la chasse au phoque, aux Îles de la Madeleine. 1, fiche 66, Français, - habillage
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu au ministère des Pêches et Océans. 1, fiche 66, Français, - habillage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- go down the drain
1, fiche 67, Anglais, go%20down%20the%20drain
verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 67, La vedette principale, Français
- s'en aller en eau de boudin 1, fiche 67, Français, s%27en%20aller%20en%20eau%20de%20boudin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
(Petit Larousse) (Bruno Couture in Translatio) 1, fiche 67, Français, - s%27en%20aller%20en%20eau%20de%20boudin
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


