TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GO HOME [24 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Prizes and Trophies (Sports)
CONT

Medal Unveiling : The Ontario Senior Games Winterfest 2007 unveiled the official Games medal at the 100 Days to Go ceremonies prior to the Brockville Braves home game on November 10.

CONT

"We wanted to give the medals a Greek look from the start," Athens 2004 Organising Committee (ATHOC) president Gianna Angelopoulos-Daskalaki said at the medals’ unveiling in July, during the IOC’s 115th Session in Prague, which approved the changes. "As the IOC said, a historic injustice has been remedied," added ATHOC spokesman Serafeim Kotrotsos.

Terme(s)-clé(s)
  • medal design unveiling

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Prix et trophées (Sports)
CONT

Un autre événement excitant qui a eu lieu à Whitehorse dernièrement est le dévoilement des médailles des Jeux de 2007.

CONT

JO 2006 à Turin: présentation des médailles olympiques, 2 décembre 2005. Les médailles pour les XXes Jeux Olympiques d'hiver à Turin en 2006 ont été dévoilées au monde lors d'une cérémonie tenue dans la capitale piémontaise.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Loans
CONT

... mortgage managers offer much more flexibility than you would find going straight to a broker or bank. Mortgage managers source their loan products from different wholesale lenders and work across these to find the best deal for you. Also, unlike brokers, mortgage managers are often authorised to approve home loans on behalf of the lenders, meaning there are fewer hoops to go through and less time waiting to get approved.

OBS

Mortgage managers oversee only their clients’ mortgages, while mortgages managers oversee the mortgage department or section within a financial institution.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Préstamos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2019-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Airborne particles which fall to the ground under the influence of gravity.

CONT

The monthly dustfall in urban areas varies from 10 to 100 tons per square mile, and near particularly flagrant emitters in the days before abatement methods were required the dustfall would go as high as 1000 tons per square mile per month, or 1 pound a day on a 30 X 15 foot home.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Ensemble des contaminants atmosphériques, généralement solides, qui se déposent sur les surfaces exposées et qui apportent une gêne.

OBS

retombées : Lorsque ce terme désigne l'action de retomber plutôt que la matière qui retombe, il peut s'employer au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • retombée
  • retombée de poussière
  • retombée de poussières
  • retombées de poussière
  • dépôts de poussière
  • dépôt de poussière
  • dépôt de poussières

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Fire-Fighting Services
CONT

Contrary to what you might think, you are not indestructible. You have been given protective clothing to ensure that you go home at the end of your shift. This clothing cannot protect you if it stays on the hook in the apparatus room. Wear your hood, pull down your helmet shroud, button your collar and wear your structure gloves.

OBS

structure glove: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • structure gloves

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Service d'incendie
OBS

gant de protection pour combattre les incendies de bâtiment; gant de protection : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • gants de protection pour combattre les incendies de bâtiment
  • gants de protection

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

Rounding a base. When a runner approaches a base, he swerves to the right side of the base path so that he can minimize the distance he has to travel to the next base. When rounding the bases, runners are allowed to swerve 15 feet beyond the base line.

OBS

Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays(single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • rounding a base
  • rounding the bases
  • to round the bases

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Exécuter une technique de course permettant au frappeur/coureur de filer plus rapidement d'un but à l'autre.

CONT

Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts signifie faire le tour de tous les buts pour revenir au marbre; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • contourner les buts

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
OBS

Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases or circling the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays(single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • round a base
  • rounding the bases
  • circling the bases
  • rounding a base
  • circling a base

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
CONT

Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts ou faire le tour de tous les buts, c'est passer d'un but à l'autre sans être retiré et revenir au marbre pour marquer un point; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Protection of Life
OBS

The... Institute [helps] companies ensure that their employees go home safely each night by offering the most complete range of first aid, safety and emergency preparedness training and consulting service available in the province [of British Columbia].

Terme(s)-clé(s)
  • Care Institute of Safety & Health

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Sécurité des personnes
Terme(s)-clé(s)
  • Care Institute of Safety & Health

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
DEF

Support to the victim who must return home, go to court or make a report to the police.

Terme(s)-clé(s)
  • accompanying services

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Organisation de volontaires qui acceptent d'accompagner les personnes âgées, lors de sorties, courses, visites au médecin et même lors de vacances. Grâce à ce service, la personne âgée n'est plus confinée à son logis à cause d'incapacité ou de mobilité limitée; elle peut jouir d'une certaine autonomie et participer à des activités qu'elle ne pourrait autrement se permettre.

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The circle halfway between the dugout and the home plate and reserved for the next batter to go to plate.

CONT

on deck: [The batter x is on deck.]

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Cercle réservé au frappeur qui attend son tour pour aller frapper.

CONT

dans le cercle d'attente : [Le frappeur x est dans le cercle d'attente.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trade Names
OBS

... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination.

OBS

Assystem City Car: A trademark of Assystem.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Appellations commerciales
OBS

Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables.

OBS

Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro.

OBS

Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Corel® WordPerfect® Office X4 is the ideal office software for home and business users, delivering more productivity tools that make your work go faster and your life go easier.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Corel® WordPerfect® Office X4 est une suite bureautique idéale, tant à domicile qu'au travail, grâce à sa plage d'outils destinés à vous simplifier la tâche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
  • Pets
DEF

[An] indoor feces and urine disposal box for cats(as well as rabbits and other [indoor] pets...) that are permitted free roam of a home but cannot or do not always go outside to relieve themselves.

CONT

Litter trays ... should be filled with earth or a proprietary cat litter, ashes, peat moss.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Hygiène des animaux (Agric.)
  • Animaux d'agrément
DEF

[Dispositif d'intérieur] pour les chats, les lapins et autres animaux d'intérieur, n'ayant pas la possibilité de faire leurs besoins à l'extérieur.

CONT

On installa sa corbeille dans la cuisine. On a mis à côté un plat à litière pour chat.

OBS

litière : [En français,] on désigne du même nom la matière destinée à recueillir les déjections de l'animal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de perros y gatos
  • Sanidad animal (Agricultura)
  • Mascotas
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

Students will have a variety of opportunities (peer conferencing, peer reviews, etc.) to collaborate throughout the project.

CONT

Writing and peer discussion will help make sure that participants go home with new ideas that can be implemented in their classes immediately.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Voir un exemple de formulaire pour un échange entre camarades à la fiche 15 [...]

CONT

Pour le moment, les expérimentations menées se limitent souvent à observer l'impact sur la communication (augmentation du nombre de messages, aspect qualitatif des discussions,...) qui, sans donner d'indications précises sur l'amélioration de l'apprentissage, apporte néanmoins des informations sur l'amélioration des conditions pour l'échange entre pairs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Police
CONT

Bail conditions were developed, which had police officers doing bed checks. They would go to the residence of the person on bail and check to ensure that he was at home at 7 : 30 p. m. or 8 : 30 p. m., whatever the bail restriction was. If he was not, that constituted another offence, another arrest and a further detention.

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

Des conditions de libération sous caution ont été établies, et des policiers ont effectué des contrôles à domicile. Ils se rendaient à la résidence de la personne libérée sous caution et vérifiait qu'elle s'y trouvait à 19 h 30 ou 20 h 30, selon la restriction imposée. Si elle n'y était pas, cela constituait une autre infraction, qui menait à une autre arrestation et à une détention ultérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

[A] recording process enabling a person to buy from a record dealer a compilation of tracks of his own choice.

CONT

In America they’re calling it a pop revolution. It's Personics, a new piece of high-tech gadgetry that allows you to make cassette compilations in a record shop. You go into a booth, listen to snippets of songs, then punch in to a keyboard the track numbers you’ve chosen. Next the digital tape machine presents you with your album. It's like a legalised version of home taping but to professional standards and at a price(Mail on Sunday, 1 Oct 1989, p. 8).

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Technologie brevetée qui permettait à un client de magasin de disques d'écouter des pistes musicales et de sélectionner celles qu'il voulait faire transférer sur un support magnétique donné en vue de les acheter.

OBS

Cette technologie est apparue au cours de la fin des années quatre-vingt et au début des années quatre-vingt-dix, mais elle n'est plus en usage.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curling team, to be playing the part of a game that consists in the final regulation end, that is the delivery of its last eight rocks.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une équipe, jouer ce qui est la dernière unité de jeu règlementaire d'un match de curling, soit le lancer de ses huit dernières pierres.

CONT

Jouer la dernière manche, le dernier jeu d'une partie.

OBS

Au Canada, un «dernier jeu» est le dernier lancer de la dernière manche d'un match, soit le lancer du marteau, et non l'ensemble des seize lancers de la dernière manche.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
CONT

Now on summer nights it is warm, but never the less it never ceases to amaze me that people will take the chance and go to bed leaving the downstairs windows open. Many burglaries take place whilst the owners are at home and in bed asleep. If the alarm system does not have a night setting then an experienced thief can clean out the house without waking any one.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Commercial Establishments
DEF

A new kind of suburban culture-in contradiction with the old notion of cocooning-whereby people tend to go to "power retailing centres" or "cultural centres" for shopping and entertainment instead of staying home, browsing only on the Internet, and having home-delivered pizzas while watching video-movies.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Établissements commerciaux
DEF

Flâner en regardant les étalages.

DEF

chalandage : Promenade dans les magasins ou devant leurs vitrines pour repérer ou acheter des objets.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Electronic Music
CONT

What you need in order to access on-line music distribution services : To get to the Internet Underground Music Archive(IUMA) RockNet, Kaleidospace and metaverse. com, you’ll be best off with full Internet access, and a sound card that gives your computer audio-capability, unless you own a Macintosh, which already has sound capacity built in. If you have full Internet access, connect to the World Wide Web(WWW). The quickest way to each service is to use your favorite WWW browser. With the more-powerful Mosaic browser, you can listen to the music on-line, but you need a very powerful computer. Point you browser at the following Universal Resource Locators(URL) : IUMA, RockNet, Kaleisdospace, metaverse. com. The home page of each site usually has a how-to guide. If your system doesn’t allow WWW access, but lets you use gopher(like Concordia University's Pavo system), go to your main command prompt, and type in gopher URI. for site. Once at the site, you will have to download the sound files to your Internet system, or directly to your PC(assuming you use a terminal server.)

OBS

Yet there are limits to the technology as it now exists. Even with a high-speed modem and the necessary sound card, a three- or four-minute song can take anywhere from 10 minutes to several hours to download. It can also use up a large amount of computer storage space.

Terme(s)-clé(s)
  • online music store
  • online music service
  • online music distribution

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Musique électronique
OBS

Comparer à achat en ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1994 by Sneyd Syndicate Inc., Orillia, Ontario. This touching drama describes how a little boy is affected by witnessing his father beating his mother. Seven-year-old Jonathan is having trouble at school. He has a quick temper, a short attention span and he is reluctant to tell anyone what's troubling him. A black-eyed Susan in a bouquet of flowers reminds him of his mother's black eye and his father's violence, so Jonathan refuses to go home. When his mother comes to pick him up, the abuse is revealed, and Jonathan's family gets the help they need. The aim of this film is to show children in similar situations that there are things they can do to help themselves.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1994 par Sneyd Syndicate Inc., Orillia (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
DEF

a detachment detailed to carry out a sentence of death by shooting.

CONT

By the middle of the nineteenth century, when a firing squad assembled, it was often the case that one man would randomly be given a blank bullet. Whether each member of the firing squad could tell if he had the blank or not... was irrelevant. Each man could go home that night with the certainty that he could never be accused, for sure, of having played a role in the killing.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

groupe de soldats chargé de fusiller un condamné à mort.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
CONT

The Transplant Physician is a trained nephrologist with experience in transplantation. He/she will be responsible for your care while you are in hospital and after you go home. In most cases he/she will coordinate the efforts of other physicians who care for you. The transplant physician works closely with the other members of the transplant team and you can be reassured that any instruction given to you have been discussed with him/her.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
OBS

Selon les renseignements obtenus de l'Association des chirurgiens du Québec, le «transplant physician» est un spécialiste en médecine interne avec surspécialité. Il a reçu un entraînement spécial, mais aucun diplôme ne lui est décerné à cet égard. Il n'existerait pas d'équivalent officiel français.

OBS

La proposition est inspirée de la fiche de l'OLF qui suggère de rendre «transplant specialist» par transplantologue, sans préciser toutefois si ce terme désigne le médecin ou le chirurgien.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :