TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GO LAW [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- photo lineup
1, fiche 1, Anglais, photo%20lineup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- photo line-up 2, fiche 1, Anglais, photo%20line%2Dup
correct
- photo pack line-up 3, fiche 1, Anglais, photo%20pack%20line%2Dup
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A photo lineup typically consists of a number of photographs, including a picture of the suspect. By law, subjects in the photo lineup must be similar in appearance to the suspect so as not to unduly highlight or intentionally elicit a response that could be prejudicial to the accused. Positive identification by the witness can be used to arrest the suspect, and may come into evidence should the case go to trial. 4, fiche 1, Anglais, - photo%20lineup
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- photo pack lineup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séance d'identification photographique
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ance%20d%27identification%20photographique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collaborative law professional
1, fiche 2, Anglais, collaborative%20law%20professional
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- collaborative professional 2, fiche 2, Anglais, collaborative%20professional
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In a collaborative divorce, the two parties sign an agreement stating that they will not go to court, but will collaborate to resolve all issues themselves, with the help of their lawyers and other collaborative law professionals such as financial advisors, child specialists and mental health professionals. 3, fiche 2, Anglais, - collaborative%20law%20professional
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 2, La vedette principale, Français
- professionnel du droit collaboratif
1, fiche 2, Français, professionnel%20du%20droit%20collaboratif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- professionnelle du droit collaboratif 1, fiche 2, Français, professionnelle%20du%20droit%20collaboratif
correct, nom féminin, normalisé
- professionnel collaboratif 1, fiche 2, Français, professionnel%20collaboratif
correct, nom masculin, normalisé
- professionnelle collaborative 1, fiche 2, Français, professionnelle%20collaborative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
professionnel du droit collaboratif; professionnelle du droit collaboratif; professionnel collaboratif; professionnelle collaborative : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - professionnel%20du%20droit%20collaboratif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- go to weight
1, fiche 3, Anglais, go%20to%20weight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The law reform reports... recommend that convictions recorded in all courts... should be admissible but that these factors may go to weight... 1, fiche 3, Anglais, - go%20to%20weight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relever de la force probante
1, fiche 3, Français, relever%20de%20la%20force%20probante
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- feoffor to uses
1, fiche 4, Anglais, feoffor%20to%20uses
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Assume that A was seized of the fee simple estate in Blackacre, and that A's heir, C, was an infant aged ten years. At common law, upon the death of A, the fee simple estate would pass, by inheritance, to C. As C was an infant, the land would go into wardship and with the land also would go the child. Blackacre would become subject to the onerous feudal incidents of wardship and marriage and, as a result, financial havoc could be wrought upon A's family. To avoid this result, A would make the following disposition of Blackacre by way of a use : A would be the "feoffor to uses", B the "feoffee to uses", and C the "cestui que use". B would undertake to hold the fee simple estate to the use of A until his death and, thereafter, to the use of C, A's heir. 2, fiche 4, Anglais, - feoffor%20to%20uses
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
feoffor to uses : a historical term. 3, fiche 4, Anglais, - feoffor%20to%20uses
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fieffant à usage d'autrui
1, fiche 4, Français, fieffant%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fieffante à usage d'autrui 1, fiche 4, Français, fieffante%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fieffant à usage d'autrui; fieffante à usage d'autrui : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - fieffant%20%C3%A0%20usage%20d%27autrui
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tax loophole
1, fiche 5, Anglais, tax%20loophole
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loophole 2, fiche 5, Anglais, loophole
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A provision in tax law, usually but not always intended, that permits a person's or a firm's income to go untaxed or to be taxed at a lower rate. 3, fiche 5, Anglais, - tax%20loophole
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Such a loophole may give special and more favourable treatment to a particular group. 3, fiche 5, Anglais, - tax%20loophole
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tax loophole: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 5, Anglais, - tax%20loophole
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
tax loophole: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 5, fiche 5, Anglais, - tax%20loophole
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échappatoire fiscale
1, fiche 5, Français, %C3%A9chappatoire%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- niche fiscale 2, fiche 5, Français, niche%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lacune ou ambiguïté du libellé d'une loi fiscale qui offre au contribuable la possibilité d'éviter ou de réduire un impôt. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9chappatoire%20fiscale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
niche fiscale : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9chappatoire%20fiscale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
échappatoire fiscale : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9chappatoire%20fiscale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escapatoria tributaria
1, fiche 5, Espagnol, escapatoria%20tributaria
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- laguna impositiva 2, fiche 5, Espagnol, laguna%20impositiva
nom féminin
- laguna fiscal 3, fiche 5, Espagnol, laguna%20fiscal
nom féminin
- vacío impositivo 3, fiche 5, Espagnol, vac%C3%ADo%20impositivo
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heirloom
1, fiche 6, Anglais, heirloom
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Such goods and personal chattels as, contrary to the nature of chattels, go by special custom to the heir or devisee of the owner, along with the inheritance, and not to the executor. ["Osborn's Concise Law Dictionary, "6th ed., 1976, p. 163] 1, fiche 6, Anglais, - heirloom
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- objet de famille
1, fiche 6, Français, objet%20de%20famille
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
objet de famille : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - objet%20de%20famille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- requisition going to the root of title
1, fiche 7, Anglais, requisition%20going%20to%20the%20root%20of%20title
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Requisitions on title... may be further subdivided into requisitions going to the root of the title and other requisitions on title... The relevance of the distinction lies in the application of the clause limiting the time within which requisitions may be made. Where the requisition does not go to the root of title this provision tends to be applied strictly. Where, on the other hand, the requisition does go to the root of title, the requisition may be made after the time stipulated by the contract and the provisions of the contract will not result in the purchaser being deemed to have accepted the defect in question.(Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course, Real Estate Law, 1990-1991, p. 8-2). 1, fiche 7, Anglais, - requisition%20going%20to%20the%20root%20of%20title
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réquisition quant au fondement du titre
1, fiche 7, Français, r%C3%A9quisition%20quant%20au%20fondement%20du%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réquisition quant au fondement du titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9quisition%20quant%20au%20fondement%20du%20titre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mislaid goods
1, fiche 8, Anglais, mislaid%20goods
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To intentionally place an article down and then go away, forgetting it, is not in the eyes of the law a losing of it, nor is the subsequent discoverer of such an article the finder thereof. Such articles constitute "mislaid goods" which are in the custody of the proprietor of the "locus in quo" and not of the one who discovers.(Brown, 2nd ed., p. 38) 1, fiche 8, Anglais, - mislaid%20goods
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mislaid goods: term used in the plural in this context. 2, fiche 8, Anglais, - mislaid%20goods
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- objets égarés
1, fiche 8, Français, objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
objets égarés : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
objets égarés : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 8, Français, - objets%20%C3%A9gar%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- election constable
1, fiche 9, Anglais, election%20constable
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The judges of election may appoint some capable person to act as election constable during the election, and he shall have the power to make arrests for disturbance of the peace, as provided by law for constables, and he shall allow no one within the voting area except those who go to vote, and shall allow but one elector in a compartment at one time. 2, fiche 9, Anglais, - election%20constable
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- constable d'élections
1, fiche 9, Français, constable%20d%27%C3%A9lections
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fiscal cliff
1, fiche 10, Anglais, fiscal%20cliff
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"Fiscal cliff" is the popular shorthand term used to describe the conundrum that the [United States] government will face at the end of 2012, when the terms of the Budget Control Act of 2011 are scheduled to go into effect. 2, fiche 10, Anglais, - fiscal%20cliff
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Among the laws set to change at midnight on December 31, 2012, are the end of last year's temporary payroll tax cuts(resulting in a 2% tax increase for workers), the end of certain tax breaks for businesses, shifts in the alternative minimum tax that would take a larger bite, the end of the tax cuts from 2001-2003, and the beginning of taxes related to President Obama's health care law. At the same time, the spending cuts agreed upon as part of the debt ceiling deal of 2011 will begin to go into effect. 2, fiche 10, Anglais, - fiscal%20cliff
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gouffre budgétaire
1, fiche 10, Français, gouffre%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- précipice budgétaire 2, fiche 10, Français, pr%C3%A9cipice%20budg%C3%A9taire
nom masculin
- falaise budgétaire 3, fiche 10, Français, falaise%20budg%C3%A9taire
nom féminin
- mur budgétaire 4, fiche 10, Français, mur%20budg%C3%A9taire
nom masculin
- gouffre fiscal 5, fiche 10, Français, gouffre%20fiscal
à éviter, voir observation, nom masculin
- précipice fiscal 6, fiche 10, Français, pr%C3%A9cipice%20fiscal
à éviter, voir observation, nom masculin
- falaise fiscale 7, fiche 10, Français, falaise%20fiscale
à éviter, voir observation, nom féminin
- mur fiscal 8, fiche 10, Français, mur%20fiscal
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le marché boursier américain s'est replié pendant la semaine en raison des craintes grandissantes entourant le gouffre budgétaire à l'issue des élections. 9, fiche 10, Français, - gouffre%20budg%C3%A9taire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «fiscal» en français, tout en étant d'usage courant en fiscalité, n'est pas sorti de ce domaine. On ne saurait donc légitimement le considérer comme un équivalent de «financier», «budgétaire», ou même «douanier», même si tous ces sens sont présents dans l'adjectif anglais «fiscal». Similitude de forme n'implique pas similitude de sens. 10, fiche 10, Français, - gouffre%20budg%C3%A9taire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contingently vested remainder
1, fiche 11, Anglais, contingently%20vested%20remainder
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The law recognizes "absolutely vested remainders", in which taking by specified individual is directed without any proviso or limitation, "contingently vested remainders" or "remainders vested subject to being divested", in which remainder is given to one person, with proviso that it shall go to another under certain contingencies, and "contingent remainders", where there is no person having immediate right of possession on cessation of intermediate or precedent estate.(Words and Phrases/U. S. ", v. 9, p. 239) 1, fiche 11, Anglais, - contingently%20vested%20remainder
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- résidu dévolu sous réserve
1, fiche 11, Français, r%C3%A9sidu%20d%C3%A9volu%20sous%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
résidu dévolu sous réserve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9sidu%20d%C3%A9volu%20sous%20r%C3%A9serve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Criminal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Criminal Court
1, fiche 12, Anglais, International%20Criminal%20Court
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 12, Anglais, ICC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The International Criminal Court(ICC) was established by the Rome Statute of the International Criminal Court on 17 July 1998, when 120 States participating in the "United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court" adopted the Statute. This is the first ever permanent, treaty based, international criminal court established to promote the rule of law and ensure that the gravest international crimes do not go unpunished. 1, fiche 12, Anglais, - International%20Criminal%20Court
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal international
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Cour pénale internationale
1, fiche 12, Français, Cour%20p%C3%A9nale%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Cour criminelle internationale 2, fiche 12, Français, Cour%20criminelle%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française a été rectifiée par l'ONU. 2, fiche 12, Français, - Cour%20p%C3%A9nale%20internationale
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le Statut de Rome créant la Cour pénale internationale a été adoptée le 17 juillet 1998, à l'occasion du vote en faveur de l'adoption du Statut de 120 pays participant à la Conférence diplomatique des plénipotentiaires des Nations Unies. 1, fiche 12, Français, - Cour%20p%C3%A9nale%20internationale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho penal internacional
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Corte Penal Internacional
1, fiche 12, Espagnol, Corte%20Penal%20Internacional
nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal Actions
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- go to court
1, fiche 13, Anglais, go%20to%20court
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- go to law 1, fiche 13, Anglais, go%20to%20law
correct
- proceed at law 1, fiche 13, Anglais, proceed%20at%20law
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 13, Anglais, - go%20to%20court
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Actions en justice
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- se pourvoir en justice
1, fiche 13, Français, se%20pourvoir%20en%20justice
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 13, Français, - se%20pourvoir%20en%20justice
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- pleitear
1, fiche 13, Espagnol, pleitear
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- recurrir al tribunal 1, fiche 13, Espagnol, recurrir%20al%20tribunal
correct
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- moral duty
1, fiche 14, Anglais, moral%20duty
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Duties may be non-legal(moral, natural, religious, or other) or legal... but not all moral or natural duties are also legal, e. g. not to be ungrateful or uncharitable.... Conversely many legal duties arise in circumstances where there is no moral duty or go beyond moral duty. But the existence of moral duty has been a powerful factor in influencing systems of law to recognize a legal duty, e. g. to avoid injury to one who obviously might be injured by failure to take care, or to seek to rescue persons in trouble. 2, fiche 14, Anglais, - moral%20duty
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
as opposed to "legal duty". 3, fiche 14, Anglais, - moral%20duty
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- obligation morale
1, fiche 14, Français, obligation%20morale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
- Municipal Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- access to land
1, fiche 15, Anglais, access%20to%20land
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- access 2, fiche 15, Anglais, access
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... In real property law, the term "access" denotes the right vested in the owner of land which adjoins a road or other highway to go and return from his own land to the highway without obstruction. 3, fiche 15, Anglais, - access%20to%20land
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- land access
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
- Droit municipal
Fiche 15, La vedette principale, Français
- accès
1, fiche 15, Français, acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- accès à un bien-fonds 2, fiche 15, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20bien%2Dfonds
nom masculin
- droit de passage 3, fiche 15, Français, droit%20de%20passage
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- privileged communication
1, fiche 16, Anglais, privileged%20communication
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter. 1, fiche 16, Anglais, - privileged%20communication
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- communication privilégiée
1, fiche 16, Français, communication%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre « une situation privilégiée » et « une communication privilégiée » : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury. 1, fiche 16, Français, - communication%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- comunicación de confianza
1, fiche 16, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20de%20confianza
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- comunicación privilegiada 1, fiche 16, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20privilegiada
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- glass jaw
1, fiche 17, Anglais, glass%20jaw
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A law firm that cannot litigate is like a fighter with a glass jaw. The first time the opponent makes contact, the fighter will go down for a "ten count"... We have no "glass jaws" and, when you case warrants, we eagerly "step into the ring. " 2, fiche 17, Anglais, - glass%20jaw
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mâchoire fragile
1, fiche 17, Français, m%C3%A2choire%20fragile
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-08-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- runaway child
1, fiche 18, Anglais, runaway%20child
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- absconding child 2, fiche 18, Anglais, absconding%20child
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
abscond : to go away hastily and secretly, run away and hide, esp. in order to escape the law. 3, fiche 18, Anglais, - runaway%20child
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enfant fugueur
1, fiche 18, Français, enfant%20fugueur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enfant qui se sauve de chez lui pour une période de temps indéterminée. 2, fiche 18, Français, - enfant%20fugueur
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Certains adolescents préparent leurs fugues et les font à répétition (caractériels, fugueurs). 3, fiche 18, Français, - enfant%20fugueur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l'adjectif «fugitif» qui signifie «qui s'échappe» et l'adjectif «fugueur» qui veut dire «qui part de son foyer familial». 2, fiche 18, Français, - enfant%20fugueur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-08-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- body of law 1, fiche 19, Anglais, body%20of%20law
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Litigation is also a source of a decision in the 2-5% of cases which go to trial or hearing and which then become part of a body of law that can be used to govern future conduct. 1, fiche 19, Anglais, - body%20of%20law
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ensemble de droit
1, fiche 19, Français, ensemble%20de%20droit
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- masse de droit 1, fiche 19, Français, masse%20de%20droit
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- privileged occasion
1, fiche 20, Anglais, privileged%20occasion
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter. 1, fiche 20, Anglais, - privileged%20occasion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- situation privilégiée
1, fiche 20, Français, situation%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre "une situation privilégiée" et "une communication privilégiée" : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury. 2, fiche 20, Français, - situation%20privil%C3%A9gi%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


