TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GO MEET [17 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

An organized trip that people such as musicians, politicians, or theatre companies go on to several different places, stopping to meet people or perform.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Voyage d'un artiste ou d'une compagnie d’artistes qui donne des représentations successives dans différents lieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes escénicas (Generalidades)
DEF

Serie de actuaciones sucesivas, en diferentes lugares, de una compañía teatral, de un artista, de un grupo musical, deportivo, etc.

OBS

gira: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término español "gira" como preferible al uso de la voz "tour".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

... the [sale] of products or services by... personnel that physically go out into the field to meet with prospective customers.

OBS

outside sale: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • outside sales

Français

Domaine(s)
  • Vente
CONT

Les ventes externes constituent une approche de vente dans laquelle le vendeur aborde des clients potentiels en personne, plutôt que de tenter de gagner sa clientèle en s'appuyant sur le client qui s'approche du vendeur. Souvent, [elles] nécessitent beaucoup de déplacements.

OBS

vente itinérante; vente externe; vente sur le terrain : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • ventes itinérantes
  • ventes externes
  • ventes sur le terrain

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
DEF

A competition or tournament in which all teams entered are drawn out of a hat and in which only winners proceed toward the finals.

OBS

The term "knock-out tournament" is a specific : a competition held as a tournament in which all teams inside the same pool meet each other and only the winning teams go to the play-offs, and then to the finals or the medal round, as the case is. The term "knock-out competition" is a generic : it can refer to a "knock-out tournament, "but a knock-out competition is not always organized as a tournament.

OBS

Distinguish from the "single elimination tournament" in which the meets are decided by a toss among the participating teams, and in which a single loss means the end for a defeated team.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
DEF

Tournoi au cours duquel la position respective des équipes est déterminée par tirage au sort, les seules équipes gagnantes de chaque ronde restant en lice.

OBS

Le terme «tournoi élimination» est un spécifique : compétition sous forme de tournoi où toutes les équipes se retrouvant à l'intérieur d'une même poule se rencontrent et seules les équipes gagnantes participent aux éliminatoires, puis à la finale ou la ronde des médailles selon le cas. Le terme «compétition élimination» est un générique : il peut signifier un «tournoi élimination», bien qu'une compétition élimination ne se déroule pas toujours sous forme de tournoi.

OBS

Distinguer du «tournoi à élimination simple» où le tableau des rencontres est déterminé par tirage au sort entre les équipes participantes, et dans lequel une défaite signifie le retrait du tournoi de toute équipe vaincue.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A warming unit designed to heat blankets and keep patients warm.

CONT

Lakeside Blanket Warmers are designed for ease of use and operation, consistent reliability, and minimal routine maintenance. They are sized to meet your room constraints. Compact, space saving to full size, large capacity. All three models are mobile so the warmer is where you need it, ready to go. Made of high quality stainless steel construction for years of continuous use.

CONT

Inlet temperatures of dryers can be as high as 175 °C (347 °F) [Consumer Product Safety Commission]. These temperatures are well above the highest settings available from hospital blanket warmers.

OBS

[Blanket warmers] usually include a high capacity ... cabinet with appropriate perforated shelves for blanket positioning, avoiding contact with very hot surfaces to prevent scorching; either steam or dry hot air is typically circulated to heat the blanket in a temperature range from 30 to 90 °C (90 to 200 °F).

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

[...] chauffe-couverture Bair Hugger® [...]

CONT

Les auxiliaires hospitalières sont ravies de verser des fonds pour l'achat d'une table d'opération électrique à la fine pointe de la technologie et d'un chauffe-couverture pour la salle d'opération.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck.

CONT

A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used.

OBS

"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect].

CONT

Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot.

CONT

Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots.

PHR

Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots.

PHR

Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long.

PHR

Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot.

PHR

Irretrievable key shot.

PHR

To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot.

PHR

To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots.

PHR

To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line.

PHR

Crushing shots. Filing one’s body into a shot.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins.

CONT

[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes.

PHR

Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu.

PHR

Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups.

PHR

Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup.

PHR

Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups.

PHR

Sortir des coups impressionnants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota.

CONT

Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto).

CONT

Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro.

PHR

Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento.

PHR

Un golpe lleva efecto.

PHR

Angular un tiro.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
  • Quarries
CONT

$600, 000 of our capital plan will go towards rehabilitating the surfaces of the Kimmirut Airport. The project will involve creating a granular stockpile to meet the future maintenance needs of the airport, overlaying the surfaces, and applying a dust suppressant product.

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
  • Carrières
Terme(s)-clé(s)
  • dépôt de matériaux granulaires

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

[Any] counter-stroke during a rally.

CONT

Assume that your drive will be in, and start walking into position for the return. You can be pretty sure that your opponent’s return will be shallower than usual, if yours has hit near the baseline.

PHR

To anticipate, chip, cover, drive, float, hit, make, mistime, penetrate, shank, take, volley a return.

PHR

To cut off, go in behind, meet, step into the return.

PHR

Angle of a return.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Tout coup frappé lors d'un échange.

CONT

[...] il y a de ces joueurs [de tennis] qui, même au pied du mur, peuvent effectuer des retours de balle extraordinaires.

CONT

Le service est un coup particulier. L'objectif recherché est d'engager le point, certes, mais à un niveau avancé c'est aussi de garder l'adversaire sur la défensive par la force et la variété de nos envois.

PHR

Retour court, croisé, défensif, faible, le long de la ligne, profond.

PHR

Diriger, provoquer un retour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

El jugador que recibe la pelota deja que ésta toque el suelo una vez antes de devolverla. El contragolpe es válido aunque la pelota toque la red o pase por fuera de los palos de la red, siempre que caiga en la mitad contraria de la pista.

CONT

[...] después de hacer la dejada subo a la red y espero la devolución forzada de la pelota.

PHR

Fallar la devolución. Rematar una devolución.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The standing throw starts with the athlete balanced over the rear foot, the shot nestled under the chin and positioned behind the right foot ... From this position, the rotation begins with the right foot, proceeding upward through the knee and to the hips ... The rotation continues through the trunk to the shoulders as the release action begins.

CONT

The legs, followed by the trunk and then the throwing shoulder, should initiate the stand throw... Many throwers throw much farther in warm-ups with their stand throw than their full technique and then go on [to] use their full technique in the meet.

OBS

Technique/tactics - throwing events.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Lancer sans élan. Pendant le redressement du buste, conserver le poids placé au cou. Action dynamique de la jambe D, puis de la jambe G. Terminer le geste par l'action du bras D.

OBS

Technique/tactique - lancers.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Inverse ETFs are designed to seek daily investment results that correspond to the inverse daily performance of their underlying index or benchmark. To meet their investment objectives, inverse ETFs use a variety of derivatives such as futures contracts and index swaps to reproduce a daily result that is the opposite of the underlying index or benchmark; so, when the index or benchmark goes down in value on a given day, the inverse ETF will correspondingly go up in value for that given day. Conversely, when the index or benchmark goes up in value, the inverse ETF will correspondingly go down in value.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Les FNB [fonds négociés en bourse] inversés sont conçus afin d'obtenir des résultats de placement quotidiens qui correspondent à l'inverse de la performance de leur indice sous-jacent ou de leur indice de référence. Pour réaliser leurs objectifs de placement, les FNB inversés utilisent une panoplie de produits dérivés tels que des contrats à terme et des swaps d'indices afin de reproduire un résultat de placement quotidien qui correspond à l'inverse de celui de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence. Par conséquent, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence décline pour une journée donnée, la valeur du FNB inversé augmente de façon proportionnelle pour cette même journée. Par contre, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence augmente, la valeur du FNB inversé décline de façon proportionnelle.

OBS

FINB : fonds indiciel négociable en bourse.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A series of meetings with potential investors and brokers, conducted by a company and its underwriter, prior to a securities offering.

CONT

A road show-sometimes called a "dog and pony show"-is a compact series of investor presentations by the senior management of a company that is hoping to go public, acquire venture financing, or issue bonds or other securities. Road shows, which are typically concentrated in major financial centers around the country, allow issuers to meet with dozens of institutional investors over several days or weeks to present the company's financial outlook, product offerings and key managers. Generally, road shows are face-to-face meetings, but online and video presentations are becoming more common.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Série de rencontres entre des dirigeants d'une entreprise et des investisseurs pour leur présenter les caractéristiques d'une opération financière en cours (introduction en bourse, augmentation de capital, offre publique d'achat, ... ) ou les résultats de l'exercice.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Organization
OBS

New Beginnings for Youth is an Ottawa based not-for-profit charitable organization serving the needs of youth since 1986. It offers a variety of programs that encourage life long learning outside of the traditional classroom. A small team of professional staff are supported by a wide range of multi-disciplined volunteers. A dedicated team of volunteer Board members ensures that programs continue to effectively meet the changing needs of youth. As a charitable organization, the programs are supported through bingos, special events, project grants, private donations and cafe revenues. In-kind support and the community partnerships ensure low administrative overhead costs allowing funds to go directly into programs and services assisting youth.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation sociale
OBS

Le programme «Jeunesse en relance (JER)» dont les activités se déroulent à Ottawa et à Cornwall, vise les adolescents qui sont considérés comme des décrocheurs potentiels. Les jeunes sont dirigés vers le programme par divers intervenants comme les conseillers d'orientation scolaire, les enseignants et les professionnels de la santé mentale. Le travail auprès des jeunes commence en été; en les faisant participer à l'activité proprement dite. À l'automne, les jeunes participent à des séances de groupe hebdomadaires axées sur l'éducation et le soutien.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures(BIPM). "The JCTLM has been created to meet the need for a worldwide platform to promote and give guidance on internationally recognized and accepted equivalence of measurements in laboratory medicine and traceability to appropriate measurement standards. A workshop took place at the BIPM from 9 to 11 June 2002 and a decision was taken to go ahead with the creation of the JCTLM".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). « Le JCTLM est créé pour satisfaire le besoin d'une base mondiale pour encourager et donner conseil à propos de la reconnaissance et l'acceptation internationale de l'équivalence en médecine de laboratoire et de la traçabilité aux étalons de mesure appropriés. Un atelier a eu lieu au BIPM du 9 au 11 juin 2002 et une décision a été prise pour créer le JCTLM. »

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

The third approach, lunar orbit rendezvous, was proposed after the first two and became the best practical approach to meet all the requirements. The approach and its challenges can be described in a single long sentence : Take off from Earth, which is rotating approximately 1, 000 mph, orbit the Earth at 18, 000 mph, accelerate to 25, 000 mph to break out of Earth's orbit toward the moon 250, 000 miles away and, traveling 2, 000 mph relative to the Earth, go into lunar orbit, send a manned spacecraft to land on the moon to explore and leave scientific instruments before returning to lunar orbit, rendezvous with the rest of the spacecraft, and then blast out of lunar orbit back to Earth.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Après le rendez-vous, la propulsion du vaisseau le fait sortir de l'orbite lunaire et le renvoie vers la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
CONT

Transformational leaders go beyond the transactional relationship by encouraging employees to strive for additional goals and interests-don’t just meet goals, achieve your best. Transformational leaders tend, therefore, to inspire and motivate employees by promoting shifts in attitudes, beliefs, values and needs.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
CONT

Les leaders transformationnels vont au-delà des relations transactionnelles en encourageant les employés à atteindre des objectifs supplémentaires et à susciter d'autres intérêts. Par conséquent, les leaders transformationnels suscitent généralement des changements plus profonds au niveau des attitudes, des croyances, des valeurs et des besoins.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Political Science (General)
CONT

Restoring economic growth is essential. But we must go beyond recovery to attain our full measure of prosperity. To do this, we must find a way to get Canadians working more effectively together, in a broad national partnership to meet Canada's competitive challenges-a partnership for prosperity.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sciences politiques (Généralités)
CONT

Le rétablissement de la croissance économique est essentiel. Nous devons toutefois viser plus loin que la reprise si nous voulons accéder à la prospérité qui peut être la nôtre. A cette fin, nous devons trouver la façon d'amener les Canadiens à collaborer plus efficacement, dans un large partenariat national, afin de relever les défis de la concurrence qui se posent au Canada - un partenariat pour la prospérité.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Aller recevoir quelqu'un à la gare.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1988-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Aller chercher, aller recevoir quelqu'un à la gare.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :