TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GO OUT BUSINESS [5 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
CONT

But in the meantime, the most cost-effective way to raise cash is to go to the people with the potential of, as they say in the business, "maxing out".

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

Inventory that is carried out when a business stops trading, based on valuation criteria that differ from those normally used in accounting. The valuation tends to be lower than the accounting value or the market value as there is less room for negotiation and because a high level of stocks enter the market in one go.

OBS

inventory for liquidation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Inventaire effectué en cas de cessation d'activité. L'estimation est alors inférieure à la valeur comptable et à la valeur de marché car la capacité de négociation est limitée et les stocks lancés sur le marché sont trop élevés.

OBS

inventaire de liquidation : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Inventario que se realiza en caso de cese de la actividad de una empresa. La valoración suele ser inferior al valor contable y de mercado por tener menos capacidad de negociación y por salir de golpe al mercado unas existencias altas.

OBS

inventario de liquidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
CONT

Hospital doctors do not have to go out to drum up business. They are provided with an inexpensive supply of clients...

OBS

"hospital doctor": "Wheeling and Healing" in Canadian Business, Nov. 1986, p. 84.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
CONT

Mettre en place des essais sur les thérapies géniques nécessite le soutien de scientifiques (académiques ou industriels) maîtrisant les techniques de transfert de gènes et la biologie moléculaire et de médecins hospitaliers ayant l'expérience de la prise en charge des malades.

OBS

Source : Assistance Publique/Hôpitaux de Paris, Plan directeur général, 1985-1989, p. 28.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Travel Agencies
CONT

In [British Columbia, Ontario and Quebec, travel] agencies must... together with travel carriers and wholesalers, contribute to compensation funds from which consumers can claim when agencies or wholesalers go out of business.

Français

Domaine(s)
  • Agences de voyage
CONT

Dans [la Colombie-Britannique, l'Ontario et le Québec], les agences [de voyages] (...) avec les transporteurs et les grossistes, doivent contribuer à un fonds de compensation qui dédommage les consommateurs si une agence ou un grossiste ferme ses portes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :