TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GO THROUGH BALLS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quantum mechanical spin
1, fiche 1, Anglais, quantum%20mechanical%20spin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spin 2, fiche 1, Anglais, spin
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intrinsic angular momentum of an elementary particle or nucleus, which exists even when the particle is at rest, as distinguished from orbital angular momentum. 3, fiche 1, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Elementary particles can be described in terms of a few simple properties. The most obvious of these are the mass and electric charge of the particle.... There is a... property which all particles carry, quantum mechanical spin. The name spin comes from an analogy with classical electro-magnetics. In classical electromagnetic theory, it is well known that a charged particle that is moving through a magnetic field will be deflected. If the particle... is spinning about some axis the deflection will be changed; i. e. the particle will go in a different direction than if it wasn’t spinning. The effect will depend on both the rate of spin and the rotation axis. In quantum mechanics, a similar effect is observed with any quantum particle. When passed through magnetic fields, they behave as if they are spinning electric charges. What's more, they behave as if their rates of spin are integral 0, 1, 2,... or half-integral(1/2, 3/2,...) of a base unit... much like charges come in basic multiples of the electron's charge. The concept of spin here is a bit more abstract than in the classical case. With a classical particle you can paint a little dot on the particle... and directly measure the rotation rate by counting the number of times you see the spot in a minute. This is not possible for quantum particles. They are not little spinning balls in that sense. 1, fiche 1, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
frustrated spin 4, fiche 1, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
down-spin, up-spin 4, fiche 1, Anglais, - quantum%20mechanical%20spin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spin
1, fiche 1, Français, spin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moment cinétique intrinsèque des particules élémentaires et des noyaux atomiques. 2, fiche 1, Français, - spin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit [...] d'une propriété essentiellement quantique qui n'admet pas d'interprétation en mécanique classique. 3, fiche 1, Français, - spin
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
spin demi-entier, spin entier, spin frustré, spin non frustré 4, fiche 1, Français, - spin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espín
1, fiche 1, Espagnol, esp%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Momento angular intrínseco de un sistema. Se aplica especialmente a las partículas elementales y a los núcleos 1, fiche 1, Espagnol, - esp%C3%ADn
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- round a base
1, fiche 2, Anglais, round%20a%20base
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rounding a base. When a runner approaches a base, he swerves to the right side of the base path so that he can minimize the distance he has to travel to the next base. When rounding the bases, runners are allowed to swerve 15 feet beyond the base line. 2, fiche 2, Anglais, - round%20a%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays(single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc. 1, fiche 2, Anglais, - round%20a%20base
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rounding a base
- rounding the bases
- to round the bases
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contourner un but
1, fiche 2, Français, contourner%20un%20but
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une technique de course permettant au frappeur/coureur de filer plus rapidement d'un but à l'autre. 1, fiche 2, Français, - contourner%20un%20but
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts signifie faire le tour de tous les buts pour revenir au marbre; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc. 1, fiche 2, Français, - contourner%20un%20but
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contourner les buts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- round the bases
1, fiche 3, Anglais, round%20the%20bases
correct, voir observation, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- circle the bases 1, fiche 3, Anglais, circle%20the%20bases
correct, voir observation, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases or circling the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays(single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc. 1, fiche 3, Anglais, - round%20the%20bases
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- round a base
- rounding the bases
- circling the bases
- rounding a base
- circling a base
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contourner les buts
1, fiche 3, Français, contourner%20les%20buts
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- faire le tour des buts 2, fiche 3, Français, faire%20le%20tour%20des%20buts
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts ou faire le tour de tous les buts, c'est passer d'un but à l'autre sans être retiré et revenir au marbre pour marquer un point; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc. 1, fiche 3, Français, - contourner%20les%20buts
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cam and shaft assembly
1, fiche 4, Anglais, cam%20and%20shaft%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
What causes the transmission to shift? It's shifted by shifter forks, also known as sliding yokes. These resemble the oarlocks you find in a row boat. and they ride in a groove in the clutch sleeve and sliding gear. Shifter forks are connected to a cam and shaft assembly. The cam assembly is kept in the selected gear by spring loaded steel balls that jump through notches(in the cam assembly) and hold the shifter forks in that gear. The shafts(of the cam and shaft assembly) go through the housing and are fastened to shift levers. 2, fiche 4, Anglais, - cam%20and%20shaft%20assembly
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cam and shaft assembly: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - cam%20and%20shaft%20assembly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- axe avec came de verrouillage
1, fiche 4, Français, axe%20avec%20came%20de%20verrouillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce à laquelle est reliée la fourchette et qui fait office d'axe de fourchette dans une boîte de vitesses. 2, fiche 4, Français, - axe%20avec%20came%20de%20verrouillage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
axe avec came de verrouillage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - axe%20avec%20came%20de%20verrouillage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- go through the balls 1, fiche 5, Anglais, go%20through%20the%20balls
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suivre le mouvement à travers les billes 1, fiche 5, Français, suivre%20le%20mouvement%20%C3%A0%20travers%20les%20billes
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
le Nationaliste "Le jeu de billard" 5 janvier 1919 1, fiche 5, Français, - suivre%20le%20mouvement%20%C3%A0%20travers%20les%20billes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


