TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GO TRIP [6 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

An organized trip that people such as musicians, politicians, or theatre companies go on to several different places, stopping to meet people or perform.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Voyage d'un artiste ou d'une compagnie d’artistes qui donne des représentations successives dans différents lieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes escénicas (Generalidades)
DEF

Serie de actuaciones sucesivas, en diferentes lugares, de una compañía teatral, de un artista, de un grupo musical, deportivo, etc.

OBS

gira: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término español "gira" como preferible al uso de la voz "tour".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Travel Agencies
  • Ecology (General)
CONT

The Ecotourism Society has guidelines to help find a truly eco-friendly operator. For example, a company should be able to show that funds from a trip go directly to the local community--this includes employing locals and using lodging and food from the area. The society also recommends asking tour operators about what they do for local conservation. Find out if they donate money to local organizations that concentrate on environmental concerns, or if the operators have established local conservation projects.

CONT

EcuadorExplorer.com believes that travelers should look for the following five characteristics when visiting eco-sites or while touring with eco-operators: 1. Conservation. 2. Minimal Environmental Impact. 3. Sustainability. 4. Meaningful Community Involvement. 5. Environmental Education.

Français

Domaine(s)
  • Agences de voyage
  • Écologie (Généralités)
CONT

65 % des sites Internet sont des agences de voyage. La Green Madagascar Tour, voyagiste spécialisé en écotourisme, doit 90 % de ses clients à son site.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agencias de viajes
  • Ecología (Generalidades)
CONT

Se recomienda que cualquier persona natural interesada en visitar el área protegida, lo realice a través de un operador ecoturístico del área previamente registrado ante la Unidad.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Railroad Maintenance
DEF

A billion-dollar expansion initiative funded by the governments of Canada and Ontario, and Greater Toronto Area municipalities, through the Canada Strategic Infrastructure Fund (CSIF).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Un projet d'expansion d'un milliard de dollars financé par les gouvernements du Canada et de l'Ontario et des municipalités du Grand Toronto dans le cadre du Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Educational Institutions
OBS

Bernie Wolfe Community School is a small school of about 400 students. It is named after Mr. Bernie Wolfe. He was an active politician and long-time resident of Transcona. Classes within the school range from kindergarten to grade eight. Every year the grade 6's go to Camp Stephens in Kenora, Ontario. The grade seven and eight classes have a chance to go on a ski trip every year in March as well as participate in Band Camp in April.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
DEF

Backpacking is an advanced form of hiking. It is defined as hiking while carrying essential equipment and camping overnight on the trail.

CONT

Planning a successful backpacking trip is a skill acquired through experience. The successful trip is a harmony among individuals, environments, and equipment, and the result of a well-thought-out choice of when and where to go...

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
OBS

Le terme «grande randonnée» est souvent utilisé (surtout parmi les spécialistes et ceux/celles qui pratiquent la grande randonnée pédestre) à la place de «grande randonnée pédestre», mais les deux termes se réfèrent souvent à la même activité.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Special Rail Transport
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
CONT

Trucking has always been the mode of choice for shipping refrigerated product. But with recent developments in technology, the railways are becoming more confident they can measure up as a viable service alternative... A few weeks ago, US-based Burlington Northern Santa Fe Railway(BNSF), ran its first all-refrigerated train from Illinois to California. It carried frozen product at a constant temperature for the entire 69-hour trip. There were no re-fuelling stops and so far, no cases of food spoilage... When you put a trailer on a train, there's nobody really looking after it, so if loads go bad or(the units) run out of fuel they don’t notice until it's too late. The difference with the BNSF service is the whole train is refrigerated and therefore gets constant attention.

Français

Domaine(s)
  • Transports ferroviaires spéciaux
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'offre «FrigoRail» pour les transports en wagons frigorifiques et isothermes ICF ainsi qu'en trains frigorifiques russes se caractérise par : des prix ferroviaires de bout en bout compétitifs, un interlocuteur unique, des durées d'acheminement remarquables, un transbordement sans faille à Brest [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :