TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GO WATCH [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

So, grazing sheep on a cool-season grass pasture is a balancing act between the first flush of spring growth, grass going to seed later in the spring, and the hot weather dormancy.... Put the sheep into a field when the grass is about 6-8 inches high, and move them to the next field when they’ve grazed the first to about 3-4 inches. Keep moving them, but also watch your other paddocks. In the spring, it's easy for the growth to get ahead of your sheep. You may need to mow a paddock or two to make sure they don’t go to seed before they are grazed.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Surface fourragère composée de graminées destinée à une utilisation directe par les animaux d'élevage pour leur alimentation.

OBS

Les graminées regroupent des plantes comme le blé, l’orge, l'avoine, le bambou, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Airfields
OBS

The purpose of the Airport Watch Program is to detect persons or aircraft involved in the transport of contraband, or involved in terrorist activities. This is done through the RCMP establishing close liaisons with the aviation community similar to Neighbourhood Watch. Learning the indicators of suspicious activity, collecting accurate and specific details of observations and then that information to the Airport Watch Program in a timely manner will go a long way in fortifying the security of our airports, aircraft, and ultimately our community.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aérodromes
OBS

Le Programme de surveillance des aéroports a pour but de détecter les individus ou les aéronefs impliqués dans le transport de contrebande à destination et en provenance de la province et du pays ou même dans les actes terroristes. Il fait appel à des coordinateurs qui répertorient les aéroports de la région et travaillent ensuite en étroite collaboration avec leurs propriétaires et directeurs, ainsi que les pilotes, les mécaniciens, lea aéroclubs et autres personnes apparentées à ce domaine. Tout comme la surveillance de quartier, le Programme de surveillance des aéroports repose sur la participation du public.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
DEF

Minitel user.

CONT

Businesses can market their products, place their orders and watch the price of their stock go up or down. During the current election campaign, Minitel offered subscribers a chance to grill Environment Minister Huguette Bouchardeau via computer; 10, 000 to 15, 000 people either asked questions or watched the conversation on their screens. On a free evening, Minitellers can check the cinema listings or play bridge with a master. And if an encounter in one of the sexual messageries leads to unanticipated consequences, they can dial up a service called "A Thousand and One Questions About Pregnancy".

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
OBS

Minitel : (nom déposé). Terminal d'interrogation vidéotex proposé par l'Administration des P.T.T. [Administration des Postes et Télécommunications et de la Télédiffusion].

CONT

Plusieurs propositions s'offraient alors à l'utilisateur : soit interroger le minitel sur les activités du RPR dans le département, soit entrer en contact avec d'autres "minitélistes" davantage en quête de charmes que d'informations politiques.

CONT

La semaine dernière, je suis sorti quatre fois avec quatre minitéllistes différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :