TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOAL CLEARING [3 fiches]

Fiche 1 2024-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

EFT(emotional freedom technique) and EMDR(eye movement desensitization and reprocessing) are two different therapies that are used to treat emotional and psychological problems.... EFT, on the other hand, involves a person tapping on specific points on their body while focusing on their emotional experience. The goal of EFT is to reduce the intensity of negative emotions by clearing blockages in the body's energy system.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

La technique de libération émotionnelle (TLE ou EFT en anglais pour emotional freedom technique) est une thérapie qui aide à relâcher rapidement du corps physique l'énergie émotionnelle refoulée et malsaine et à la transformer. L'EFT/TLE consiste à tapoter intuitivement et à exercer une pression sur certains points précis des méridiens du corps afin de dissoudre les blocages d'énergie émotionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Medical Imaging
CONT

All tissue clearing methods share the same goal : making large, fixed biological samples transparent... To understand how tissue clearing works, it is necessary to understand why most tissues are not transparent. Any biological sample will be composed mostly of water, embedded in structures formed by lipids and proteins; all of these components will vary in how they interact with light propagating through the tissue.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Imagerie médicale
DEF

Technique d'imagerie qui permet de rendre des tissus transparents ou translucides.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :