TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOAL REFEREE [8 fiches]

Fiche 1 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

One of two officials who are assistants to the referee ...

CONT

They used to be called "linesmen" but now they’re "referee assistants" and they help the referee with offside decisions and signal a number of things, such as throw-ins and substitutions.

CONT

The linesman decides when the ball has gone out of play [and] is able to look directly along both the touchline and goal line, something that the referee is normally unable to do. When the whole of the ball has left the field, the linesman raises [his] flag to signal the need for a throw-in, goal kick or corner kick.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

L'un des deux officiels qui assistent l'arbitre [...]

CONT

Arbitre assistant (anciennement juge de touche) : au nombre de deux, ils sont présents le long de chacune des lignes de touche. Ils assistent l'arbitre central notamment dans la détection du hors-jeu et des sorties de balle, mais aussi pour les fautes et incorrections commises hors du champ de vision de l'arbitre ou pour lesquelles ils ont un meilleur angle de vue.

OBS

[L'arbitre assistant] signale les infractions à l'aide d'un drapeau et se tient sur la ligne de touche pour surveiller une des lignes d'attaque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Fútbol
DEF

Cada uno de los dos ayudantes del árbitro principal que, colocados cada uno en la banda en una mitad del campo en sentido longitudinal, se encargan de la señalización de los saques de banda, puerta, fueras de juego y de avisar al colegiado principal de cualquier otra irregularidad que requiera la decisión del árbitro.

OBS

linier: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque "linier" es un término válido y asentado, tomado probablemente del catalán, "juez de línea" es la opción preferida por los diccionarios principales por ser la más generalizada en todo el mundo hispánico.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
DEF

[The dash] at the start of each quarter [when] each team lines up at their own goal line and at the sound of the referee's whistle, the two players closest to the referee [race] to the ball.

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
DEF

[Course] au début de chaque période [lorsque] chaque équipe se place à sa ligne de but et, au coup de sifflet de l'arbitre, les deux joueurs le plus près de l'arbitre s'élancent rapidement vers le ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
DEF

[Carrera] al principio de cada cuarto [en que] los equipos se ponen en fila en su propia portería y al sonido del silbato del árbitro, los dos jugadores más cercanos a él se lanzan por la pelota.

OBS

esprint: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "esprint" es la adaptación gráfica de la voz inglesa "sprint", según la vigésima tercera edición del Diccionario de la lengua española.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • North American Football
CONT

... if a pass is made to you when there are not at least two opponents(e. g., the goalkeeper and another defender) between you and the goal you are attacking, the referee will blow his whistle and raise his arm straight up in the air. This is the signal for "offside. "

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Football nord-américain
CONT

Lorsqu'un joueur effectue une passe à un de ses coéquipiers, deux joueurs adverses doivent être présents entre le destinataire dans la passe et la ligne de but adverse au départ de la passe. Dans le cas contraire, il y a hors-jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Fútbol norteamericano
OBS

fuera de juego: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española explica que los fuera de juego y los fueras de juego son plurales adecuados de la expresión el fuera de juego, empleada en el ámbito deportivo […] La expresión fuera de juego puede interpretarse como locución fija, en cuyo caso el plural se mantiene invariable (los fuera de juego); pero también como una combinación libre de varias palabras (fuera más de más juego), que formaría el plural de forma regular: los fueras de juego, donde el adverbio fuera funciona como sustantivo, motivo por el que se puede pluralizar.

OBS

La voz inglesa "offside", que se emplea en deportes como el fútbol, es sustituible por la traducción española "fuera de juego". También se admite la forma "órsay", plural "orsais".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Additional assistant referees may be appointed under the competition rules. They must be active referees of the highest category available.... Where appointed, the additional assistant referees, subject to the decision of the referee, are to indicate : when the whole of the ball leaves the field of play over the goal line; which team is entitled to a corner kick or goal kick; when misconduct or any other incident occurs out of the view of the referee; when offences have been committed whenever the additional assistant referees have a better view than the referee, particularly inside the penalty area; whether, at penalty kicks, the goalkeeper moves off the goal line before the ball is kicked and if the ball crosses the line.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Arbitres assistants supplémentaires. Innovation qui a fait ses preuves et qui fait désormais partie des Lois du jeu, le système des arbitres assistants supplémentaires aide l'arbitre dans son processus de prise de décision. D'après ce nouveau dispositif, l'arbitre, les deux arbitres assistants et le quatrième arbitre sont épaulés par deux arbitres assistants supplémentaires postés à côté de chaque cage. Leur tâche principale est de veiller sur tous les incidents pouvant se produire dans la surface (tirage de maillot, fautes, etc).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Árbitros Asistentes Adicionales. Una innovación que ha sido probada y que ahora es parte de las Reglas del Juego es que el sistema del árbitro asistente adicional (AAR) está ayudando al colegiado en el proceso de toma de decisiones. En el sistema, el árbitro, los dos asistentes y el cuarto árbitro cuentan con dos árbitros asistentes adicionales colocados uno en cada lado, con la misión especial de observar los incidentes en el área de penalti tales como empujones o agarrones.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The referee must allow the goal if the extra person was a player, substitute, substituted player or team official associated with the team that conceded the goal.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

L'arbitre doit valider le but si la personne supplémentaire était un joueur, remplaçant, joueur remplacé ou officiel d'équipe associé à l'équipe ayant encaissé le but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

El árbitro deberá conceder el gol si la persona extra era un jugador, sustituto, jugador sustituido o funcionario oficial del equipo que recibió el gol.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
CONT

Minor officials are integral to hosting sport competitions. From announcer to timekeeper to penalty box attendant, 1200 minor officials are needed to help deliver the games.

OBS

These are officials appointed to assist the major officials in the conduct of the game and are under the control of the referee during the game. They include : official scorer, game timekeeper, penalty timekeeper and two goal judges.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
CONT

Les officiels-auxiliaires sont une partie intégrante de la tenue des compétitions sportives. Des annonceurs aux chronométreurs en passant par les préposés aux bancs des pénalités, nous aurons besoin de 1 200 officiels-auxiliaires pour présenter les Jeux.

OBS

Ces officiels aident les officiels principaux à diriger le jeu et sont subordonnés à l'arbitre pendant la durée de la partie. Il s'agit du marqueur officiel, du chronométreur de la partie, du chronométreur des punitions, et des deux juges des buts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Reglamentos generales de los deportes
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1979-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
OBS

The Referee shall give the final decision in the matter of disputed goals, after having consulted with the linesmen and the Goal Judge involved.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
OBS

Lorsqu'un but est contesté, l'Arbitre rendra une décision finale après avoir consulté les Juges de Lignes et le Juge de But impliqué.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :