TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOALER [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alternate goaltender
1, fiche 1, Anglais, alternate%20goaltender
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back-up goaltender 1, fiche 1, Anglais, back%2Dup%20goaltender
correct
- stand-by goaltender 1, fiche 1, Anglais, stand%2Dby%20goaltender
correct
- alternate goaler 1, fiche 1, Anglais, alternate%20goaler
correct
- back-up goaler 1, fiche 1, Anglais, back%2Dup%20goaler
correct
- stand-by goaler 1, fiche 1, Anglais, stand%2Dby%20goaler
correct
- alternate goalkeeper 1, fiche 1, Anglais, alternate%20goalkeeper
correct
- back-up goalkeeper 1, fiche 1, Anglais, back%2Dup%20goalkeeper
correct
- stand-by goalkeeper 1, fiche 1, Anglais, stand%2Dby%20goalkeeper
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gardien de but substitut
1, fiche 1, Français, gardien%20de%20but%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
- Team Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- face mask
1, fiche 2, Anglais, face%20mask
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- face guard 2, fiche 2, Anglais, face%20guard
correct, voir observation
- face shield 3, fiche 2, Anglais, face%20shield
correct, voir observation
- face protector 4, fiche 2, Anglais, face%20protector
correct, voir observation
- facial protector 5, fiche 2, Anglais, facial%20protector
correct, voir observation
- helmet shield 6, fiche 2, Anglais, helmet%20shield
correct, voir observation
- mask 7, fiche 2, Anglais, mask
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A molded-plastic or wire covering for the face securely fastened to the helmet and worn as protection by goalers in team sports and by players or competitors in some team or individual sports. 8, fiche 2, Anglais, - face%20mask
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] face guard [is] available in clear plastic and cage type, [it] must be securely fastened to the helmet so that it will not make contact with the face. 9, fiche 2, Anglais, - face%20mask
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Jacques Plante, a goaler for the hockey team "Le Canadien de Montréal", is the first hockey player to have worn a mask in the 1960's. The practice became popular to the point that now every goaler wears a complete "mask" while many offensive players wear a "face shield, guard or protector" attached to their helmet, hence the difficulty distinguishing among the different terms. The idea is now accepted by players in many sports : ice, field or roller hockey, short-track speed skating, ringette, etc. The protection worn by the receiver in baseball stands in the same category. 8, fiche 2, Anglais, - face%20mask
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masque
1, fiche 2, Français, masque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- masque protecteur 2, fiche 2, Français, masque%20protecteur
correct, nom masculin
- protecteur facial 3, fiche 2, Français, protecteur%20facial
correct, nom masculin
- grille protectrice 4, fiche 2, Français, grille%20protectrice
correct, nom féminin
- pare-visage 5, fiche 2, Français, pare%2Dvisage
correct, nom masculin
- visière protectrice 6, fiche 2, Français, visi%C3%A8re%20protectrice
correct, voir observation, nom féminin
- masque facial 7, fiche 2, Français, masque%20facial
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moulage de plastique assurant la protection de la figure du gardien de but au hockey [sur glace et des gardiens et joueurs dans de nombreux sports]. 8, fiche 2, Français, - masque
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] masque protecteur [est] disponible en plastique transparent et sous forme de cage; [il] doit être bien fixé au casque de façon à ne pas être en contact avec le visage. 2, fiche 2, Français, - masque
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le masque protecteur a d'abord été porté par les gardiens de but au hockey sur glace puis par les joueurs d'avant et de défense, d'où le fait que les sources ne distinguent pas toujours entre le masque, protecteur facial porté par le gardien, et le masque, visière ou grille protectrice rattachée au casque que portent les autres joueurs de hockey. Le port du masque protecteur est devenu pratique courante dans de nombreux sports. 9, fiche 2, Français, - masque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- máscara protectora de cara
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1scara%20protectora%20de%20cara
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- máscara 1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1scara
correct, nom féminin
- careta 1, fiche 2, Espagnol, careta
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Máscara" se emplea para el beisbol y el hockey sobre hierba y "careta" para los deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A1scara%20protectora%20de%20cara
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Team Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- goalkeepers clinic
1, fiche 3, Anglais, goalkeepers%20clinic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- goaltenders clinic 1, fiche 3, Anglais, goaltenders%20clinic
correct
- goalies clinic 2, fiche 3, Anglais, goalies%20clinic
correct
- goalers clinic 1, fiche 3, Anglais, goalers%20clinic
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clinic: A class, session, or group meeting devoted to the presentation, analysis, and treatment or solution of actual cases and concrete problems in some special field or discipline. 3, fiche 3, Anglais, - goalkeepers%20clinic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
goalkeeper or goaltender: In many team or goal games, the defensive player who guards the goal to keep the ball, puck or ring from going into the goal for a score. 1, fiche 3, Anglais, - goalkeepers%20clinic
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The term "goalie" is a short for "goalkeeper". In Canada, "goaler" is commonly used instead of "goalie". 1, fiche 3, Anglais, - goalkeepers%20clinic
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- goalkeeper clinic
- goaltender clinic
- goalie clinic
- goaler clinic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- école pour gardiens de but
1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20pour%20gardiens%20de%20but
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- école à l'intention de gardiens de but 1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20gardiens%20de%20but
correct, nom féminin
- clinique pour gardiens de but 1, fiche 3, Français, clinique%20pour%20gardiens%20de%20but
à éviter, voir observation
- clinique à l'intention de gardiens de but 1, fiche 3, Français, clinique%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20gardiens%20de%20but
à éviter, voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sessions pratiques échelonnées sur une journée ou une semaine (plus ou moins) en vue d'améliorer le rendement et la performance des gardiens de but dans un sport d'équipe. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9cole%20pour%20gardiens%20de%20but
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clinique de hockey : anglicisme; français : école. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9cole%20pour%20gardiens%20de%20but
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- goalkeeper’s pad
1, fiche 4, Anglais, goalkeeper%26rsquo%3Bs%20pad
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- goaltender’s pad 2, fiche 4, Anglais, goaltender%26rsquo%3Bs%20pad
correct
- netminder’s pad 2, fiche 4, Anglais, netminder%26rsquo%3Bs%20pad
correct
- goaler pad 2, fiche 4, Anglais, goaler%20pad
correct
- goalkeeper’s leg guard 3, fiche 4, Anglais, goalkeeper%26rsquo%3Bs%20leg%20guard
correct
- goal keeper’s leg guard 4, fiche 4, Anglais, goal%20keeper%26rsquo%3Bs%20leg%20guard
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece of protective equipment intended to protect the legs of a goalkeeper in goal games; each is made of tubular rubber encased in a leather envelope and covers from over the knee to the top of the skate or shoe. 5, fiche 4, Anglais, - goalkeeper%26rsquo%3Bs%20pad
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jambière de gardien de but
1, fiche 4, Français, jambi%C3%A8re%20de%20gardien%20de%20but
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'équipement de protection qu'utilise le gardien de but dans certains sports d'équipe; faite de caoutchouc tubulaire fermement fixé dans une gaine de cuir, elle couvre la jambe depuis au-delà du genou jusque par dessus le patin ou la chaussure, enveloppant généreusement la jambe sur les côtés. 2, fiche 4, Français, - jambi%C3%A8re%20de%20gardien%20de%20but
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- protector de la pierna del arquero
1, fiche 4, Espagnol, protector%20de%20la%20pierna%20del%20arquero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- guarda para portero 2, fiche 4, Espagnol, guarda%20para%20portero
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- goalkeeper
1, fiche 5, Anglais, goalkeeper
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- goaltender 2, fiche 5, Anglais, goaltender
correct
- goalie 3, fiche 5, Anglais, goalie
correct
- netminder 4, fiche 5, Anglais, netminder
correct
- goaler 5, fiche 5, Anglais, goaler
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A goalkeeper is a person designated as such on the game report who is identified by the use of special and legal equipment and privileges to prevent the puck from entering the net. 6, fiche 5, Anglais, - goalkeeper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gardien de but
1, fiche 5, Français, gardien%20de%20but
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gardien de buts 2, fiche 5, Français, gardien%20de%20buts
nom masculin
- gardien 3, fiche 5, Français, gardien
correct, nom masculin
- portier 4, fiche 5, Français, portier
correct, nom masculin, France
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joueur désigné comme tel dans le rapport de la partie et qui se distingue par le port d'un équipement spécial réglementaire et jouit de certains privilèges; il est chargé d'empêcher que la rondelle ne pénètre dans les buts. 5, fiche 5, Français, - gardien%20de%20but
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blocker
1, fiche 6, Anglais, blocker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stick glove 2, fiche 6, Anglais, stick%20glove
correct
- blocker glove 3, fiche 6, Anglais, blocker%20glove
correct
- blocking glove 4, fiche 6, Anglais, blocking%20glove
correct
- goaler blocker 5, fiche 6, Anglais, goaler%20blocker
correct
- stick mitt 6, fiche 6, Anglais, stick%20mitt
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The glove that the goalie uses to hold his stick. 7, fiche 6, Anglais, - blocker
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The back of the blocker or blocking glove is a rectangular padded area that the goalie uses to block shots. 7, fiche 6, Anglais, - blocker
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The goaltender has a special glove known as a blocker which is worn on the hand that holds the stick. The blocker is used to block shots that are high on the goalie’s stick side. 8, fiche 6, Anglais, - blocker
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- stick mitten
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gant bloqueur
1, fiche 6, Français, gant%20bloqueur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gant de blocage 1, fiche 6, Français, gant%20de%20blocage
correct, nom masculin
- gant carré 2, fiche 6, Français, gant%20carr%C3%A9
correct, nom masculin
- carré du gardien de but 3, fiche 6, Français, carr%C3%A9%20du%20gardien%20de%20but
correct, voir observation, nom masculin
- plaque du gardien de but 4, fiche 6, Français, plaque%20du%20gardien%20de%20but
correct, voir observation, nom féminin, Europe
- biscuit 5, fiche 6, Français, biscuit
correct, voir observation, nom masculin, familier
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Gant que porte le gardien de but dans la main tenant le bâton; fortement rembourré, le dessus du gant est renforcé d'un «carré de gardien de but (CAN)» qui permet de repousser les lancers du revers de la main. 6, fiche 6, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le gant carré doit être légèrement incurvé au-dessus des doigts mais une courbe trop accentuée n'est pas à conseiller car elle diminue la surface offerte pour arrêter la rondelle et diminue aussi la protection des doigts. Cette pièce doit être très rigide. 7, fiche 6, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le gant bloqueur et la mitaine d'attrape ouverte sont placés sur le côté, légèrement en avant de façon à être dans l'angle de vision du gardien de but. 8, fiche 6, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le gant est parfois désigné simplement comme «carré de gardien de but» (partie pour le tout) ou, en langage familier «le biscuit», pour sa forme et sa rigidité. 6, fiche 6, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'autre gant, porté dans la main libre, se nomme «la mitaine attrape-rondelle», les deux gants étant aussi désignés par le générique «gant/mitaine de gardien de but». 6, fiche 6, Français, - gant%20bloqueur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- goaltender’s glove
1, fiche 7, Anglais, goaltender%26rsquo%3Bs%20glove
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- goaler mitt 2, fiche 7, Anglais, goaler%20mitt
correct
- goaler glove 3, fiche 7, Anglais, goaler%20glove
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A hockey goaltender’s glove is described, in which the pocket is divided by a central web split into two side-by-side web portions along a substantial part of its length, or by two separate web portions, the web portions being tied by webbing such that a gap is created between them, spanned by webbing. By virtue of the web portions and the gap, the pocket flexes and closes around the puck more easily, thereby providing more reliable trapping of the puck. 1, fiche 7, Anglais, - goaltender%26rsquo%3Bs%20glove
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terms used to designate goaltender’s catching and/or blocker glove. 4, fiche 7, Anglais, - goaltender%26rsquo%3Bs%20glove
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- goalkeeper’s glove
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gant de gardien de but
1, fiche 7, Français, gant%20de%20gardien%20de%20but
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mitaine de gardien de but 1, fiche 7, Français, mitaine%20de%20gardien%20de%20but
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés pour désigner le gant d'attrape et/ou de blocage. 2, fiche 7, Français, - gant%20de%20gardien%20de%20but
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- score past the goaler
1, fiche 8, Anglais, score%20past%20the%20goaler
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déjouer la vigilance du gardien 1, fiche 8, Français, d%C3%A9jouer%20la%20vigilance%20du%20gardien
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- key save
1, fiche 9, Anglais, key%20save
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- big save 2, fiche 9, Anglais, big%20save
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
by a goaler. 2, fiche 9, Anglais, - key%20save
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arrêt clé
1, fiche 9, Français, arr%C3%AAt%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- arrêt déterminant 1, fiche 9, Français, arr%C3%AAt%20d%C3%A9terminant
correct, nom masculin
- arrêt stratégique 2, fiche 9, Français, arr%C3%AAt%20strat%C3%A9gique
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- beat a goaler
1, fiche 10, Anglais, beat%20a%20goaler
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- beat the goalie 2, fiche 10, Anglais, beat%20the%20goalie
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déjouer un gardien de but
1, fiche 10, Français, d%C3%A9jouer%20un%20gardien%20de%20but
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tromper le gardien de but 2, fiche 10, Français, tromper%20le%20gardien%20de%20but
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


