TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOALTENDER [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full strength
1, fiche 1, Anglais, full%20strength
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- X-on-X 2, fiche 1, Anglais, X%2Don%2DX
correct, voir observation
- even strength 3, fiche 1, Anglais, even%20strength
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A situation in a game where all the players allowed by the rules are on the field. 4, fiche 1, Anglais, - full%20strength
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Full strength(also called 5-on-5) in ice hockey refers to when both teams have five skaters and one goaltender on the ice. The official term used by the National Hockey League(NHL) is at even strength — abbreviated EV on official scoresheets and goaltenders’ individual stats. All games start with both teams at full strength. Teams that take a penalty, go on the power play, or pull the goalie are no longer at full strength. 2, fiche 1, Anglais, - full%20strength
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
If the penalised team concedes a goal – called a powerplay goal – the teams return to even strength. 5, fiche 1, Anglais, - full%20strength
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
X-on-X : in this term, the "X" refers to the number of players allowed by the sport. 4, fiche 1, Anglais, - full%20strength
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
even strength : synonym of "full strength" when both teams have all their players allowed by the rules on the field. 4, fiche 1, Anglais, - full%20strength
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alignement complet
1, fiche 1, Français, alignement%20complet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipe complète 2, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
- effectif complet 2, fiche 1, Français, effectif%20complet
correct, nom masculin
- formation complète 2, fiche 1, Français, formation%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
- X contre X 2, fiche 1, Français, X%20contre%20X
correct, voir observation, nom masculin
- jeu à X contre X 2, fiche 1, Français, jeu%20%C3%A0%20X%20contre%20X
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situation de jeu où tous les joueurs admis par le règlement du sport sont présents sur le terrain. 2, fiche 1, Français, - alignement%20complet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Substitution immédiate-Alignement complet. 1, fiche 1, Français, - alignement%20complet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
X contre X; jeu à X contre X : pour ces termes, le «X» représente le nombre de joueurs admis pour le sport. 2, fiche 1, Français, - alignement%20complet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pre-Olympic doping test
1, fiche 2, Anglais, pre%2DOlympic%20doping%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] goaltender [...] failed a pre-Olympic doping test, but it was because he was taking a prescription medicine for hair growth that he has league permission to use, the team said. 1, fiche 2, Anglais, - pre%2DOlympic%20doping%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test antidopage préolympique
1, fiche 2, Français, test%20antidopage%20pr%C3%A9olympique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les organisateurs espèrent que les tests antidopage préolympiques auront permis d'écarter les tricheurs. Il serait toutefois naïf de croire que les Jeux de Sotchi seront complètement exempts de dopage [...] 1, fiche 2, Français, - test%20antidopage%20pr%C3%A9olympique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Disabled Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- additional pick
1, fiche 3, Anglais, additional%20pick
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- additional spike 2, fiche 3, Anglais, additional%20spike
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[In sledge hockey], the goaltender may have an additional pick at the base end of his stick... 3, fiche 3, Anglais, - additional%20pick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports adaptés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pic supplémentaire
1, fiche 3, Français, pic%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- crampon supplémentaire 2, fiche 3, Français, crampon%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La base du bâton du gardien de but peut être munie d'un pic supplémentaire [...] 3, fiche 3, Français, - pic%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- alternate goaltender
1, fiche 4, Anglais, alternate%20goaltender
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- back-up goaltender 1, fiche 4, Anglais, back%2Dup%20goaltender
correct
- stand-by goaltender 1, fiche 4, Anglais, stand%2Dby%20goaltender
correct
- alternate goaler 1, fiche 4, Anglais, alternate%20goaler
correct
- back-up goaler 1, fiche 4, Anglais, back%2Dup%20goaler
correct
- stand-by goaler 1, fiche 4, Anglais, stand%2Dby%20goaler
correct
- alternate goalkeeper 1, fiche 4, Anglais, alternate%20goalkeeper
correct
- back-up goalkeeper 1, fiche 4, Anglais, back%2Dup%20goalkeeper
correct
- stand-by goalkeeper 1, fiche 4, Anglais, stand%2Dby%20goalkeeper
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gardien de but substitut
1, fiche 4, Français, gardien%20de%20but%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Team Sports (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- goalkeepers clinic
1, fiche 5, Anglais, goalkeepers%20clinic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- goaltenders clinic 1, fiche 5, Anglais, goaltenders%20clinic
correct
- goalies clinic 2, fiche 5, Anglais, goalies%20clinic
correct
- goalers clinic 1, fiche 5, Anglais, goalers%20clinic
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clinic: A class, session, or group meeting devoted to the presentation, analysis, and treatment or solution of actual cases and concrete problems in some special field or discipline. 3, fiche 5, Anglais, - goalkeepers%20clinic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
goalkeeper or goaltender : In many team or goal games, the defensive player who guards the goal to keep the ball, puck or ring from going into the goal for a score. 1, fiche 5, Anglais, - goalkeepers%20clinic
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The term "goalie" is a short for "goalkeeper". In Canada, "goaler" is commonly used instead of "goalie". 1, fiche 5, Anglais, - goalkeepers%20clinic
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- goalkeeper clinic
- goaltender clinic
- goalie clinic
- goaler clinic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- école pour gardiens de but
1, fiche 5, Français, %C3%A9cole%20pour%20gardiens%20de%20but
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- école à l'intention de gardiens de but 1, fiche 5, Français, %C3%A9cole%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20gardiens%20de%20but
correct, nom féminin
- clinique pour gardiens de but 1, fiche 5, Français, clinique%20pour%20gardiens%20de%20but
à éviter, voir observation
- clinique à l'intention de gardiens de but 1, fiche 5, Français, clinique%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20gardiens%20de%20but
à éviter, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sessions pratiques échelonnées sur une journée ou une semaine (plus ou moins) en vue d'améliorer le rendement et la performance des gardiens de but dans un sport d'équipe. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cole%20pour%20gardiens%20de%20but
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clinique de hockey : anglicisme; français : école. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cole%20pour%20gardiens%20de%20but
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- penalty shot
1, fiche 6, Anglais, penalty%20shot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rare free shot on a goal defended only by the goaltender; granted to a player fouled from behind while carrying the puck past the center red line on a clean breakaway. 2, fiche 6, Anglais, - penalty%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
penalty shot: term also used in sledge hockey. 3, fiche 6, Anglais, - penalty%20shot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tir de pénalité
1, fiche 6, Français, tir%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tir de fusillade 2, fiche 6, Français, tir%20de%20fusillade
correct, nom masculin
- tir de punition 3, fiche 6, Français, tir%20de%20punition
correct, nom masculin
- lancer de punition 4, fiche 6, Français, lancer%20de%20punition
correct, nom masculin
- lancer de pénalité 5, fiche 6, Français, lancer%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] sanction qui est accordée quand une équipe perd une réelle occasion de but parce qu'une faute a été commise par un adversaire. 6, fiche 6, Français, - tir%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Donne à un joueur l'occasion de marquer un but sans aucune opposition défensive si ce n'est le gardien de but adverse. 6, fiche 6, Français, - tir%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tir de pénalité; tir de fusillade; tir de punition; lancer de punition; lancer de pénalité : termes également utilisés au hockey sur luge. 7, fiche 6, Français, - tir%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- goalkeeper
1, fiche 7, Anglais, goalkeeper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- goaltender 2, fiche 7, Anglais, goaltender
correct
- goalie 3, fiche 7, Anglais, goalie
correct
- netminder 4, fiche 7, Anglais, netminder
correct
- goaler 5, fiche 7, Anglais, goaler
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A goalkeeper is a person designated as such on the game report who is identified by the use of special and legal equipment and privileges to prevent the puck from entering the net. 6, fiche 7, Anglais, - goalkeeper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gardien de but
1, fiche 7, Français, gardien%20de%20but
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gardien de buts 2, fiche 7, Français, gardien%20de%20buts
nom masculin
- gardien 3, fiche 7, Français, gardien
correct, nom masculin
- portier 4, fiche 7, Français, portier
correct, nom masculin, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Joueur désigné comme tel dans le rapport de la partie et qui se distingue par le port d'un équipement spécial réglementaire et jouit de certains privilèges; il est chargé d'empêcher que la rondelle ne pénètre dans les buts. 5, fiche 7, Français, - gardien%20de%20but
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blocker
1, fiche 8, Anglais, blocker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stick glove 2, fiche 8, Anglais, stick%20glove
correct
- blocker glove 3, fiche 8, Anglais, blocker%20glove
correct
- blocking glove 4, fiche 8, Anglais, blocking%20glove
correct
- goaler blocker 5, fiche 8, Anglais, goaler%20blocker
correct
- stick mitt 6, fiche 8, Anglais, stick%20mitt
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The glove that the goalie uses to hold his stick. 7, fiche 8, Anglais, - blocker
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The back of the blocker or blocking glove is a rectangular padded area that the goalie uses to block shots. 7, fiche 8, Anglais, - blocker
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The goaltender has a special glove known as a blocker which is worn on the hand that holds the stick. The blocker is used to block shots that are high on the goalie's stick side. 8, fiche 8, Anglais, - blocker
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- stick mitten
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gant bloqueur
1, fiche 8, Français, gant%20bloqueur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gant de blocage 1, fiche 8, Français, gant%20de%20blocage
correct, nom masculin
- gant carré 2, fiche 8, Français, gant%20carr%C3%A9
correct, nom masculin
- carré du gardien de but 3, fiche 8, Français, carr%C3%A9%20du%20gardien%20de%20but
correct, voir observation, nom masculin
- plaque du gardien de but 4, fiche 8, Français, plaque%20du%20gardien%20de%20but
correct, voir observation, nom féminin, Europe
- biscuit 5, fiche 8, Français, biscuit
correct, voir observation, nom masculin, familier
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Gant que porte le gardien de but dans la main tenant le bâton; fortement rembourré, le dessus du gant est renforcé d'un «carré de gardien de but (CAN)» qui permet de repousser les lancers du revers de la main. 6, fiche 8, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le gant carré doit être légèrement incurvé au-dessus des doigts mais une courbe trop accentuée n'est pas à conseiller car elle diminue la surface offerte pour arrêter la rondelle et diminue aussi la protection des doigts. Cette pièce doit être très rigide. 7, fiche 8, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le gant bloqueur et la mitaine d'attrape ouverte sont placés sur le côté, légèrement en avant de façon à être dans l'angle de vision du gardien de but. 8, fiche 8, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le gant est parfois désigné simplement comme «carré de gardien de but» (partie pour le tout) ou, en langage familier «le biscuit», pour sa forme et sa rigidité. 6, fiche 8, Français, - gant%20bloqueur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'autre gant, porté dans la main libre, se nomme «la mitaine attrape-rondelle», les deux gants étant aussi désignés par le générique «gant/mitaine de gardien de but». 6, fiche 8, Français, - gant%20bloqueur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reflex goalie
1, fiche 9, Anglais, reflex%20goalie
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- reflex goaltender 1, fiche 9, Anglais, reflex%20goaltender
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The reflex goalie relies heavily on his quickness and reflexes in stopping shots ... The reflex goalie likes to set the shooter up by luring him into shooting at a tempting target ... then, anticipating that the shooter will aim at the given target, he moves laterally to block the open area and hopefully the shot also. 1, fiche 9, Anglais, - reflex%20goalie
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gardien de but à réflexes
1, fiche 9, Français, gardien%20de%20but%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gardien à réflexes 1, fiche 9, Français, gardien%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les gardiens de but à réflexes ont un style beaucoup plus spectaculaire; [ils] anticipent les lancers en laissant une partie du but légèrement plus à découvert, puis se déplacent rapidement pour couvrir ces zones lorsqu'un lancer est exécuté. 1, fiche 9, Français, - gardien%20de%20but%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes et contexte : Voir le paragraphe 7 de la source «Le gardien de but à l'intercrosse». 2, fiche 9, Français, - gardien%20de%20but%20%C3%A0%20r%C3%A9flexes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- angle goaltender
1, fiche 10, Anglais, angle%20goaltender
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The pure angle goaltender... plays the shooter's stick straight on. His positioning is such that the space between the net and both sides of his body is the same. He is so sure of having [a] good position he rarely moves on a fake because he believes a shooter has to make a great shot to score. 1, fiche 10, Anglais, - angle%20goaltender
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- angle goalie
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gardien de but d'angle
1, fiche 10, Français, gardien%20de%20but%20d%27angle
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gardien d'angle 1, fiche 10, Français, gardien%20d%27angle
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le gardien de but d'angle recherche toujours la meilleure position dans sa zone afin de couvrir le plus de filet possible et réduire la vision des ouvertures possibles. C'est le gardien qui réagit plus à la position d'où le lancer est pris que sur le lancer lui-même. 1, fiche 10, Français, - gardien%20de%20but%20d%27angle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes et contexte : voir le paragraphe 5.2 de la source «Le gardien de but, un être spécial à l'inter-crosse». 2, fiche 10, Français, - gardien%20de%20but%20d%27angle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-03-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Broomball
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shoot-out
1, fiche 11, Anglais, shoot%2Dout
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A procedure to break the tie between two teams and based on the number of goals scored by the chosen players of a team by series of a fixed number of shots against the opposite team's goaltender. 2, fiche 11, Anglais, - shoot%2Dout
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ballon sur glace
Fiche 11, La vedette principale, Français
- élimination par série de lancers au filet
1, fiche 11, Français, %C3%A9limination%20par%20s%C3%A9rie%20de%20lancers%20au%20filet
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Processus pour briser l'égalité entre deux équipes et basé sur le nombre de buts comptés par les joueurs désignés d'une équipe par série de lancers alloués contre le gardien adverse. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9limination%20par%20s%C3%A9rie%20de%20lancers%20au%20filet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Si l'élimination se faisait par prolongation de jeu, il s'agirait alors d'une «élimination au premier but compté». 1, fiche 11, Français, - %C3%A9limination%20par%20s%C3%A9rie%20de%20lancers%20au%20filet
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- élimination au premier but compte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fake shot
1, fiche 12, Anglais, fake%20shot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The fake shot is perhaps the easiest and at the same time one of the best methods of deceiving the goaltender. The simplest method of performing this fake is to drop the shoulder(...) and to give a little shooting action with the stick. 1, fiche 12, Anglais, - fake%20shot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- feinte de lancer
1, fiche 12, Français, feinte%20de%20lancer
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lancer simulé 1, fiche 12, Français, lancer%20simul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La feinte de lancer est une technique qui peut être employée avec succès et par les joueurs défensifs couvrant un porteur de rondelle, et par les ailiers qui viennent épauler les joueurs défensifs. Cette technique est des plus efficace si le lancer simulé est un lancer frappé. 1, fiche 12, Français, - feinte%20de%20lancer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1979-08-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- low shot
1, fiche 13, Anglais, low%20shot
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Shots along the ice, or shots 4-6" off the ice, are best played with the stick, skates and pads. The skates are(...) very useful for stopping low shots. The goaltender must quickly turn his skate outward and thrust the skate and leg to the side. 1, fiche 13, Anglais, - low%20shot
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
See Topic IX, no e in ACHA-9E, level 3. 2, fiche 13, Anglais, - low%20shot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tir au ras de la glace 1, fiche 13, Français, tir%20au%20ras%20de%20la%20glace
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lancer au ras de la glace 1, fiche 13, Français, lancer%20au%20ras%20de%20la%20glace
à éviter
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces lancers au ras de la glace - ou à 4-6 pouces au-dessus de cette dernière devraient être arrêtés avec le bâton, les patins et les jambières. Les patins sont (...) très utiles pour arrêter les tirs au ras de la glace. Le gardien doit tourner ses patins le plus vite possible vers l'extérieur et pousser la jambe et le patin sur le côté. 1, fiche 13, Français, - tir%20au%20ras%20de%20la%20glace
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1979-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- butterfly style
1, fiche 14, Anglais, butterfly%20style
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
goaltender is very low, and the lower portion of the net is well covered; body must be kept upright and balance maintained. 2, fiche 14, Anglais, - butterfly%20style
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- style papillon
1, fiche 14, Français, style%20papillon
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- style V 2, fiche 14, Français, style%20V
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
le gardien de buts s'est baissé très bas et la partie inférieure du filet est bien gardée. Le corps doit se maintenir droit et conserver l'équilibre. 3, fiche 14, Français, - style%20papillon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1979-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stand-up style
1, fiche 15, Anglais, stand%2Dup%20style
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A goaltender who remains erect in attempting the majority of his saves. 1, fiche 15, Anglais, - stand%2Dup%20style
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 15, La vedette principale, Français
- style debout 1, fiche 15, Français, style%20debout
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
c'est la première position fondamentale (...). Le gardien de buts doit être capable de se mouvoir rapidement dans toutes les directions, (...) une grande partie des mouvements comprend le télescopage et les déplacements latéraux. 1, fiche 15, Français, - style%20debout
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


