TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOATSKIN LEATHER [11 fiches]

Fiche 1 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Goatskin leather with a characteristic pinhead grain pattern, produced by hand boarding, after glazing, in a damp condition in at least four directions.

OBS

Vegetable tanned. Sometimes called Morocco.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Peau de chèvre avec une surface de fleur caractéristique, en tête d'épingle, produite par un liégeage à la main, après lissage, en humide et dans quatre directions.

OBS

Tannage végétal. Parfois nommé maroquin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Upper leather made from kid or goatskin by a full chrome tanning process and given a smooth, bright, glossy finish.

OBS

When applied to gloving leather a synonym of Gloving kid.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Peau à dessus de chèvre ou de chevreau, tannée au chrome (en Allemagne et en France par un procédé à deux bains) et à laquelle on a donné par satinage un finissage lisse, brillant et lustré. En ganterie, synonyme de «chevreau ganterie».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

A leather made from the hide of a goat.

Terme(s)-clé(s)
  • goat skin leather

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
CONT

Le GTFP [gant pour temps froids et pluvieux] est en cuir noir de peau de chèvre avec sangle ajustable au poignet [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Clothing (Military)
CONT

The CWWG [cold wet weather glove] consists of a black goatskin leather body with an adjustable wrist suppression strap and a cotton/nylon twill gauntlet cuff. The palm and thumb area are reinforced by an additional layer of leather. The glove's three inner layers consist of a waterproof moisture vapour permeable(WMVP) barrier(Gore-Tex), a thermal insulation layer and a microfiber polyester fleece lining.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Habillement (Militaire)
CONT

Le GTFP [gant pour temps froids et pluvieux] est en cuir noir de peau de chèvre avec sangle ajustable au poignet et manchette sergée en coton et nylon. La paume et le pouce sont renforcés par une épaisseur supplémentaire de cuir. L'intérieur des gants comporte trois membranes, une membrane imperméable à l'eau et perméable à la transpiration (IEPT) (Gore-Tex), un isolant thermique et une doublure molletonnée en microfibres de polyester.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
OBS

The Canadian Forces’ cold wet weather glove's palm is reinforced by a goatskin leather reinforcement patch.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
OBS

La paume des gants pour temps froids et pluvieux des militaires des Forces canadiennes est renforcée par une pièce de renfort en cuir de peau de chèvre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Clothing Accessories
CONT

The outer shell of the CWWG [cold wet weather glove] consists of durable goatskin leather with a cotton/nylon twill fabric gauntlet.

Terme(s)-clé(s)
  • cotton nylon twill fabric gauntlet

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Accessoires vestimentaires
CONT

L'extérieur des GTFP [gants pour temps froids et pluvieux] est en cuir de chèvre durable avec une manchette de nylon/coton tissé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
CONT

The CWWG [cold wet weather glove] consists of a black goatskin leather body with an adjustable wrist suppression strap and a cotton/nylon twill gauntlet cuff.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Le GTFP [gant pour temps froids et pluvieux] est en cuir noir de peau de chèvre avec sangle ajustable au poignet et manchette sergée en coton et nylon.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Military Dress
DEF

[A] form fitting glove that is comprised of a tri-laminate fabric with a nylon face that incorporates a velour fleece next-to-skin layer.

CONT

The lightweight thermal/mortar glove is to be used as a liner with the arctic mitt during extreme cold conditions and it provides thermal protection as a stand alone glove for a short period of cold weather operations. As a stand alone glove it has to provide sufficient dexterity to operate weapons, communications equipment, and vehicles.

OBS

The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance.

Terme(s)-clé(s)
  • light weight thermal-mortar glove
  • light weight thermal mortar glove

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Tenue militaire
DEF

[...] gant ajusté comportant un tissu trois épaisseurs [trois couches contrecollées] avec face en nylon et couche de molleton velours près de la peau.

CONT

Le gant thermique léger/mortier peut servir de doublure dans la mitaine pour climat arctique lorsqu'il fait très froid ou il peut être porté seul pendant de courtes périodes par temps froid. Dans ce dernier cas, il assure une dextérité suffisante pour manipuler les armes, le matériel de communication et les véhicules.

OBS

La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché (Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure.

Terme(s)-clé(s)
  • gant thermique léger-mortier
  • gant thermique léger mortier

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Clothing Accessories
CONT

The light weight thermal/mortar glove is a form fitting glove... The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Le gant thermique léger/mortier est un gant ajusté [...] La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché (Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

The light weight thermal/mortar glove is a form fitting glove... The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Le gant thermique léger/mortier est un gant ajusté [...] La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché (Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Taste acquired by wine kept in leather or goatskin containers.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Saveur que prend le vin conservé dans des outres ou récipients en peau de chèvre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :