TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOC DIRECTORY SERVICE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Directory Service
1, fiche 1, Anglais, Government%20of%20Canada%20Directory%20Service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- GC Directory service 1, fiche 1, Anglais, GC%20Directory%20service
voir observation
- GoC directory Service 2, fiche 1, Anglais, GoC%20directory%20Service
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Secure Channel directory component will be required to interface with the GoC Directory Service. 3, fiche 1, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Directory%20Service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GC: Although the abbreviations GoC and GOC are widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation RL-2 of the Translation Bureau. 1, fiche 1, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Directory%20Service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service d'annuaire du gouvernement du Canada
1, fiche 1, Français, Service%20d%27annuaire%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Service d'annuaire du GC 1, fiche 1, Français, Service%20d%27annuaire%20du%20GC
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans son ensemble, [le Service d'annuaire du GC] donne accès à l'information de téléphonie et à l'information ICP [infrastructure à clé publique], et fournira ultérieurement d'autres types de renseignements sur les employés, les dispositifs, les applications, les services et les clients du gouvernement, à tous les niveaux de gouvernement, aux entreprises et au grand public. Le Service d'annuaire du GC [gouvernement du Canada] repose sur le SANIF [Service d'annuaire national de l'infrastructure fédérée] et sur les annuaires des ministères participants qui sont regroupés pour constituer un service d'annuaire unifié. 1, fiche 1, Français, - Service%20d%27annuaire%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federated Infrastructure National Directory Service
1, fiche 2, Anglais, Federated%20Infrastructure%20National%20Directory%20Service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FINDS 1, fiche 2, Anglais, FINDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FINDS(Federated Infrastructure National Directory Service) : The FINDS project is a secured directory environment to support GoC employee PKI certificates and telephone directory info(white page info) in an integrated manner. 1, fiche 2, Anglais, - Federated%20Infrastructure%20National%20Directory%20Service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration fédérale
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service d'annuaire national de l'infrastructure fédérée
1, fiche 2, Français, Service%20d%27annuaire%20national%20de%20l%27infrastructure%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SANIF 1, fiche 2, Français, SANIF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SANIF (Service d'annuaire national de l'infrastructure fédérée) : Le projet SANIF est un annuaire protégé qui intègre les certificats de l'Infrastructure à clés publiques (ICP) des employés du GC aux renseignements contenus dans les pages blanches de l'annuaire téléphonique. 1, fiche 2, Français, - Service%20d%27annuaire%20national%20de%20l%27infrastructure%20f%C3%A9d%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


