TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOGGLE EYE [2 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Ambloplites rupestris (rock bass) is a species of bony fishes in the family [Centrarchidae].

Terme(s)-clé(s)
  • red eye bass
  • red eye

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

crapet de roche : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Optics
  • Scientific Instruments
CONT

What is the component needed to check the focal range of the eyepiece assembly? a. collimation bridge; b. [good answer:] diopter scope; c. detector probe.

CONT

Collimation and Diopter Scope-Binocular alignment of the NVD is performed with the Collimation Bridge. Eye Piece diopter range can be verified with the calibrated, full range Diopter Scope.(Optional).... Collimation Bridge : Contains two beam combining prisms in rugged bridge for evaluation of goggle optical alignment. Allows left-to-right, right-to-left checking.

CONT

Test set infrared viewer ... Matl: Main light source and console, gain probe, battery case, ac power cord, AN/AVS-6 adapter, diopter, collimation bridge, manual. Func: This portable NVG test instrument is used for evaluating performance of most goggles, it tests goggles and weapon sights.

OBS

collimation: the process by which a divergent beam of energy is converted into a parallel beam. [in French:] "collimation."

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Optique
  • Instruments scientifiques
CONT

Radiothérapie de haute énergie. Dans ces unités de traitement, l'élément radioactif est confiné dans une capsule cylindrique scellée (diamètre : 2 cm), placée au centre d'un container de protection (plomb), muni d'un obturateur et d'un dispositif de collimation du faisceau.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :