TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOING BASIS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fishing fleet manager
1, fiche 1, Anglais, fishing%20fleet%20manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fleet manager 2, fiche 1, Anglais, fleet%20manager
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Regular contact and forming a good understanding with the fleet will be vital for the fleet manager as [the person] will be co-ordinating the vessels movements(based on fishing), logistical requirements, necessary repairs, crew changes and fish sale opportunities. This means that the candidate is going to require a thorough working knowledge of the principal key areas of all the company's vessels including : various freezing techniques, electronic navigation, communication and fish finding equipment, nets(net repairs) as well as keeping an inventory of the vessels spare parts either afloat or ashore on a cost-effective basis. 2, fiche 1, Anglais, - fishing%20fleet%20manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gérant de la flotte de pêche
1, fiche 1, Français, g%C3%A9rant%20de%20la%20flotte%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gérante de la flotte de pêche 2, fiche 1, Français, g%C3%A9rante%20de%20la%20flotte%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
- gérant de la flotte 1, fiche 1, Français, g%C3%A9rant%20de%20la%20flotte
correct, nom masculin
- gérante de la flotte 2, fiche 1, Français, g%C3%A9rante%20de%20la%20flotte
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gérant de la flotte est le principal responsable des opérations de la flotte, veillant aux cédules de l'ensemble de chacune des unités de pêche et de la quantité des prises par voyage [...] Le gérant de la flotte est [...] en liaison avec les chantiers maritimes responsables des réparations majeures des navires et avec tous les organismes extérieurs nécessaires à l'exercice de ses fonctions. Selon sa description de tâche, le gérant de la flotte doit diriger, organiser, planifier et contrôler toutes les activités de navigation de la flotte de pêche, coordonner les travaux de réparation et d'entretien du matériel de transport et des installations connexes, administrer le personnel qu'il supervise et surveiller étroitement l'efficacité financière de son service. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9rant%20de%20la%20flotte%20de%20p%C3%AAche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Administration
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- going forward
1, fiche 2, Anglais, going%20forward
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Going forward, these sessions will be held on at least a quarterly basis with employees from both headquarters and regions via videoconferencing. 1, fiche 2, Anglais, - going%20forward
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration publique
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à l’avenir
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20l%26rsquo%3Bavenir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l’avenir, ces séances auront lieu au moins chaque trimestre avec des employés de l’administration centrale et des bureaux régionaux, par voie de vidéoconférence. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Bavenir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prime rate
1, fiche 3, Anglais, prime%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- prime interest rate 2, fiche 3, Anglais, prime%20interest%20rate
correct
- prime lending rate 3, fiche 3, Anglais, prime%20lending%20rate
correct
- prime 4, fiche 3, Anglais, prime
correct
- prime business rate 5, fiche 3, Anglais, prime%20business%20rate
correct
- prime business loan rate 5, fiche 3, Anglais, prime%20business%20loan%20rate
correct
- bank prime rate 6, fiche 3, Anglais, bank%20prime%20rate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The interest rate charged by a financial institution on loans to preferential borrowers. 7, fiche 3, Anglais, - prime%20rate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... the prime rate... tends to be the lowest going interest rate and thus serves as a basis for other, higher-risk loans. 8, fiche 3, Anglais, - prime%20rate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
It is the rate paid to participating lenders by the Canada Student Loans Program on all outstanding Canada Student Loans on behalf of the student while attending studies. 9, fiche 3, Anglais, - prime%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux préférentiel
1, fiche 3, Français, taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux d'intérêt préférentiel 2, fiche 3, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom masculin, Canada
- taux de base 3, fiche 3, Français, taux%20de%20base
correct, voir observation, nom masculin, Belgique, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt demandé par une banque à ses clients de premier ordre. 4, fiche 3, Français, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est le taux que le Programme canadien de prêts aux étudiants paie aux prêteurs participants à l'égard de tous les prêts d'études canadiens non remboursés, pendant la durée des études de l'étudiant. 5, fiche 3, Français, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Taux de base : En France et en Belgique, la banque établit un taux de base bancaire (TBB) à partir duquel elle calcule le coût des différents crédits qu'elle consent. 4, fiche 3, Français, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- taux de base bancaire
- TBB
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa preferencial
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20preferencial
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tipo preferencial 2, fiche 3, Espagnol, tipo%20preferencial
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tipo de interés preferencial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- going concern actuarial liability
1, fiche 4, Anglais, going%20concern%20actuarial%20liability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where, in the review of a pension plan, actuarial assumptions or methods are used that differ from those used for the immediately preceding review in respect of which a cost certificate was filed pursuant to section 5 and such different assumptions or methods result(a) in a decrease in the going concern unfunded actuarial liability but do not result in an excess of going concern assets over the going concern actuarial liabilities, the outstanding special payments shall be recalculated by multiplying each of the amounts thereof by a factor having, as numerator, the going concern unfuded actuarial liability and, as denominator, the sum of the present values of the previously determined special payments where the present values are calculated on the basis of the actuarial assumptions used at the current review; or(b) in an excess of the going concern assets over the going concern actuarial liabilities, the valuation report referred to in section 6 shall include a statement as to the method, if any, proposed for the disposition of such express. 2, fiche 4, Anglais, - going%20concern%20actuarial%20liability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actuariat
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passif actuariel à long terme
1, fiche 4, Français, passif%20actuariel%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la révision d'un régime de pensions se fait selon des hypothèses ou des méthodes actuarielles différentes de celles utilisées pour la dernière révision pour laquelle le certificat visé à l'article 5 a été présenté et que ces hypothèses ou méthodes différentes entraînent : a) soit une diminution du passif actuariel à long terme non capitalisé mais non un excédent de l'actif à long terme sur le passif actuariel à long terme, les paiements spéciaux restants sont recalculés en multipliant chacun des montants par un coefficient, ayant pour numérateur le passif actuariel à long terme non capitalisé et, pour dénominateur, la somme des valeurs actuelles des paiements spéciaux déjà déterminés lorsqu'elles sont calculées d'après les hypothèses actuarielles utilisées lors de la révision actuelle; b) soit un excédent de l'actif à long terme sur le passif actuariel à long terme, le rapport d'évaluation visé à l'article 6 comprend une déclaration quant à la méthode, s'il y a lieu, proposée pour l'élimination de cet excédent. 2, fiche 4, Français, - passif%20actuariel%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- going concern liability
1, fiche 5, Anglais, going%20concern%20liability
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The actuarial present value of the accrued benefits of a pension plan, including amounts due and unpaid, as of a specific review date, determined on the basis of a going concern valuation. 1, fiche 5, Anglais, - going%20concern%20liability
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
going concern liability: term usually used in the plural. 1, fiche 5, Anglais, - going%20concern%20liability
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- going concern liabilities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passif évalué sur une base de permanence
1, fiche 5, Français, passif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur actuarielle actualisée des prestations accumulées d'un régime de pension, y compris les montants exigibles et impayés, à une date de vérification, déterminée sur la base de l'évaluation sur une base de permanence. 1, fiche 5, Français, - passif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passif évalué sur une base de permanence : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 5, Français, - passif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- passifs évalués sur une base de permanence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- going concern assets
1, fiche 6, Anglais, going%20concern%20assets
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The value of the assets of a [pension] plan, including income due and accrued, determined on the basis of a going concern valuation. 2, fiche 6, Anglais, - going%20concern%20assets
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- actif évalué sur une base de permanence
1, fiche 6, Français, actif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- actif à long terme 2, fiche 6, Français, actif%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l'actif d'un régime [de retraite], y compris les revenus à recevoir et courus, qui est déterminée selon une évaluation sur une base de permanence. 3, fiche 6, Français, - actif%20%C3%A9valu%C3%A9%20sur%20une%20base%20de%20permanence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- on a going concern basis 1, fiche 7, Anglais, on%20a%20going%20concern%20basis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding the limited life of the EMI(European Monetary Institute), the accounts have been prepared on a "going concern" basis. 1, fiche 7, Anglais, - on%20a%20going%20concern%20basis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sur la base de la pérennité
1, fiche 7, Français, sur%20la%20base%20de%20la%20p%C3%A9rennit%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En dépit de la durée de vie limitée de l'IME (Institut monétaire européen), les comptes ont été établis sur la base de la pérennité de l'entreprise. 1, fiche 7, Français, - sur%20la%20base%20de%20la%20p%C3%A9rennit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- going basis 1, fiche 8, Anglais, going%20basis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écart courant
1, fiche 8, Français, %C3%A9cart%20courant
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- écart officiel 1, fiche 8, Français, %C3%A9cart%20officiel
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


