TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOING CANADA [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- original letter of acceptance
1, fiche 1, Anglais, original%20letter%20of%20acceptance
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Generally, if you’re applying for a study permit for a minor(even at the primary or secondary school level), you need to provide a letter of acceptance from the educational institution in Canada that the child is going to. You may provide either the original letter of acceptance or an electronic version. 1, fiche 1, Anglais, - original%20letter%20of%20acceptance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettre d'acceptation originale
1, fiche 1, Français, lettre%20d%27acceptation%20originale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, si vous présentez une demande de permis d'études pour un enfant mineur (même pour des études de niveau primaire ou secondaire), vous aurez besoin d'une lettre d'acceptation de l'établissement d'enseignement au Canada que fréquentera l'enfant. Vous pouvez fournir la lettre d'acceptation originale ou une version électronique. 1, fiche 1, Français, - lettre%20d%27acceptation%20originale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Indigenous healer
1, fiche 2, Anglais, Indigenous%20healer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- traditional healer 2, fiche 2, Anglais, traditional%20healer
correct
- Aboriginal healer 3, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20healer
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It has become fairly common in hospitals, clinics, and other institutions in many parts of Canada to see an Aboriginal healer undertaking a ceremony for a patient. This development really accelerated in the early 1980s, as hospital administrators grappled with the complexities of having so many culturally different patients who were going to consult healers with or without hospital involvement. 3, fiche 2, Anglais, - Indigenous%20healer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal healer: In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, fiche 2, Anglais, - Indigenous%20healer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guérisseur autochtone
1, fiche 2, Français, gu%C3%A9risseur%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- guérisseuse autochtone 2, fiche 2, Français, gu%C3%A9risseuse%20autochtone
correct, nom féminin
- guérisseur traditionnel 3, fiche 2, Français, gu%C3%A9risseur%20traditionnel
correct, nom masculin
- guérisseuse traditionnelle 4, fiche 2, Français, gu%C3%A9risseuse%20traditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- requisition going to the root of title
1, fiche 3, Anglais, requisition%20going%20to%20the%20root%20of%20title
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Requisitions on title... may be further subdivided into requisitions going to the root of the title and other requisitions on title... The relevance of the distinction lies in the application of the clause limiting the time within which requisitions may be made. Where the requisition does not go to the root of title this provision tends to be applied strictly. Where, on the other hand, the requisition does go to the root of title, the requisition may be made after the time stipulated by the contract and the provisions of the contract will not result in the purchaser being deemed to have accepted the defect in question.(Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course, Real Estate Law, 1990-1991, p. 8-2). 1, fiche 3, Anglais, - requisition%20going%20to%20the%20root%20of%20title
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réquisition quant au fondement du titre
1, fiche 3, Français, r%C3%A9quisition%20quant%20au%20fondement%20du%20titre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réquisition quant au fondement du titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9quisition%20quant%20au%20fondement%20du%20titre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Indigenous Arts and Culture
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Iitl’hlaangaay - Inuusivut Our World - Our Way of Life
1, fiche 4, Anglais, Iitl%26rsquo%3Bhlaangaay%20%2D%20Inuusivut%20Our%20World%20%2D%20Our%20Way%20of%20Life
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exhibit : Iitl' hlaangaay-Inuusivut Our World-Our Way of Life presents two different aboriginal communities in Canada-the Inuit and Haida. From "origins stories" going back thousands of years to the challenges facing these communities today. The virtual display shows how the Haida and Inuit integrate new technologies into their lives while respecting their traditional knowledge and explores the similarities and differences between these cultures, highlighting the diversity of aboriginal groups in Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Iitl%26rsquo%3Bhlaangaay%20%2D%20Inuusivut%20Our%20World%20%2D%20Our%20Way%20of%20Life
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Arts et culture autochtones
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Iitl'hlaangaay - Inuusivut Notre monde - Notre vie
1, fiche 4, Français, Iitl%27hlaangaay%20%2D%20Inuusivut%20Notre%20monde%20%2D%20Notre%20vie
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exposition : Iitl'hlaangaay - Inuusivut Notre monde - Notre vie présente deux collectivités autochtones du Canada, les Inuit et les Haïda. Des histoires originelles qui remontent souvent à des milliers d'années jusqu'aux défis que doivent relever aujourd'hui ces collectivités. L'exposition virtuelle illustre la façon dont les Haïda et les Inuit intègrent les nouvelles technologies à leurs modes de vie tout en respectant leur savoir traditionnel, et elle permet d'explorer les similitudes et les différences entre ces cultures, faisant ressortir la diversité des groupes autochtones du Canada. 1, fiche 4, Français, - Iitl%27hlaangaay%20%2D%20Inuusivut%20Notre%20monde%20%2D%20Notre%20vie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Library and Knowledge Centre
1, fiche 5, Anglais, Library%20and%20Knowledge%20Centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Going beyond traditional library services, the Library and Knowledge Centre offers Industry Canada staff the latest electronic resources, specialized commercial databases, library networks and media monitoring services delivered directly to the desktop. The Centre connects the varied business portfolios of the department to a team of specialists in information management and knowledge management. 1, fiche 5, Anglais, - Library%20and%20Knowledge%20Centre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bibliothèque et Centre du savoir
1, fiche 5, Français, Biblioth%C3%A8que%20et%20Centre%20du%20savoir
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. La Bibliothèque et Centre du savoir offre bien plus que les services traditionnels de bibliothèque. En fait, les employés d'Industrie Canada ont accès aux dernières ressources électroniques, aux bases de données commerciales spécialisées, aux réseaux de bibliothèque et aux services de surveillance des médias directement à partir de leur ordinateur. Le Centre établit le lien entre les diverses activités du portefeuille du Ministère et une équipe d'experts en gestion de l'information et du savoir. 1, fiche 5, Français, - Biblioth%C3%A8que%20et%20Centre%20du%20savoir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Going to Canada
1, fiche 6, Anglais, Going%20to%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canada welcomes visitors and immigrants from around the world. Explore the Going to Canada site to discover links to information and services when planning a temporary stay or making Canada your new home. 2, fiche 6, Anglais, - Going%20to%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Se rendre au Canada
1, fiche 6, Français, Se%20rendre%20au%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Canada accueille des visiteurs et des immigrants de partout dans le monde. Visitez le site «Se rendre au Canada» et découvrez des liens vers des renseignements et des services qui vous seront utiles pendant vos préparatifs pour un séjour au Canada. Ces renseignements peuvent également vous être utiles si vous choisissez de faire du Canada votre nouveau pays. 2, fiche 6, Français, - Se%20rendre%20au%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- go public
1, fiche 7, Anglais, go%20public
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A term used to describe a privately owned company's decision to get its shares listed on a stock exchange and to sell its shares to the public. A company going public in Canada has to get the approval of a provincial securities commission and file a prospectus. It must also be accepted for listing by a stock exchange. 2, fiche 7, Anglais, - go%20public
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare with "go private". 3, fiche 7, Anglais, - go%20public
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- going public
- take a company public
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- faire appel public à l'épargne
1, fiche 7, Français, faire%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- faire un premier appel public à l'épargne 2, fiche 7, Français, faire%20un%20premier%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct
- émettre des actions dans le public 3, fiche 7, Français, %C3%A9mettre%20des%20actions%20dans%20le%20public
correct
- s'introduire en bourse 2, fiche 7, Français, s%27introduire%20en%20bourse
correct
- se transformer en société ouverte 1, fiche 7, Français, se%20transformer%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte
correct
- faire une offre publique 4, fiche 7, Français, faire%20une%20offre%20publique
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pour une société, émettre pour la première fois des titres dans le public, ce qui entraîne le plus souvent leur inscription à la cote officielle. 2, fiche 7, Français, - faire%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hacerse pública
1, fiche 7, Espagnol, hacerse%20p%C3%BAblica
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- entrar en Bolsa 2, fiche 7, Espagnol, entrar%20en%20Bolsa
- cotizar en Bolsa 2, fiche 7, Espagnol, cotizar%20en%20Bolsa
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
El hecho de una firma, que anteriormente era de propiedad privada de enlistarse a sí misma en una bolsa de valores para vender sus acciones al público en gran escala. 3, fiche 7, Espagnol, - hacerse%20p%C3%BAblica
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hacerse pública da a la empresa publicidad, una distribución más amplia de sus valores, y una oportunidad de recibir dinero nuevo por medio de emisiones de acciones que no devengan intereses, etc. 1, fiche 7, Espagnol, - hacerse%20p%C3%BAblica
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hacerse público
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Management
- Air Pollution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- international emissions trading
1, fiche 8, Anglais, international%20emissions%20trading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Flexibility mechanism included in the "Kyoto Protocol". 2, fiche 8, Anglais, - international%20emissions%20trading
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Countries are working to ensure that all least-cost options for reducing greenhouse gas emissions are pursued. The opportunity to pursue a least-cost greenhouse gas reduction opportunity in one country with the credit going to the purchasing country is called emissions trading... If most of Canada s Kyoto target is achieved internationally, communities here will not benefit from domestic investment or co-benefits like lower air pollution. At the same time, developing countries need investment in clean, sustainable energy technologies. 1, fiche 8, Anglais, - international%20emissions%20trading
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mécanismes internationaux d'échange de droits d'émissions
1, fiche 8, Français, m%C3%A9canismes%20internationaux%20d%27%C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9missions
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La possibilité de chercher une occasion économique de réduire les émissions de gaz à effet de serre dans un pays avec le crédit allant au pays acheteur s'appelle échange de droits d'émission. [...] Si la majeure partie de l'objectif du Canada à Kyoto est réalisée au niveau international, les collectivités ici ne bénéficieront pas de l'investissement national ou de co-bénéfices tels que la baisse de la pollution de l'air. Dans le même temps, les pays en développement ont besoin d'investissement dans des technologies énergétiques propres et durables. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9canismes%20internationaux%20d%27%C3%A9change%20de%20droits%20d%27%C3%A9missions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- comercio internacional de derechos de emisión
1, fiche 8, Espagnol, comercio%20internacional%20de%20derechos%20de%20emisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Going to Canada to study : a practical guide for international students
1, fiche 9, Anglais, Going%20to%20Canada%20to%20study%20%3A%20a%20practical%20guide%20for%20international%20students
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Going to Canada to study 1, fiche 9, Anglais, Going%20to%20Canada%20to%20study
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Council of Ministers of Education, Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Going%20to%20Canada%20to%20study%20%3A%20a%20practical%20guide%20for%20international%20students
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Étudier au Canada? : guide pratique à l'intention des étudiantes et étudiants étrangers
1, fiche 9, Français, %C3%89tudier%20au%20Canada%3F%20%3A%20guide%20pratique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20%C3%A9trangers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Étudier au Canada? : guide pratique à l'intention des étudiants étrangers 2, fiche 9, Français, %C3%89tudier%20au%20Canada%3F%20%3A%20guide%20pratique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9tudiants%20%C3%A9trangers
ancienne désignation, correct
- Étudier au Canada? 3, fiche 9, Français, %C3%89tudier%20au%20Canada%3F
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Conseil des ministres de l'éducation (Canada). 4, fiche 9, Français, - %C3%89tudier%20au%20Canada%3F%20%3A%20guide%20pratique%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20%C3%A9tudiantes%20et%20%C3%A9tudiants%20%C3%A9trangers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Facing and Coping with Change
1, fiche 10, Anglais, Facing%20and%20Coping%20with%20Change
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
This one-day workshop for managers and employees of Public Works and Government Services Canada assists them to understand how they are personally responding to change; gives them a greater understanding of the change process; and helps them move toward empowerment by breaking organizational co-dependency. This means helping employees discover who they are now, if they are not defined by their jobs; understand what is important to them(core values) ;define where they want to be(visioning) ;and define how they are going to get where they want to go and what they need to get there(goal setting, skill development and enhancement). This should contribute to improve productivity and organizational renewal. 1, fiche 10, Anglais, - Facing%20and%20Coping%20with%20Change
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Facing and Coping with Change Workshop
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Faire face au changement et y survivre
1, fiche 10, Français, Faire%20face%20au%20changement%20et%20y%20survivre
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cet atelier d'une journée destiné aux gestionnaires et aux employés de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada les aide à comprendre de quelle façon ils réagissent sur le plan personnel au changement. L'atelier leur donne l'occasion de mieux comprendre le changement et les aide à passer à l'étape de la prise en main personnelle en se libérant de la codépendance organisationnelle. Cela signifie découvrir leur identité actuelle si elle n'est pas définie par leur travail, leur permettre de découvrir ce qui est important pour eux (valeurs fondamentales) et décrire leurs aspirations (vision) et, finalement, définir quels moyens ils prendront pour atteindre leur but et quels seront leurs besoins à cet égard (fixation des objectifs, développement et amélioration des aptitudes). Cet atelier devrait donner lieu à l'amélioration de la productivité et au renouvellement de l'organisation. 1, fiche 10, Français, - Faire%20face%20au%20changement%20et%20y%20survivre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Faire face au changement et à ses conséquences
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- Mineralogy
- Metallurgy - General
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Minerals and Metals :Going Global with Canada 1, fiche 11, Anglais, Minerals%20and%20Metals%20%3AGoing%20Global%20with%20Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Minerals and Metals-Going Global with Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Minéralogie
- Métallurgie générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Les minéraux et les métaux au Canada : une porte ouverte sur le monde
1, fiche 11, Français, Les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux%20au%20Canada%20%3A%20une%20porte%20ouverte%20sur%20le%20monde
non officiel, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une conférence et exposition qui ont eu lieu à l'ambassade du Canada à Tokyo, les 16 et 17 février 1999. 1, fiche 11, Français, - Les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux%20au%20Canada%20%3A%20une%20porte%20ouverte%20sur%20le%20monde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Transport
- Advertising
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mobile unit 1, fiche 12, Anglais, mobile%20unit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A small caravan going from one city to another in order to give information to the people concerning the status of women in Canada, for example. 1, fiche 12, Anglais, - mobile%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport routier
- Publicité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- car d'information
1, fiche 12, Français, car%20d%27information
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1977-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- double track operation 1, fiche 13, Anglais, double%20track%20operation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Air Canada and Finnair have concluded a commercial agreement(...) covering single and double track operations. This compensates Air Canada for revenue lost through the diversion of Canada-Finland traffic going on its other European services and could result in a net revenue gain. 1, fiche 13, Anglais, - double%20track%20operation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exploitation d'une ligne partagée 1, fiche 13, Français, exploitation%20d%27une%20ligne%20partag%C3%A9e
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ligne exploitée par deux compagnies à la suite d'une entente. 1, fiche 13, Français, - exploitation%20d%27une%20ligne%20partag%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent et les explications sont proposés par la section de traduction du ministère des Transports. 1, fiche 13, Français, - exploitation%20d%27une%20ligne%20partag%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


