TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOING DOWN [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spinning net shot
1, fiche 1, Anglais, spinning%20net%20shot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tumbling net shot 2, fiche 1, Anglais, tumbling%20net%20shot
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spinning or tumbling net shots are shots where the player makes the shuttle spin so that it does not go too high, and lands close to the net. This shot is executed by slicing the shuttle when it is right over the net. The player needs to take the shuttle as high as possible to make this move work. By slicing the shuttle, the player prevents the shuttle from going any higher. All the upwards and forward moving momentum is transferred into the spin. The shuttle would stay stationary for a second as it spins before dropping down onto the floor. 3, fiche 1, Anglais, - spinning%20net%20shot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contre-amorti avec rotation
1, fiche 1, Français, contre%2Damorti%20avec%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contre-amorti avec rotation : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 27 novembre 2024. 2, fiche 1, Français, - contre%2Damorti%20avec%20rotation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overrun brake
1, fiche 2, Anglais, overrun%20brake
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- surge brake 2, fiche 2, Anglais, surge%20brake
correct
- inertia brake 3, fiche 2, Anglais, inertia%20brake
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A brake fitted to a trailer or other towed vehicle that prevents the towed vehicle travelling faster than the towing vehicle when slowing down or descending an incline. 4, fiche 2, Anglais, - overrun%20brake
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The principle of an overrun brake is very simple. If the car slows down or brakes, the trailer, caravan, boat trailer or horsebox wants to push forward. This is called overrun. In order to prevent that the towed object going too fast for the car due to its mass, the overrun brake kicks in. There is a sliding piece mounted to the drawbar near the coupling. This contracts as soon as the towed object tries to overrun the car. As a result, the brake cables are pulled and the towed vehicle brakes. The result is that the trailer, caravan, boat trailer or horsebox slows down. Increased pushing force results in increased braking force. 5, fiche 2, Anglais, - overrun%20brake
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- over-run brake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frein à inertie
1, fiche 2, Français, frein%20%C3%A0%20inertie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- front barbell squat
1, fiche 3, Anglais, front%20barbell%20squat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- barbell front squat 2, fiche 3, Anglais, barbell%20front%20squat
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Exercise Advice : Place a barbell under your chin, resting it securely across the tops of your shoulders. Hold the barbell in place with your hands with elbows elevated so that [they] are parallel to the floor. Your feet should be just beyond shoulder width apart. Begin this exercise by squatting as though you are going to sit down in a chair. Squat to a point to where your thighs become parallel to the floor and then return to the start position. It is very important that you keep your back as straight as possible throughout this movement(one way to help do this is to focus your eyes on a spot high on the wall in front of you throughout the entire exercise). 1, fiche 3, Anglais, - front%20barbell%20squat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hamstrings and the quadriceps. 3, fiche 3, Anglais, - front%20barbell%20squat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avec barre devant la tête
1, fiche 3, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec barre devant 1, fiche 3, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant
correct, nom féminin
- accroupissement avec barre devant la tête 2, fiche 3, Français, accroupissement%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- squat barre devant 3, fiche 3, Français, squat%20barre%20devant
anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avec barre devant la tête, placez-vous debout, le dos droit, avec une barre au niveau des pectoraux. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez ensuite à la position de départ. 1, fiche 3, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les ischio-jambiers et les quadriceps. 4, fiche 3, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backtrack programming
1, fiche 4, Anglais, backtrack%20programming
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- backtracking programming 2, fiche 4, Anglais, backtracking%20programming
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programming that explores chains of alternative hypotheses in a depth-first fashion, by going down branches until it encounters failure, and then going back up to a previous mode and down another branch, and so on. 3, fiche 4, Anglais, - backtrack%20programming
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Backtrack programming is often realized by recursion. A choice is made by calling a recursive procedure. A backtrack is made by returning from the procedure. When a backtrack (return) is made, the programmer must take care that the program’s variables are restored to their values at the time of choice (call). 4, fiche 4, Anglais, - backtrack%20programming
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- back-track programming
- back-tracking programming
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programmation avec retour arrière
1, fiche 4, Français, programmation%20avec%20retour%20arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- programmation avec recul 1, fiche 4, Français, programmation%20avec%20recul
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- landing riser
1, fiche 5, Anglais, landing%20riser
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An exact location of the first riser must be obtained and the proposed face of the landing riser plumbed down to give the stair going. 2, fiche 5, Anglais, - landing%20riser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contremarche palière
1, fiche 5, Français, contremarche%20pali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- contre-marche palière
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- split-flap condition 1, fiche 6, Anglais, split%2Dflap%20condition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- split flap condition 2, fiche 6, Anglais, split%20flap%20condition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the aircraft tends to roll while the flap are going down there is a split flap condition. 1, fiche 6, Anglais, - split%2Dflap%20condition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sortie dissymétrique des volets
1, fiche 6, Français, sortie%20dissym%C3%A9trique%20des%20volets
nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si l'avion tend à s'incliner pendant la sortie des volets c'est le résultat d'une sortie dissymétrique des volets. 2, fiche 6, Français, - sortie%20dissym%C3%A9trique%20des%20volets
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Manœuvres en vol. 2, fiche 6, Français, - sortie%20dissym%C3%A9trique%20des%20volets
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sortie dissymétrique des volets : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 6, Français, - sortie%20dissym%C3%A9trique%20des%20volets
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adjustment disorder
1, fiche 7, Anglais, adjustment%20disorder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a stress-related, short-term, nonpsychotic disturbance [that causes significant] discomfort, distress, turmoil, and anguish to the patient [as well as extremely important] consequences (e.g., suicidal potential) ... 2, fiche 7, Anglais, - adjustment%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Work problems, going away to school, an illness — any number of life changes can cause stress. Most of the time, people adjust to such changes within a few months. But if you continue to feel down or self-destructive, you may have an adjustment disorder. 3, fiche 7, Anglais, - adjustment%20disorder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trouble de l'adaptation
1, fiche 7, Français, trouble%20de%20l%27adaptation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic de trouble de l'adaptation est porté lorsque des symptômes émotionnels ou comportementaux se développent en réaction à une situation de stress et que ces symptômes ne rencontrent pas les critères d'un autre trouble mental (tel que dépression, trouble anxieux, état de stress aigu, état de stress post-traumatique…) 1, fiche 7, Français, - trouble%20de%20l%27adaptation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- zig-zag diplomacy
1, fiche 8, Anglais, zig%2Dzag%20diplomacy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- zigs and zags diplomacy 1, fiche 8, Anglais, zigs%20and%20zags%20diplomacy
correct
- step-by-step diplomacy 1, fiche 8, Anglais, step%2Dby%2Dstep%20diplomacy
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
During his October 1977 address to the United Nations General Assembly, U. S. President Jimmy Carter described zig-zag diplomacy as it pertains to the Middle East crisis(Israeli-Arab States) :"A Geneva settlement is like a tall mountain, full of crevices and sharp rocks. Therefore, you don’t go to it in a straight line. You go through zigs and zags. You even go down a little bit, then you keep moving. As long as you know where you’re going, that's what's important. And we know where we’re going. We know we’ve got to make zigs and zags. " 2, fiche 8, Anglais, - zig%2Dzag%20diplomacy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- diplomatie du pas à pas
1, fiche 8, Français, diplomatie%20du%20pas%20%C3%A0%20pas
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Aussi la posture pro-occidentale de la Jordanie fut préservée tout le long du processus de désengagement, bien que la diplomatie du pas à pas n’ait pas offert [au président irakien] de vrais bénéfices. 2, fiche 8, Français, - diplomatie%20du%20pas%20%C3%A0%20pas
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Chambon
1, fiche 9, Anglais, Chambon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Two special training martingales are the Market Harborough and the French Chambon. They both work on the principle of self-inflected, and self-relieved, discomfort and pain.... The Chambon, used for dismounted work, has the martingale straps going through the rings of a strap over the poll and down to the bit. 2, fiche 9, Anglais, - Chambon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chambon
1, fiche 9, Français, chambon
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Type d'enrênement abaisseur de la tête. 2, fiche 9, Français, - chambon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- chambón
1, fiche 9, Espagnol, chamb%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Martingala para colocar la cabeza del caballo. 2, fiche 9, Espagnol, - chamb%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ski leg
1, fiche 10, Anglais, ski%20leg
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- prosthetic ski leg 2, fiche 10, Anglais, prosthetic%20ski%20leg
correct
- artificial ski leg 3, fiche 10, Anglais, artificial%20ski%20leg
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Custom ski leg with knee joints-a ski leg with two knee joints was designed for an above-knee skier. One knee joint was for walking, and the other for skiing. When the leg is used for skiing, the upper knee joint is locked and the lower knee joint is used-controlled by a compression spring-as it keeps the leg in the flexed position required for skiing. With the amputee's weight on the coil spring, the ski knee can flex as the amputee goes down the hill but will not collapse and buckle. An adjustable ankle to permit the foot to flex to keep the ski parallel to the hill when going down the slopes was also incorporated. 4, fiche 10, Anglais, - ski%20leg
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Martin’s ski leg is an ecto-skeletal unit designed to transmit all the energy from the leg into a conventional ski boot and to take advantage of the boot’s engineering. The design has a hard block ankle and no energy storage so leaning into a turn allows pressure to be exerted on the inside or outside edge of the ski. 5, fiche 10, Anglais, - ski%20leg
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Ski Info ... Equipment used: prosthetic ski leg, 2 skis and poles... 6, fiche 10, Anglais, - ski%20leg
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Designed to be attached to a stump and to fit ski bindings. 3, fiche 10, Anglais, - ski%20leg
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jambe de ski
1, fiche 10, Français, jambe%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- prothèse de ski 2, fiche 10, Français, proth%C3%A8se%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La jambe exosquelettique (creuse) avec bloc de liaison pyramidal forme aussi la jambe de ski idéale. La cheville Activankle montée sur un pied Symes pivote au même endroit que la cheville humaine. La jambe creuse rigide transfert solidement l’énergie sur la langue de la botte de ski. Le système pyramidal permet un alignement facile et l’adaptateur rotatif donnera l’angle horizontal légèrement fermé qu’exigent les skis. 3, fiche 10, Français, - jambe%20de%20ski
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La prothèse de ski s'attache au moignon et s'insère dans les fixations de ski. 2, fiche 10, Français, - jambe%20de%20ski
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Literature
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Act of Remembrance
1, fiche 11, Anglais, Act%20of%20Remembrance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title of the following excerpt from the poem "For the Fallen" by Laurence Binyon. 2, fiche 11, Anglais, - Act%20of%20Remembrance
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"They shall grow not old, as we that are left grow old : Age shall not weary them, nor the years condemn. At the going down of the sun and in the morning We will remember them. " 3, fiche 11, Anglais, - Act%20of%20Remembrance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Littérature
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Acte du Souvenir
1, fiche 11, Français, Acte%20du%20Souvenir
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre de la traduction de l'extrait suivant du poème «For the Fallen» par Laurence Binyon. 2, fiche 11, Français, - Acte%20du%20Souvenir
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
«Ils ne vieilliront pas comme nous, qui leur avons survécu. Ils ne connaîtront jamais l'outrage ni le poids des années.Quand viendra l'heure du crépuscule et celle de l'aurore, nous nous souviendrons d'eux.» 3, fiche 11, Français, - Acte%20du%20Souvenir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bottomless snow
1, fiche 12, Anglais, bottomless%20snow
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the concept of bottomless snow(is) unique in that there is no base under your feet supporting you. Push your ski pole down and it keeps going!... Falling in bottomless snow is an interesting experience as the lack of ground leverage makes it so... hard to get up again, and it's this, not the skiing, which will tire you out. 2, fiche 12, Anglais, - bottomless%20snow
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Travel is difficult due to bottomless snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 12, Anglais, - bottomless%20snow
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bottomless snow: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 12, Anglais, - bottomless%20snow
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- neige sans fond
1, fiche 12, Français, neige%20sans%20fond
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements sont difficiles dans cette neige sans fond. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 12, Français, - neige%20sans%20fond
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
neige sans fond : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 12, Français, - neige%20sans%20fond
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- River and Sea Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lockful
1, fiche 13, Anglais, lockful
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lockfull 2, fiche 13, Anglais, lockfull
correct
- lockage water 3, fiche 13, Anglais, lockage%20water
correct
- feed of water 4, fiche 13, Anglais, feed%20of%20water
correct
- feed 5, fiche 13, Anglais, feed
nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Amount of water required for passage of a vessel through a lock. 5, fiche 13, Anglais, - lockful
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If [boats] go up and down alternately, then one lockful of water will suffice for lifting one and lowering the next. If boats run in the same direction in sequence, then a lockful is required for each boat or each fleet of boats going up or down. 1, fiche 13, Anglais, - lockful
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écluses
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 13, La vedette principale, Français
- éclusée
1, fiche 13, Français, %C3%A9clus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'eau qui s'écoule entre l'ouverture et la fermeture d'une écluse. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9clus%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-07-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Going down
1, fiche 14, Anglais, Going%20down
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Motto of the 438 Air Reserve Squadron. 1, fiche 14, Anglais, - Going%20down
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Nous piquons
1, fiche 14, Français, Nous%20piquons
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Devise du 438e Escadron de la Réserve aérienne. 2, fiche 14, Français, - Nous%20piquons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flat tire
1, fiche 15, Anglais, flat%20tire
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Flat tire or blowout : If a tire is going flat, you may have difficulty steering the car, the ride may feel sluggish or bumpy, or the car may handle erratically in turns or tilt down toward the flat tire. 1, fiche 15, Anglais, - flat%20tire
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pneu dégonflé
1, fiche 15, Français, pneu%20d%C3%A9gonfl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Crevaison ou éclatement : Quand un pneu se dégonfle, vous pouvez avoir du mal à diriger l'auto. 2, fiche 15, Français, - pneu%20d%C3%A9gonfl%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Ciclismo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- neúmatico desinflado
1, fiche 15, Espagnol, ne%C3%BAmatico%20desinflado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sleep restraint
1, fiche 16, Anglais, sleep%20restraint
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- sleeping bag 2, fiche 16, Anglais, sleeping%20bag
correct
- sleep restraint unit 3, fiche 16, Anglais, sleep%20restraint%20unit
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Going to sleep in space is like going camping. When it's time for bed, astronauts take their "sleep restraint"(sleeping bag) and snap it to one of the walls, floor, or ceiling-it doesn’t matter since there is no up or down in space. Once they are in the sleeping bag they zip themselves in, letting their arms float outside the sleeping bag. They also use a head strap that attaches to the wall with Velcro so that their head doesn’t move. 4, fiche 16, Anglais, - sleep%20restraint
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sleep restraint: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 16, Anglais, - sleep%20restraint
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- harnais de couchage
1, fiche 16, Français, harnais%20de%20couchage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sac de couchage 2, fiche 16, Français, sac%20de%20couchage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Quand vient le temps de se coucher, les astronautes prennent leur «harnais de couchage» (sac de couchage) et le fixent à un mur, au plancher ou au plafond (cela n'a pas d'importance puisqu'il n'y a pas de notion de haut et de bas dans l'espace). Une fois à l'intérieur du sac de couchage, ils remontent la fermeture éclair et laissent leur bras flotter à l'extérieur. Ils utilisent aussi un bandeau en velcro qui s'attache au mur pour empêcher leur tête de bouger. 3, fiche 16, Français, - harnais%20de%20couchage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
harnais de couchage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 16, Français, - harnais%20de%20couchage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rotary dryer
1, fiche 17, Anglais, rotary%20dryer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- rotary drier 2, fiche 17, Anglais, rotary%20drier
proposition
- revolving dryer 3, fiche 17, Anglais, revolving%20dryer
- revolving drier 2, fiche 17, Anglais, revolving%20drier
proposition
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any type of machine based on the principle of rotation, used in the drying of moist and semidry wood particles. 2, fiche 17, Anglais, - rotary%20dryer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Rotary dryers can be broken down into three types : three-pass, double-pass, and single-pass. A number of designs of this third type have been popular in the past but their use has been superseded by the three-pass and the fixed horizontal dryer. It appears, however, that this trend is reversing with more single-pass dryers going into use. 4, fiche 17, Anglais, - rotary%20dryer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Bois reconstitués
Fiche 17, La vedette principale, Français
- séchoir rotatif
1, fiche 17, Français, s%C3%A9choir%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Residents Going Down South
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Residents%20Going%20Down%20South
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tax pamphlets, Revenue Canada 2, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Residents%20Going%20Down%20South
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Résidents canadiens qui séjournent dans le Sud
1, fiche 18, Français, R%C3%A9sidents%20canadiens%20qui%20s%C3%A9journent%20dans%20le%20Sud
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Brochures sur l'impôt, Revenu Canada 2, fiche 18, Français, - R%C3%A9sidents%20canadiens%20qui%20s%C3%A9journent%20dans%20le%20Sud
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- beaded screen
1, fiche 19, Anglais, beaded%20screen
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- glass-beaded screen 2, fiche 19, Anglais, glass%2Dbeaded%20screen
correct
- glass beaded screen 3, fiche 19, Anglais, glass%20beaded%20screen
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The beaded screen has a much greater reflective power than the matte screen, but the brightness is mainly concentrated along the projection axis and fades to an inadequate level beyond 40 ° from the axis. 4, fiche 19, Anglais, - beaded%20screen
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
To create a surface that's glass beaded, a screen manufacturer has to find a way to apply a very large number of very small glass balls onto a substrate(a backing) which is thereafter going to get rolled up and down possibly thousands of times. 2, fiche 19, Anglais, - beaded%20screen
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- glass-beaded projection screen
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- écran perlé
1, fiche 19, Français, %C3%A9cran%20perl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- écran givré 2, fiche 19, Français, %C3%A9cran%20givr%C3%A9
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'écran perlé [...] dont la surface est recouverte de minuscules billes de verre transparentes et incolores, se caractérise par un grand pouvoir réfléchissant. Il donne des images très lumineuses, mais, en contrepartie, ne renvoie la lumière que dans un angle limité à environ 30 ° seulement; pour cette raison, les spectateurs doivent se rassembler autour de l'axe de projection et ne pas trop s'écarter de celui-ci. L'écran perlé [...] est tout indiqué pour les projections réalisées dans des salles en longueur. 3, fiche 19, Français, - %C3%A9cran%20perl%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Racoon
1, fiche 20, Anglais, Racoon
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An unusual car, invented by Renault, the first to be designed with virtual reality CAD. It has four-wheel drive and rises above rocky surfaces. It lowers and rises its nose when going up and down hills. When it comes to a river, it turns amphibious : two hydrojets power it along by blasting water under its body. There is room for two passengers and a driver, who sit inside a glass bubble operating electronic, aircraft-type controls. It doesn’t have windscreen wipers-water molecules are disintegrated on the screen's surface by ultrasonic sensors. 1, fiche 20, Anglais, - Racoon
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- virtual reality CAD
- VR CAD
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Racoon
1, fiche 20, Français, Racoon
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- CAO réalité virtuelle
- CAO RV
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cross-under 1, fiche 21, Anglais, cross%2Dunder
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cross-over 1, fiche 21, Anglais, cross%2Dover
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
We prefer the term "cross-under" because it helps us to stay ski focused rather than body focused. When we think "cross-under", we have a better understanding of the skis accelerating under the hips and the feet going further than the center of mass. The feet speed up and slow down while the CM maintains a more constant speed. 1, fiche 21, Anglais, - cross%2Dunder
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Many ski technicians call the divergence of these paths a "cross-over" movement. They see that the body crosses over the skis. The CM starts over the skis, moves in a little and moves still further inside as angulation increases. 1, fiche 21, Anglais, - cross%2Dunder
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 21, La vedette principale, Français
- croisement
1, fiche 21, Français, croisement
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Phase où les pieds divergent du centre de masse et s'éloignent de celui-ci pour suivre une trace plus ronde. 2, fiche 21, Français, - croisement
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Afin d'obtenir une mise à carres plus tôt en début de virage, le skieur devra exécuter le croisement pour ainsi déplacer le centre de masse vers l'intérieur du virage alors que les pieds se déplacent davantage à l'extérieur pour déployer les jambes et mettre les skis à carres tôt. 1, fiche 21, Français, - croisement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- loosening of associations
1, fiche 22, Anglais, loosening%20of%20associations
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Thinking characterized by speech in which ideas shift from one subject to another that is completely unrelated or only obliquely related to the first without the speaker's showing any awareness that the topics are unconnected. Statements that lack a meaningful relationship may be juxtaposed, or the person may shift idiosyncratically from one frame of reference to another. When loosening of associations is severe, speech may be incoherent. The term is generally not applied when abrupt shifts in topics are associated with a nearly continuous flow of accelerated speech(as in flight of ideas). Example : Interviewer :"What did you think of the whole Watergate affair?" Subject :"You know I didn’t tune in on that, I felt so bad about it. But it seemed to get so murky, and everybody's reports were so negative. Huh, I thought, I don’t want any part of this, and I don’t care who was in on it, and all I could figure out was Artie had something to do with it. Artie was trying to flush the bathroom toilet of the White House or something. She was trying to do something fairly simple. The tour guests stuck or something. She got blamed because the water overflowed, went down in the basement, down, to the kitchen. They had a, they were going to have to repaint and restore the White House room, the enormous living room. And then it was at this reunion they were having. ’And it's just such a mess and I just thought, well, I’m just going to pretend like I don’t even know what's going on. So I came downstairs and cause I pretended like I didn’t know what was going on, I slipped on the floor of the kitchen, cracking my toe, when I was teaching some kids how to do some double dives". Loosening of associations may be seen in Schizophrenia, Manic Episodes, and other psychotic disorders. 1, fiche 22, Anglais, - loosening%20of%20associations
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- relâchement des associations
1, fiche 22, Français, rel%C3%A2chement%20des%20associations
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pensée caractérisée par un discours où les idées passent d'un sujet à un autre n'ayant aucun rapport ou un rapport lointain, l'un avec l'autre, sans que le locuteur manifeste la moindre conscience de cette absence de relation. Des affirmations sans relations compréhensibles entre elles peuvent être juxtaposées. L'individu peut également passer de manière idiosyncrasique d'un registre de référence à un autre. Lorsque le relâchement des associations est marqué, le discours peut être incohérent. Ce terme n'est généralement pas appliqué lorsque, à des changements brusques de thèmes, est associé un flot rapide presque ininterrompu du discours comme dans la fuite des idées. Exemple : Interlocuteur : « Qu'avez-vous pensé de l'affaire du Watergate?» Patient: «Vous savez, je ne suis pas branché là-dessus. Cela m'a tellement affecté. Mais cela avait l'air si embrouillé et tout le monde avait l'air d'en penser du mal. J'ai pensé en moi-même : je ne veux rien savoir de cela et je me fous de savoir qui était dedans et ce que j'ai compris, c'est qu'Artie avait quelque à voir là-dedans. Artie a essayé de tirer la chasse d'eau des toilettes de la salle de bains de la Maison Blanche, ou quelque chose comme ça. Ce qu'elle a essayé de faire était très simple. Les visiteurs ont été bloqués ou je ne sais quoi. On l'a réprimandée parce que l'eau a débordé et a coulé au rez-de-chaussée dans la cuisine: ils allaient devoir repeindre et restaurer l'énorme salle de séjour de la Maison Blanche. Et puis, c'était à cette réunion qu'ils étaient; et c'était tellement embrouillé que j'ai pensé que j'allais faire comme si je ne savais pas ce qui se passait. Alors je suis descendu et, parce que je faisais comme si je ne savais pas ce qui se passait, j'ai glissé sur le carrelage de la cuisine et je me suis fait mal au pied quand j'apprenais aux gosses à faire un saut périlleux ». Le relâchement des associations peut s'observer dans la Schizophrénie, les Épisodes maniaque 1, fiche 22, Français, - rel%C3%A2chement%20des%20associations
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- murder squad 1, fiche 23, Anglais, murder%20squad
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
They ask when he is going to start cracking down on the extreme right and its murder squads that specialize in hunting down and liquidating leftists.(IP, May/June 1974, p. 36) 1, fiche 23, Anglais, - murder%20squad
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- escouade de la mort
1, fiche 23, Français, escouade%20de%20la%20mort
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
PI, mai/juin 1974, p. 36 1, fiche 23, Français, - escouade%20de%20la%20mort
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-10-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Natural History
- Ecology (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- live bottom 1, fiche 24, Anglais, live%20bottom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
If the gear is going down on livebottom(a muddy bottom with sand fleas, etc.) the skipper will have a durable bait. 1, fiche 24, Anglais, - live%20bottom
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Histoire naturelle
- Écologie (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fond marin riche en épibenthos
1, fiche 24, Français, fond%20marin%20riche%20en%20%C3%A9pibenthos
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fond marin riche en différentes espèces de poissons. 1, fiche 24, Français, - fond%20marin%20riche%20en%20%C3%A9pibenthos
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
L'épibenthos peut se définir comme l'ensemble des animaux vivant sur le fond et dans les premières couches du substrat c'est-à-dire la couche de sédiment qui est la plus oxygénée. 2, fiche 24, Français, - fond%20marin%20riche%20en%20%C3%A9pibenthos
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Forage Crops
- Cattle Raising
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- block grazing 1, fiche 25, Anglais, block%20grazing
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
For the last three or so years a variant of strip grazing called block grazing has been used with both cows and sheep particularly when going through the winter using a slow rotation. Obviously if the length of rotation is say 40 days; then extra subdivision is needed since the average number of permanent paddocks on most dairy farms is only about 15-20. The extra subdivision is accomplished by using electric fences, but the main feature of the block grazing system is that the areas should be as square as possible. This discourages the cows from aimless walking up and down the fence line which does occur with along narrow strip, and so reduces trampling damage and waste of grass. p. 214, Pastures & Pasture Plants 1973. 1, fiche 25, Anglais, - block%20grazing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Élevage des bovins
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pâturage rationné en blocs 1, fiche 25, Français, p%C3%A2turage%20rationn%C3%A9%20en%20blocs
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


