TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOING FREE [5 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Health Law
CONT

A number of parties raised the argument that a successful claim of insanity... does not result in a finding of "innocence" and in the accused going free, but rather results in a special verdict and in the accused being detained in a psychiatric institution under a warrant of the Lieutenant Governor...

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Droit de la santé
CONT

Certaines parties ont fait valoir qu'une défense d'aliénation mentale [...] n'entraîne pas la reconnaissance de l'«innocence» de l'accusé et sa libération, mais conduit plutôt à un verdict spécial suivi de la détention de l'accusé dans un établissement psychiatrique en vertu d'un mandat décerné par le lieutenant-gouverneur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Call Distribution Systems
DEF

A switching system which automatically distributes incoming calls to a centralized group of attendants without going through a PBX attendant. If no answering positions are available, the calls will automatically be held until one becomes free.

OBS

automatic call distributor: term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Distributeurs d'appels (Téléphonie)
OBS

distributeur d'appels automatique, distributeur automatique d'appels : termes uniformisés par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Deterioration of Metals
DEF

In water treatment, any method that keeps the metallic ions of a conduit from going into solution, such as increasing the pH of the water, removing free oxygen from the water, or controlling the carbonate balance of the water.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Altération des métaux
DEF

Ensemble des techniques utilisées pour empêcher la destruction plus ou moins rapide des matériaux par action chimique ou électrolytique. Ces techniques font appel : 1) à la protection cathodique, 2) au traitement de l'eau pour en réduire l'agressivité, 3) à l'utilisation de pellicules protectrices sur les surfaces métalliques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Urban Sites
CONT

The neighborhood park or community school, in contrast with the residential playground, may be as far away as a ten-minute walk from the playground to the child's house, a decision will be made about how much free time is available and whether going to the play area is worth the effort.

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Sites (Urbanisme)
CONT

Dans la programmation et l'évaluation [des espaces ouverts implantés en milieu urbain] il est important de distinguer les parcs et jardins de fréquentation quotidienne, qui doivent se trouver à distance piétonnière de l'habitat ou éventuellement du lieu d'emploi (500 mètres) et les parcs dont la fréquentation est aussi du type hebdomadaire, qui peuvent être plus éloignés. Dans une étude de 1968, l'I.A.U.R.P.[Institut d'Aménagement et d'Urbanisme de la Région Parisienne] on avait proposé [...] la grille suivante : parc de voisinage[...], parc de quartier[...], parc central[...], grand parc[...], parc péri-urbain[...]

OBS

Noter que la superficie et le rayon d'influence déterminant la classification des parcs peuvent varier d'une région à une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :