TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOLD BACKGROUND [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Mining Topography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- background population 1, fiche 1, Anglais, background%20population
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The data from the soil sampling program was interpreted and found to consist of two populations divided by 100 parts per billion gold. The background population was used to estimate the threshold levels for the data. 1, fiche 1, Anglais, - background%20population
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Topographie minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bruit de fond
1, fiche 1, Français, bruit%20de%20fond
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(Concentrations en or). Population correspondant aux valeurs de bruit de fond. Équivalent fourni par un professeur de l'École polytechnique de Montréal. 1, fiche 1, Français, - bruit%20de%20fond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- opus anglicanum
1, fiche 2, Anglais, opus%20anglicanum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of embroidery practiced in England in the high middle ages. 1, fiche 2, Anglais, - opus%20anglicanum
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The defining characteristic of opus anglicanum is the extensive use of a stitch called underside couching. Pieces were done in colored silk thread, with gold and silver couched to form the background, often completely covering the ground fabric. The couching was done in such a way that the background formed geometric patterns on its own, such as lozenges, fleurs de lis, or brick patterns. Often jewels and beads were worked into the pattern. 1, fiche 2, Anglais, - opus%20anglicanum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opus anglicanum
1, fiche 2, Français, opus%20anglicanum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Broderie d'origine anglaise très dense qui cachait entièrement le tissu qu'elle recouvrait. 1, fiche 2, Français, - opus%20anglicanum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- filigree
1, fiche 3, Anglais, filigree
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- filigree-work 2, fiche 3, Anglais, filigree%2Dwork
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Decoration with fine gold or silver wire twisted into patterns. The wire may be soldered to a sheet of metal, or several strands may be twisted together without a background. 1, fiche 3, Anglais, - filigree
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filigrane
1, fiche 3, Français, filigrane
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Décor à jour ou appliqué. Fils métalliques d'or ou d'argent lissés, torsadés, texturés et fixés soit entre eux soit sur une plaque par fusion ou soudure. 1, fiche 3, Français, - filigrane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gold background 1, fiche 4, Anglais, gold%20background
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
in a painting 1, fiche 4, Anglais, - gold%20background
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fond d'or 1, fiche 4, Français, fond%20d%27or
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gold ground shaded with silk 1, fiche 5, Anglais, gold%20ground%20shaded%20with%20silk
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gold forming the background of a silk embroidery 1, fiche 5, Anglais, - gold%20ground%20shaded%20with%20silk
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1983-04-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- embossed gold background 1, fiche 6, Anglais, embossed%20gold%20background
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
designs in relief from a gold background 1, fiche 6, Anglais, - embossed%20gold%20background
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fond d'or gaufré 1, fiche 6, Français, fond%20d%27or%20gaufr%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


