TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOLD BLOCKING [3 fiches]

Fiche 1 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The stamping of a design or lettering on a book cover with a gold leaf.

OBS

When gold stamping is done by machine, the more specific term, "gold blocking" is preferred.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Décoration du plat ou du dos d'un livre pour y empreindre une feuille d'or.

OBS

L'estampage à l'or peut se faire à la main ou à la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The stamping of a design on a book cover by using a gold leaf and a press equipped with a heated die or block.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Décoration du plat ou du dos d'un livre qui se fait sur la presse à dorer, machine qui estampe et gaufre l'extérieur du matériau de recouvrement pour y empreindre une feuille d'or.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The stamping of a design or lettering on a book cover with a gold leaf.

OBS

When gold stamping is done by machine, the more specific term, "gold blocking" is preferred.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Décoration du plat ou du dos d'un livre pour y empreindre une feuille d'or.

OBS

L'estampage à l'or peut se faire à la main ou à la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :